Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Then Jacob saw the face of Laban and, behold, {it was not like it had been in the past}.
New American Standard Bible
Jacob saw the
King James Version
And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as before.
Holman Bible
And Jacob saw from Laban’s face that his attitude toward him was not the same.
International Standard Version
Jacob also noticed that the way Laban had been looking at him wasn't as nice as it had been just two days earlier.
A Conservative Version
And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as beforetime.
American Standard Version
And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as beforetime.
Amplified
Jacob noticed [a change in] the
Bible in Basic English
And Jacob saw that Laban's feeling for him was no longer what it had been before.
Darby Translation
And Jacob saw the countenance of Laban, and behold, it was not toward him as previously.
Julia Smith Translation
And Jacob will see the face of Laban, and behold, it was not towards him as yesterday, the third day.
King James 2000
And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as before.
Modern King James verseion
And Jacob saw the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as before.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Jacob beheld the countenance of Laban, that it was not toward him as it was in times past.
NET Bible
When Jacob saw the look on Laban's face, he could tell his attitude toward him had changed.
New Heart English Bible
Jacob saw the expression on Laban's face, and, behold, it was not toward him as before.
The Emphasized Bible
And Jacob looked upon the face of Laban, - and lo! it was not with him as afore-time.
Webster
And Jacob beheld the countenance of Laban, and behold, it was not towards him as before.
World English Bible
Jacob saw the expression on Laban's face, and, behold, it was not toward him as before.
Youngs Literal Translation
and Jacob seeth the face of Laban, and lo, it is not with him as heretofore.
Interlinear
Ra'ah
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Genesis 31:2
Verse Info
Context Readings
Jacob Flees From Laban
1 Now he heard the words of the sons of Laban, saying, "Jacob has taken all that our father has," and "From that which [was] our father's he has gained all this wealth." 2 Then Jacob saw the face of Laban and, behold, {it was not like it had been in the past}. 3 And Yahweh said to Jacob, "Return to the land of your ancestors and to your family, and I will be with you."
Cross References
Genesis 4:5
but to Cain and to his offering he did not look with favor. And Cain became very angry, and his face fell.
Genesis 30:27
But Laban said to him, "Please, if I have found favor in your eyes, I have learned by divination that Yahweh has blessed me because of you."
Exodus 4:10
And Moses said to Yahweh, "Please, Lord, I [am] not a man of words, {neither recently nor in the past nor since your speaking} to your servant, because I [am] heavy of mouth and of tongue."
Deuteronomy 19:4
"Now this [is] the case of the manslayer who may flee there and live [there] who has killed his neighbor {unintentionally}, and he did not hate him {previously}.
Deuteronomy 28:54
The most refined and the very sensitive man among you {shall be mean with his brother} and {against his beloved wife} and against the rest of his children that he has left over,
1 Samuel 18:9-11
So Saul was watching David [with suspicion] from that day onward.
1 Samuel 19:7
Jonathan called to David and told him all of these words. Then Jonathan brought David to Saul and he was before him as {formerly}.
Daniel 3:19
Then Nebuchadnezzar was filled with anger and the image of his face was changed {toward} Shadrach, Meshach and Abednego, [so he] {ordered and said} to heat up the one furnace seven times what was usual to heat [it] up.