Parallel Verses

New American Standard Bible

And he put a distance of three days' journey between himself and Jacob, and Jacob fed the rest of Laban's flocks.

King James Version

And he set three days' journey betwixt himself and Jacob: and Jacob fed the rest of Laban's flocks.

Holman Bible

He put a three-day journey between himself and Jacob. Jacob, meanwhile, was shepherding the rest of Laban's flock.

International Standard Version

He sent them as far away from Jacob as a three days' journey could take them.

A Conservative Version

And he set three days' journey between himself and Jacob. And Jacob fed the rest of Laban's flocks.

American Standard Version

and he set three days journey betwixt himself and Jacob: and Jacob fed the rest of Laban's flocks.

Amplified

And he set [a distance of] three days' journey between himself and Jacob; and Jacob was then left in care of the rest of Laban's flock.

Bible in Basic English

And sent them three days' journey away: and Jacob took care of the rest of Laban's flock.

Darby Translation

And he put three days' journey between himself and Jacob. And Jacob fed the rest of Laban's flock.

Jubilee 2000 Bible

And he set three days' journey between himself and Jacob, and Jacob fed the rest of Laban's flocks.

Julia Smith Translation

And he will set a way of three days between him and between Jacob; and Jacob fed Laban's sheep the rest.

King James 2000

And he set three days' journey between himself and Jacob: and Jacob fed the rest of Laban's flocks.

Lexham Expanded Bible

And he put a journey of three days between him and Jacob, and Jacob pastured the remainder of Laban's flock.

Modern King James verseion

And he set three days' journey between himself and Jacob. And Jacob fed the rest of Laban's flocks.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and set three days' journey betwixt himself and Jacob. And so Jacob kept the rest of Laban's sheep.

NET Bible

Then he separated them from Jacob by a three-day journey, while Jacob was taking care of the rest of Laban's flocks.

New Heart English Bible

He set three days' journey between himself and Jacob, and Jacob fed the rest of Laban's flocks.

New simplified Bible

They moved away from Jacob with this flock as far as he could travel in three days. Jacob took care of the rest of Laban's flocks.

The Emphasized Bible

then put he a journey of three days between himself and Jacob, - but, Jacob himself, continued tending the flocks of Laban that were left.

Webster

And he set three days' journey between himself and Jacob: and Jacob fed the rest of Laban's flocks.

World English Bible

He set three days' journey between himself and Jacob, and Jacob fed the rest of Laban's flocks.

Youngs Literal Translation

and setteth a journey of three days between himself and Jacob; and Jacob is feeding the rest of the flock of Laban.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he set
שׂים שׂוּם 
Suwm 
put , make , set , lay , appoint , give , set up , consider , turn , brought , ordain , place , take , shew , regard , mark , disposed , care ,
Usage: 580

שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

יום 
Yowm 
Usage: 2293

דּרך 
Derek 
Usage: 704

יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

and Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

fed
רעה 
Ra`ah 
Usage: 171

the rest
יתר 
Yathar 
Usage: 107

of Laban's
לבן 
Laban 
Usage: 55

Verse Info

Context Readings

Jacob's Prosperity

35 So he removed on that day the striped and spotted male goats and all the speckled and spotted female goats, every one with white in it, and all the black ones among the sheep, and gave them into the care of his sons. 36 And he put a distance of three days' journey between himself and Jacob, and Jacob fed the rest of Laban's flocks. 37 Then Jacob took fresh rods of poplar and almond and plane trees, and peeled white stripes in them, exposing the white which was in the rods.


Jump To Previous

Word Concordance



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org