Parallel Verses

Holman Bible

When Laban heard the news about his sister’s son Jacob, he ran to meet him, hugged him, and kissed him. Then he took him to his house, and Jacob told him all that had happened.

New American Standard Bible

So when Laban heard the news of Jacob his sister’s son, he ran to meet him, and embraced him and kissed him and brought him to his house. Then he related to Laban all these things.

King James Version

And it came to pass, when Laban heard the tidings of Jacob his sister's son, that he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. And he told Laban all these things.

International Standard Version

When Laban heard the news about his sister's son Jacob, he ran out to meet him. He embraced him, kissed him, and brought him back to his house. Then Jacob told Laban about everything that had happened.

A Conservative Version

And it came to pass, when Laban heard the news of Jacob his sister's son, that he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. And he told Laban all these things.

American Standard Version

And it came to pass, when Laban heard the tidings of Jacob his sister's son, that he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. And he told Laban all these things.

Amplified

When Laban heard of the arrival of Jacob, his sister’s son, he ran to meet him, and embraced and kissed him and brought him to his house. Then he told Laban all these things.

Bible in Basic English

And Laban, hearing news of Jacob, his sister's son, came running, and took Jacob in his arms, and kissing him, made him come into his house. And Jacob gave him news of everything.

Darby Translation

And it came to pass when Laban heard the tidings of Jacob his sister's son, that he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house; and he told Laban all these things.

Julia Smith Translation

And it shall be when Laban heard the hearing of Jacob his sister's son, and he will run to meet him, and he will embrace him, and kiss him and bring him to his house, and he will recount to Laban all these words.

King James 2000

And it came to pass, when Laban heard the tidings of Jacob his sister's son, that he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. And he told Laban all these things.

Lexham Expanded Bible

And it happened [that] when Laban heard the message about Jacob, the son of his sister, he ran to meet him. And he embraced him and kissed him, and brought him to his house. And he told Laban all these things.

Modern King James verseion

And it happened when Laban heard the news of Jacob his sister's son, he ran to meet him and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. And he told Laban all these things.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Laban heard tell of Jacob, his sister's son, he ran against him, and embraced him and kissed him and brought him into his house. And then Jacob told Laban all the matter.

NET Bible

When Laban heard this news about Jacob, his sister's son, he rushed out to meet him. He embraced him and kissed him and brought him to his house. Jacob told Laban how he was related to him.

New Heart English Bible

It happened, when Laban heard the news of Jacob, his sister's son, that he ran to meet Jacob, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. Jacob told Laban all these things.

The Emphasized Bible

And it came to pass when Laban heard the tidings of Jacob his sisters son, that he ran to meet him, and embraced him, and fondly kissed him, and brought him into his house, - when he recounted to Laban all these things.

Webster

And it came to pass when Laban heard the tidings of Jacob his sister's son, that he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. And he told Laban all these things.

World English Bible

It happened, when Laban heard the news of Jacob, his sister's son, that he ran to meet Jacob, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. Jacob told Laban all these things.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, when Laban heareth the report of Jacob his sister's son, that he runneth to meet him, and embraceth him, and kisseth him, and bringeth him in unto his house; and he recounteth to Laban all these things,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass, when Laban
לבן 
Laban 
Usage: 55

the tidings
שׁמע 
Shema` 
Usage: 18

of Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

אחות 
'achowth 
Usage: 114

that he ran
רוּץ 
Ruwts 
Usage: 103

to meet
קראה 
Qir'ah 
Usage: 99

him, and embraced
חבק 
Chabaq 
Usage: 13

him, and kissed
נשׁק 
Nashaq 
Usage: 35

him, and brought

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

And he told
ספר 
Caphar 
Usage: 161

לבן 
Laban 
Usage: 55

References

Easton

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Jacob Deceived

12 He told Rachel that he was her father’s relative, Rebekah’s son. She ran and told her father. 13 When Laban heard the news about his sister’s son Jacob, he ran to meet him, hugged him, and kissed him. Then he took him to his house, and Jacob told him all that had happened. 14 Laban said to him, “Yes, you are my own flesh and blood.”

After Jacob had stayed with him a month,



Cross References

Genesis 24:29

Now Rebekah had a brother named Laban, and Laban ran out to the man at the spring.

Genesis 45:15

Joseph kissed each of his brothers as he wept, and afterward his brothers talked with him.

Exodus 4:27

Now the Lord had said to Aaron, “Go and meet Moses in the wilderness.” So he went and met him at the mountain of God and kissed him.

Exodus 18:7

So Moses went out to meet his father-in-law, bowed down, and then kissed him. They asked each other how they had been and went into the tent.

2 Samuel 19:39

So all the people crossed the Jordan, and then the king crossed. The king kissed Barzillai and blessed him, and Barzillai returned to his home.

Luke 7:45

You gave Me no kiss, but she hasn’t stopped kissing My feet since I came in.

Acts 20:37

There was a great deal of weeping by everyone. They embraced Paul and kissed him,

Romans 16:16

Greet one another with a holy kiss.
All the churches of Christ send you greetings.

Colossians 4:5

Act wisely toward outsiders, making the most of the time.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain