Parallel Verses

The Emphasized Bible

And he dreamed, and lo! a stairway, planted earthwards, with, its top, reaching towards the heavens, - and lo! messengers of God, ascending and descending thereon;

New American Standard Bible

He had a dream, and behold, a ladder was set on the earth with its top reaching to heaven; and behold, the angels of God were ascending and descending on it.

King James Version

And he dreamed, and behold a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven: and behold the angels of God ascending and descending on it.

Holman Bible

And he dreamed: A stairway was set on the ground with its top reaching heaven, and God’s angels were going up and down on it.

International Standard Version

when he had a dream! He saw a raised highway that had been built with its ending point on earth and its beginning point in heaven. God's angels were ascending and descending on it.

A Conservative Version

And he dreamed, and, behold, a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven. And, behold, the agents of God ascending and descending on it.

American Standard Version

And he dreamed. And behold, a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven. And behold, the angels of God ascending and descending on it.

Amplified

He dreamed that there was a ladder (stairway) placed on the earth, and the top of it reached [out of sight] toward heaven; and [he saw] the angels of God ascending and descending on it [going to and from heaven].

Bible in Basic English

And he had a dream, and in his dream he saw steps stretching from earth to heaven, and the angels of God were going up and down on them.

Darby Translation

And he dreamed, and behold, a ladder was set up on the earth, and the top of it reached to the heavens. And behold, angels of God ascended and descended upon it.

Julia Smith Translation

And he will dream, and behold a ladder placed in the earth, and the head of it reaching to the heavens: and behold the messengers of God ascending and descending upon it.

King James 2000

And he dreamed, and behold a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven: and behold the angels of God ascending and descending on it.

Lexham Expanded Bible

And he dreamed, and behold, a stairway was set on the earth, and its top touched the heavens. And behold, angels of God [were] going up and going down on it.

Modern King James verseion

And he dreamed. And behold! A ladder was set up on the earth, and the top of it reached to Heaven! And behold! The angels of God were ascending and descending on it!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he dreamed: and behold there stood a ladder upon the earth, and the top of it reached up to heaven. And see, the angels of God went up and down upon it.

NET Bible

and had a dream. He saw a stairway erected on the earth with its top reaching to the heavens. The angels of God were going up and coming down it

New Heart English Bible

He dreamed. Behold, a stairway set upon the earth, and its top reached to heaven. Behold, the angels of God ascending and descending on it.

Webster

And he dreamed, and behold, a ladder set upon the earth, and the top of it reached to heaven: and behold, the angels of God ascending and descending on it.

World English Bible

He dreamed. Behold, a stairway set upon the earth, and its top reached to heaven. Behold, the angels of God ascending and descending on it.

Youngs Literal Translation

And he dreameth, and lo, a ladder set up on the earth, and its head is touching the heavens; and lo, messengers of God are going up and coming down by it;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he dreamed
חלם 
Chalam 
to dream
Usage: 29

and behold a ladder
סלּם 
Cullam 
Usage: 1

set up
נצב 
Natsab 
Usage: 75

on the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and the top of it
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

נגע 
Naga` 
Usage: 150

to heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and behold the angels
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

עלה 
`alah 
Usage: 890

ירד 
Yarad 
Usage: 378

Context Readings

Jacob's Dream

11 And he lighted on a place, and tarried the night there, because the sun had gone in, - and he took of the stones of the place, and put for his pillow, and lay down in that place, 12 And he dreamed, and lo! a stairway, planted earthwards, with, its top, reaching towards the heavens, - and lo! messengers of God, ascending and descending thereon; 13 and lo! Yahweh, standing by him, - and he said, I, am Yahweh, God of Abraham thy father and God of Isaac, - The land whereon, thou, art lying, to thee, will I give it and to thy seed;


Cross References

John 1:51

And he saith unto him - Verily, verily, I say unto you: Ye shall see heaven - when set open, and, the messengers of God, ascending and descending unto the Son of Man.

Numbers 12:6

Then said he Hear, I beseech you my words. When ye have your prophet, As Yahweh in a vision, will I make myself known, unto him; In a dream, will I speak with him.

Genesis 20:3

Then God went in unto Abimelech, in a dream of the night, - and said to him, Behold thee dead! because of the woman whom thou hast taken, seeing that, she, is a married woman.

Job 33:15-16

In a dream, a vision of the night, when a deep sleep falleth upon men, in slumberings upon the bed,

Genesis 15:1

After these things, came the word of Yahweh unto Abram, in a vision saying, - Do not fear Abram, am a shield to thee, thine exceeding great reward.

Genesis 15:12

And it came to pass when, the sun, was shout to go in. and a deep sleep, had fallen upon Abram, lo! a terror a great darkness, was falling upon him.

Genesis 20:6-7

And God said unto him in a dream, I, also, knew, that in the integrity of thy heart, thou didst this, so then, even I myself, withheld thee from sinning against me, for this reason, have I not suffered thee to touch her.

Genesis 32:1-2

When, Jacob, had gone on his way, there met him, messengers of God.

Genesis 37:5-11

And Joseph dreamed a dream, and told it to his brethren, and they went on yet more to hate him.

Genesis 40:1-23

And it came to pass after these things, that the butler of the king of Egypt, and the baker, had sinned against their lord the king of Egypt.

2 Chronicles 16:9

For, as touching Yahweh, seeing that , his eyes, are ever running to and fro throughout all the earth, to shew himself strong with them who are perfect toward himself, thou hast made thyself foolish over this, - for, from henceforth, there shall be with thee - wars.

Job 4:12-21

But, unto me, something was brought by stealth, - and mine ear caught a whispering of the same:

Isaiah 41:10

Do not fear, for with thee, I am! Look not around, for, I, am thy God, - I have emboldened thee, Yea I have helped thee, Yea I have upheld thee with my righteous right-hand.

Daniel 2:1-49

And, in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams, - and his spirit, was troubled, and, his sleep, had gone from him.

Daniel 4:1-37

Nebuchadnezzar the king, unto all the peoples, the races and the tongues who are dwelling in all the earth, Let, your prosperity, abound!

Daniel 7:1

In the first year of Belshazzar, king of Babylon, Daniel, beheld, a dream, and visions of his head upon his bed, - then, the dream, he wrote, the sum of the matters, he told.

Matthew 1:20

But, when, these things, he had pondered, lo! a messenger of the Lord, by dream, appeared to him, saying, - Joseph, son of David! do not fear to take unto thee Mary thy wife, for, that which, in her, hath been begotten, is of the , Holy, Spirit.

Matthew 2:12-13

and, being instructed by dream, not to return unto Herod, by another way, retired they unto their own country.

Matthew 2:19

But, when Herod was, dead, lo! a messenger of the Lord, appeareth by dream unto Joseph in Egypt;

2 Timothy 4:16-17

In my first defence, no man, came in to help me, but, all, forsook me, - unto them, may it not be reckoned! -

Hebrews 1:1

Whereas, in many parts and in many ways of old, God spake unto the fathers, in the prophets,

Hebrews 1:14

Are they not, all, spirits, doing public service, - for ministry, sent forth, for the sake of them who are about to inherit salvation?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain