Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Deliver me from the hands of my brother Esau, for I fear him: lest he will come and smite the mother with the children.

New American Standard Bible

Deliver me, I pray, from the hand of my brother, from the hand of Esau; for I fear him, that he will come and attack me and the mothers with the children.

King James Version

Deliver me, I pray thee, from the hand of my brother, from the hand of Esau: for I fear him, lest he will come and smite me, and the mother with the children.

Holman Bible

Please rescue me from the hand of my brother Esau, for I am afraid of him; otherwise, he may come and attack me, the mothers, and their children.

International Standard Version

Deliver me from my brother Esau's control, because I'm terrified of him, and I'm afraid that he's coming to attack me, the mothers, and their children.

A Conservative Version

Deliver me, I pray thee, from the hand of my brother, from the hand of Esau. For I fear him, lest he comes and smites me, the mother with the sons.

American Standard Version

Deliver me, I pray thee, from the hand of my brother, from the hand of Esau: for I fear him, lest he come and smite me, the mother with the children.

Amplified

Save me, please, from the hand of my brother, from the hand of Esau; for I fear him, that he will come and attack me and the mothers with the children.

Bible in Basic English

Be my saviour from the hand of Esau, my brother: for my fear is that he will make an attack on me, putting to death mother and child.

Darby Translation

Deliver me, I pray thee, from the hand of my brother, from the hand of Esau; for I fear him, lest he come and smite me, and the mother with the children.

Julia Smith Translation

Take me away now from the hand of my brother, from the hand of Esau, for I am afraid of him, lest he shall come and smite me, the mother upon the sons.

King James 2000

Deliver me, I pray you, from the hand of my brother, from the hand of Esau: for I fear him, lest he will come and smite me, and the mother with the children.

Lexham Expanded Bible

Please rescue me from the hand of my brother, from the hand of Esau, for I fear him, lest he come and attack mother and children [alike].

Modern King James verseion

Deliver me, I pray You, from the hand of my brother, from the hand of Esau. For I fear him, lest he come and strike me, from mother to sons.

NET Bible

Rescue me, I pray, from the hand of my brother Esau, for I am afraid he will come and attack me, as well as the mothers with their children.

New Heart English Bible

Please deliver me from the hand of my brother, from the hand of Esau: for I fear him, lest he come and strike me, and the mothers with the children.

The Emphasized Bible

Deliver me I pray thee out of the hand of my brother out of the hand of Esau, for I, am afraid of him, lest he come in and smite mother as well as sons

Webster

Deliver me, I pray thee, from the hand of my brother, from the hand of Esau: for I fear him, lest he shall come and smite me, and the mother with the children.

World English Bible

Please deliver me from the hand of my brother, from the hand of Esau: for I fear him, lest he come and strike me, and the mothers with the children.

Youngs Literal Translation

Deliver me, I pray Thee, from the hand of my brother, from the hand of Esau: for I am fearing him, less he come and have smitten me -- mother beside sons;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Deliver me
נצל 
Natsal 
Usage: 213

I pray thee, from the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of my brother
אח 
'ach 
Usage: 629

from the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of Esau
עשׂו 
`Esav 
Usage: 97

for I fear
ירא 
Yare' 
Usage: 43

him, lest he will come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and smite me
נכה 
Nakah 
Usage: 501

and the mother
אם 
'em 
Usage: 220

with

Usage: 0

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Jacob Fears Esau

10 I am not worthy of the least of all the mercies and truth which thou hast showed unto thy servant. For with my staff came I over this Jordan, and now have I gotten two droves. 11 Deliver me from the hands of my brother Esau, for I fear him: lest he will come and smite the mother with the children. 12 Thou saidest that thou wouldest surely do me good, and wouldest make my seed as the sand of the sea which can not be numbered for multitude."

Cross References

Psalm 59:1-2

{To the Chanter, Destroy Not, Michtam of David, when Saul sent to watch the house, to the intent to kill him} Deliver me from mine enemies, O my God, and defend me from them that rise up against me.

Proverbs 18:19

The unity of brethren is stronger than a castle, and they that hold together are like the bar of a palace.

Hosea 10:14

there shall grow a sedition among thy people. All thy strong cities shall be laid waste, even as Shalman was destroyed with his familiars, through him that was avenged of Arbel in the day of battle: where the mother perished with her children.

Genesis 27:41

And Esau hated Jacob, because of the blessing that his father blessed him withal, and said in his heart, "The days of my father's sorrow are at hand, for I will slay my brother Jacob."

Deuteronomy 22:6

If thou chance upon a bird's nest by the way, in whatsoever tree it be or on the ground, whether they be young or eggs, and the dam sitting upon the young or upon the eggs: thou shalt not take the mother with the young.

1 Samuel 12:10

Then they cried unto the LORD and said, 'We have sinned, because we have forsaken the LORD and have served Baalim and Ashtaroth. But now deliver us out of the hands of our enemies and we will serve thee.'

1 Samuel 24:15

The LORD be judge, and judge between thee and me, and see and plead my cause, and judge me free out of thine hand."

Psalm 16:1

{Michtam of David} Preserve me, O God, for in thee have I put my trust.

Psalm 25:20

O keep my soul, and deliver me; let me not be confounded, for I have put my trust in thee.

Psalm 31:2

Bow down thine ear to me; make haste to deliver me. And be thou my strong rock, and a house of defense, that thou mayest save me.

Psalm 43:1

Give sentence with me, O God, and defend my cause against the ungodly people; O deliver me from the deceitful and wicked man.

Psalm 119:134

O deliver me from the wrongful dealings of men; and so shall I keep thy commandments.

Psalm 142:6

Consider my complaint, for I am brought very low. O deliver me from my persecutors, for they are too strong for me.

Daniel 3:17

Our God whom we serve, is able to keep us from the hot burning oven, O king, and can right well deliver us out of thy hands:

Matthew 6:13

Lead us not into temptation: but deliver us from evil, For thine is the kingdom and the power, and the glory for ever. Amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation