Parallel Verses

New American Standard Bible

He set the rods which he had peeled in front of the flocks in the gutters, even in the watering troughs, where the flocks came to drink; and they mated when they came to drink.

King James Version

And he set the rods which he had pilled before the flocks in the gutters in the watering troughs when the flocks came to drink, that they should conceive when they came to drink.

Holman Bible

He set the peeled branches in the troughs in front of the sheep-in the water channels where the sheep came to drink. And the sheep bred when they came to drink.

International Standard Version

Then he placed the branches that he had stripped bare in all the watering troughs where the flocks came to drink. He placed the branches in front of the flock, and they went into heat as they came to drink.

A Conservative Version

And he set the rods which he had peeled before the flocks in the gutters in the watering troughs where the flocks came to drink. And they conceived when they came to drink.

American Standard Version

And he set the rods which he had peeled over against the flocks in the gutters in the watering-troughs where the flocks came to drink; and they conceived when they came to drink.

Amplified

Then he set the rods which he had peeled in front of the flocks in the watering troughs where the flocks came to drink. And since they bred and conceived when they came to drink,

Bible in Basic English

And he put the banded sticks in the drinking-places where the flock came to get water; and they became with young when they came to the water.

Darby Translation

And he set the rods which he had peeled before the flock, in the troughs at the watering-places where the flock came to drink, and they were ardent when they came to drink.

Jubilee 2000 Bible

And he set the rods which he had peeled before the flocks in the gutters in the watering troughs when the flocks came to drink that they should conceive when they came to drink.

Julia Smith Translation

And he set the rods which he stripped, in the flowings of channels of water, when the flock shall come to drink, before the sheep, and they shall be in heat in coming to drink.

King James 2000

And he set the rods which he had peeled before the flocks in the gutters in the watering troughs when the flocks came to drink, that they should conceive when they came to drink.

Lexham Expanded Bible

And he set the branches that he had peeled in front of the flocks, in the troughs [and] in the water containers. And they were in heat when they came to drink.

Modern King James verseion

And he set the rods which he had peeled by the troughs, by the water troughs, where the flocks came to drink, across from the flocks, and the flocks were in heat when they came to drink.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he put the staves which he had peeled even before the sheep; in the gutters and watering troughs, when the sheep came to drink, that they should conceive when they came to drink.

NET Bible

Then he set up the peeled branches in all the watering troughs where the flocks came to drink. He set up the branches in front of the flocks when they were in heat and came to drink.

New Heart English Bible

He set the rods which he had peeled opposite the flocks in the gutters in the watering-troughs where the flocks came to drink. They conceived when they came to drink.

The Emphasized Bible

And he set the reds which he had peeled, in the channels in the troughs of water, - where the flocks came in to drink straight before the flocks, and the females of the flock used to be in heat when they came in to drink;

Webster

And he set the rods, which he had peeled, before the flocks in the gutters in the watering-troughs, when the flocks came to drink, that they should conceive when they came to drink.

World English Bible

He set the rods which he had peeled opposite the flocks in the gutters in the watering-troughs where the flocks came to drink. They conceived when they came to drink.

Youngs Literal Translation

and setteth up the rods which he hath peeled in the gutters in the watering troughs (when the flock cometh in to drink), over-against the flock, that they may conceive in their coming in to drink;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he set
יצג 
Yatsag 
Usage: 16

the rods
מקּלה מקּל 
Maqqel 
Usage: 18

פּצל 
Patsal 
Usage: 2

נכח 
Nokach 
Usage: 24

the flocks
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

in the gutters
רהט 
Rahat 
Usage: 4

in the watering
מים 
Mayim 
Usage: 581

שׁקת 
Shoqeth 
Usage: 2

when the flocks
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to drink
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

יחם 
Yacham 
Usage: 9


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Verse Info

Context Readings

Jacob's Prosperity

37 Then Jacob took fresh rods of poplar and almond and plane trees, and peeled white stripes in them, exposing the white which was in the rods. 38 He set the rods which he had peeled in front of the flocks in the gutters, even in the watering troughs, where the flocks came to drink; and they mated when they came to drink. 39 So the flocks mated by the rods, and the flocks brought forth striped, speckled, and spotted.


Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain