Parallel Verses
New American Standard Bible
They said, “We see plainly
King James Version
And they said, We saw certainly that the LORD was with thee: and we said, Let there be now an oath betwixt us, even betwixt us and thee, and let us make a covenant with thee;
Holman Bible
They replied, “We have clearly seen how the Lord has been with you. We think there should be an oath between two parties—between us and you. Let us make a covenant with you:
International Standard Version
"We've seen that the LORD is with you," they responded, "so we're proposing an agreement between us between us and you. Allow us to make a treaty with you
A Conservative Version
And they said, We saw plainly that LORD was with thee. And we said, Let there now be an oath between us, even between us and thee. And let us make a covenant with thee,
American Standard Version
And they said, We saw plainly that Jehovah was with thee. And we said, Let there now be an oath betwixt us, even betwixt us and thee, and let us make a covenant with thee,
Amplified
They said, “We see clearly that the Lord has been with you; so we said, ‘There should now be an oath between us [with a curse for the one who breaks it], that is, between you and us, and let us make a covenant (binding agreement, solemn promise) with you,
Bible in Basic English
And they said, We saw clearly that the Lord was with you: so we said, Let there be an oath between us and you, and let us make an agreement with you;
Darby Translation
And they said, We saw certainly that Jehovah is with thee; and we said, Let there be then an oath between us between us and thee, and let us make a covenant with thee,
Julia Smith Translation
And they will say, Seeing we saw that Jehovah was with thee: and we will say, There shall be an oath between us, between us and between thee, and we will make a covenant with thee.
King James 2000
And they said, We saw certainly that the LORD was with you: and we said, Let there be now an oath between us, even between us and you, and let us make a covenant with you;
Lexham Expanded Bible
And they said, "We see clearly that Yahweh has been with you, so we thought let there be an oath between us--between us and you--and let us {make} a covenant with you
Modern King James verseion
And they said, We saw certainly that Jehovah was with you. And we said, Let there be now an oath between us, between us and you, and let us make a covenant with you;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said they, "We saw that the LORD was with thee, and therefore we said that there should be an oath betwixt us and thee, and that we would make a bond with thee:
NET Bible
They replied, "We could plainly see that the Lord is with you. So we decided there should be a pact between us -- between us and you. Allow us to make a treaty with you
New Heart English Bible
They said, "We saw plainly that the LORD was with you. We said, 'Let there now be an oath between us, even between us and you, and let us make a covenant with you,
The Emphasized Bible
And they said: We, saw plainly, that Yahweh was with thee, so we said, Let there be we pray thee an oath betwixt us both, betwixt us and thee, - and let us solemnise a covenant with thee: -
Webster
And they said, We saw certainly that the LORD was with thee: and we said, Let there be now an oath betwixt us, even betwixt us and thee, and let us make a covenant with thee;
World English Bible
They said, "We saw plainly that Yahweh was with you. We said, 'Let there now be an oath between us, even between us and you, and let us make a covenant with you,
Youngs Literal Translation
And they say, 'We have certainly seen that Jehovah hath been with thee, and we say, 'Let there be, we pray thee, an oath between us, between us and thee, and let us make a covenant with thee;
Themes
Alliances » Ratification of » By oaths
Alliances » Instances of » Isaac and abimelech
Blessing » Temporal » From God » Examples of » To isaac
Covenant » Instances of » Abimelech and isaac
Covenants » Designed for » Mutual protection
Covenants » Agreements between two parties
Diplomacy » Instances of » Of abimelech
Feasts » Covenants ratified by
Oath » Used in solemnizing covenants » Between isaac and abimelech
Oaths » Used for » Confirming covenants
Patriarchal government » Exercised in » Forming treaties and alliances
Topics
Interlinear
Ra'ah
Ra'ah
Karath
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 26:28
Verse Info
Context Readings
Covenant With Abimelech
27
Isaac said to them, “
Names
Cross References
Genesis 21:22-23
Now it came about at that time that
Genesis 21:31-32
Therefore he called that place
Genesis 24:3
and I will make you swear by the Lord,
Genesis 24:41
Genesis 31:49-53
and
Genesis 39:5
It came about that from the time he made him overseer in his house and over all that he owned, the Lord
Joshua 3:7
Now the Lord said to Joshua, “This day I will begin to
2 Chronicles 1:1
Now
Isaiah 45:14
Thus says the Lord,
“The
And the Sabeans, men of stature,
Will
They will walk behind you, they will come over in
And will
They will make supplication to you:
‘
No other God.’”
Isaiah 60:14
And all those who despised you will bow themselves at the soles of your feet;
And they will call you the
The
Isaiah 61:6
You will be spoken of as
You will eat the
And in their
Isaiah 61:9
And their descendants in the midst of the peoples.
All who see them will recognize them
Because they are the
Romans 8:31
1 Corinthians 14:25
Hebrews 6:16
Hebrews 13:5
Make sure that your character is