Parallel Verses

Darby Translation

And Laban said to him, Thou art indeed my bone and my flesh. And he abode with him a month's time.

New American Standard Bible

Laban said to him, “Surely you are my bone and my flesh.” And he stayed with him a month.

King James Version

And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.

Holman Bible

Laban said to him, “Yes, you are my own flesh and blood.”

After Jacob had stayed with him a month,

International Standard Version

Laban responded, "You certainly are my flesh and blood!" So Jacob stayed with him for about a month.

A Conservative Version

And Laban said to him, Surely thou are my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.

American Standard Version

And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.

Amplified

Then Laban said to him, “You are my bone and my flesh.” And Jacob stayed with him a month.

Bible in Basic English

And Laban said to him, Truly, you are my bone and my flesh. And he kept Jacob with him for the space of a month.

Julia Smith Translation

And Laban will say to him, Surely my bone and my flesh art thou: and he will dwell with him a month of days.

King James 2000

And Laban said to him, Surely you are my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.

Lexham Expanded Bible

And Laban said to him, "Surely you [are] my flesh and my bone!" And he stayed with him a month.

Modern King James verseion

And Laban said to him, Surely you are my bone and my flesh. And he stayed with him for a month.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then Laban said, "Well, thou art my bone and my flesh. Abide with me the space of a month."

NET Bible

Then Laban said to him, "You are indeed my own flesh and blood." So Jacob stayed with him for a month.

New Heart English Bible

Laban said to him, Surely you are my bone and my flesh. He lived with him for a month.

The Emphasized Bible

And Laban said to him, Surely, my bone and my flesh, art thou. So he abode with him a month of days.

Webster

And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh: and he abode with him the space of a month.

World English Bible

Laban said to him, "Surely you are my bone and my flesh." He lived with him for a month.

Youngs Literal Translation

and Laban saith to him, 'Only my bone and my flesh art thou;' and he dwelleth with him a month of days.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לבן 
Laban 
Usage: 55

thou art my bone
עצם 
`etsem 
Usage: 126

and my flesh
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

And he abode
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

with him the space
יום 
Yowm 
Usage: 2293

References

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Jacob Deceived

13 And it came to pass when Laban heard the tidings of Jacob his sister's son, that he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house; and he told Laban all these things. 14 And Laban said to him, Thou art indeed my bone and my flesh. And he abode with him a month's time. 15 And Laban said to Jacob, Because thou art my brother, shouldest thou serve me for nothing? tell me, what shall be thy wages?

Cross References

Genesis 2:23

And Man said, This time it is bone of my bones and flesh of my flesh: this shall be called Woman, because this was taken out of a man.

Judges 9:2

"Say in the ears of all the citizens of Shechem, 'Which is better for you, that all seventy of the sons of Jerubba'al rule over you, or that one rule over you?' Remember also that I am your bone and your flesh."

2 Samuel 19:12-13

Ye are my brethren, ye are my bone and my flesh; and why will ye be the last to bring back the king?

2 Samuel 5:1

Then came all the tribes of Israel to David to Hebron, and spoke, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh.

Genesis 13:8

And Abram said to Lot, I pray thee let there be no contention between me and thee, and between my herdsmen and thy herdsmen, for we are brethren.

Genesis 29:12

And Jacob told Rachel that he was a brother of her father, and that he was Rebecca's son; and she ran and told her father.

Genesis 29:15

And Laban said to Jacob, Because thou art my brother, shouldest thou serve me for nothing? tell me, what shall be thy wages?

Micah 7:5

Believe ye not in a companion, put not confidence in a familiar friend: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.

Ephesians 5:30

for we are members of his body; we are of his flesh, and of his bones.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain