Parallel Verses
New American Standard Bible
Arise, go to Paddan-aram, to the house of
King James Version
Arise, go to Padanaram, to the house of Bethuel thy mother's father; and take thee a wife from thence of the daughters of Laban thy mother's brother.
Holman Bible
Go at once to Paddan-aram, to the house of Bethuel, your mother’s father. Marry one of the daughters of Laban, your mother’s brother.
International Standard Version
Instead, get up, travel to Paddan-aram, and visit the household of Bethuel, your mother's father. Marry one of Laban's daughters, since he's your mother's brother.
A Conservative Version
Arise, go to Paddan-aram, to the house of Bethuel thy mother's father, and take thee a wife from there of the daughters of Laban thy mother's brother.
American Standard Version
Arise, go to Paddan-aram, to the house of Bethuel thy mother's father. And take thee a wife from thence of the daughters of Laban thy mother's brother.
Amplified
Bible in Basic English
But go to Paddan-aram, to the house of Bethuel, your mother's father, and there get yourself a wife from the daughters of Laban, your mother's brother.
Darby Translation
Arise, go to Padan-Aram, to the house of Bethuel thy mother's father, and take a wife thence of the daughters of Laban thy mother's brother.
Julia Smith Translation
Rising, go to Padan Aram, to the house of Bethuel thy mother's father, and take to thee from thence a wife from the daughters of Laban, thy mother's brother.
King James 2000
Arise, go to Paddanaram, to the house of Bethuel your mother's father; and take you a wife from there of the daughters of Laban your mother's brother.
Lexham Expanded Bible
Arise, go to Paddan-Aram, to the house of Bethuel, your mother's father, and take for yourself a wife from there, from the daughters of Laban your mother's brother.
Modern King James verseion
Arise, go to Padan-aram, to the house of Bethuel your mother's father. And take a wife from there of the daughters of Laban your mother's brother.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
but arise and get thee to Mesopotamia, to the house of Bethuel thy mother's father: and there take thee a wife of the daughters of Laban, thy mother's brother.
NET Bible
Leave immediately for Paddan Aram! Go to the house of Bethuel, your mother's father, and find yourself a wife there, among the daughters of Laban, your mother's brother.
New Heart English Bible
Arise, go to Paddan Aram, to the house of Bethuel your mother's father. Take a wife from there from the daughters of Laban, your mother's brother.
The Emphasized Bible
Rise, go thy way to Padan-aram to the house of Bethuel, thy mothers father, - and take thee from thence a wife, of the daughters of Laban, thy mothers brother.
Webster
Arise, go to Padan-aram, to the house of Bethuel thy mother's father; and take thee a wife from thence of the daughters of Laban thy mother's brother.
World English Bible
Arise, go to Paddan Aram, to the house of Bethuel your mother's father. Take a wife from there from the daughters of Laban, your mother's brother.
Youngs Literal Translation
rise, go to Padan-Aram, to the house of Bethuel, thy mother's father, and take for thyself from thence a wife, of the daughters of Laban, thy mother's brother;
Themes
Benedictions » Instances of » By isaac » Upon jacob
Bethuel » Son of nahor, father of rebekah
jacob » Esau seeks to kill, escapes to padan-aram
Marriage » Contracted in patriarchal age with near relations
Marriage » The jews » Careful in contracting for their children
Parents » Their duty to their children is » Not to make unholy connections for them
Interlinear
Quwm
Yalak
'ab
Bath
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Genesis 28:2
Verse Info
Context Readings
Jacob Flees To Haran
1
Isaac called Jacob, blessed him, and told him: Do not marry a Canaanite.
2 Arise, go to Paddan-aram, to the house of
Cross References
Genesis 25:20
Isaac was forty years old when he married Rebekah, daughter of Bethuel the Aramean from Paddan Aram, and sister of Laban the Aramean.
Hosea 12:12
Jacob fled to the country of Syria. Israel worked to get a wife. He took care of sheep to pay for her.
Genesis 22:20-23
Abraham's brother Nahor had married Milcah, and Abraham was later told that they had eight sons.
Genesis 24:10
The servant took ten camels from the camels of his master, and then set out with a variety of good things of his master's in his hand. He arose and went to Mesopotamia, to the city of Nahor.
Genesis 24:15-24
Before he finished praying, Rebekah came with her jar on her shoulder. She was the daughter of Bethuel, son of Milcah, who was the wife of Abraham's brother Nahor.
Genesis 24:29
Rebecca's brother was named Laban. He ran outside to go to the well where Abraham's servant was.
Genesis 24:50
Laban and Bethuel replied: The matter comes from Jehovah. We cannot speak to you bad or good.
Genesis 28:5
Isaac then sent Jacob to stay with Rebekah's brother Laban, the son of Bethuel the Aramean.
Genesis 29:1
Jacob continued on his trip and arrived at the land in the east.
Genesis 31:18
He drove all his livestock ahead of him. He took all the possessions that he had accumulated. He took his own livestock that he had accumulated in Paddan-aram and went back to his father Isaac in Canaan.
Genesis 32:10
I am less than nothing in comparison with all your love and your faithfulness to me your servant. I only had a stick in my hand when I traveled across Jordan. Now I have become two armies.
Genesis 35:9
God appeared to Jacob again when he came from Paddan-aram. He blessed him.
Genesis 46:15
These were the sons Leah gave to Jacob in Paddan-aram, in addition to his daughter Dinah. The total number of these sons and daughters was thirty-three.