Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Jacob
King James Version
And Jacob sent messengers before him to Esau his brother unto the land of Seir, the country of Edom.
Holman Bible
Jacob sent messengers ahead of him to his brother Esau in the land of Seir, the country of Edom.
International Standard Version
Then Jacob sent messengers ahead of him into the land of Seir (that is, into the territory of Edom) to meet his brother Esau.
A Conservative Version
And Jacob sent messengers before him to Esau his brother to the land of Seir, the field of Edom.
American Standard Version
And Jacob sent messengers before him to Esau his brother unto the land of Seir, the field of Edom.
Amplified
Then Jacob sent messengers ahead of him to his brother Esau in the land of Seir, the country of Edom.
Bible in Basic English
Now Jacob sent servants before him to Esau, his brother, in the land of Seir, the country of Edom;
Darby Translation
And Jacob sent messengers before his face to Esau his brother, into the land of Seir, the fields of Edom.
Julia Smith Translation
And Jacob will send messengers before his face to Esau his brother, to the land of Seir, the field of Adam.
King James 2000
And Jacob sent messengers before him to Esau his brother unto the land of Seir, the country of Edom.
Lexham Expanded Bible
Then Jacob sent messengers before him to Esau his brother, to the land of Seir, the territory of Edom.
Modern King James verseion
And Jacob sent messengers before him to Esau his brother, to the land of Seir, the country of Edom.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Jacob sent messengers before him to Esau his brother, unto the land of Seir and the field of Edom.
NET Bible
Jacob sent messengers on ahead to his brother Esau in the land of Seir, the region of Edom.
New Heart English Bible
Jacob sent messengers in front of him to Esau, his brother, to the land of Seir, the field of Edom.
The Emphasized Bible
Then did Jacob send messengers before him unto Esau his brother, to the land of Seir, the field of Edom.
Webster
And Jacob sent messengers before him to Esau his brother, to the land of Seir, the country of Edom.
World English Bible
Jacob sent messengers in front of him to Esau, his brother, to the land of Seir, the field of Edom.
Youngs Literal Translation
And Jacob sendeth messengers before him unto Esau his brother, towards the land of Seir, the field of Edom,
Themes
Edomites, the » Dwelt in mount seir
Prudence » Exemplified » jacob
Interlinear
Shalach
Paniym
'ach
'erets
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 32:3
Verse Info
Context Readings
Jacob Fears Esau
2
When he saw them, Jacob said: This is God's camp! He named that place Mahanaim.
3 Then Jacob
Phrases
Cross References
Genesis 25:30
He said to Jacob: I am starving! Give me some of that red stuff. (That is why he was named Edom.)
Genesis 14:6
and the Horites in the hill country of Seir as far as El-paran on the edge of the wilderness.
Genesis 33:14
Please let my lord pass on before his servant. I will proceed at my leisure, according to the pace of the cattle that are before me and according to the pace of the children, until I come to my lord at Seir.
Deuteronomy 2:5
Do not start a fight with them, because I am not giving you any of their land, not so much as one foot. I gave Esau's descendants the region of Mount Seir as their property.
Joshua 24:4
and to Isaac I gave Jacob and Esau. I gave Esau the hill country of Edom as his possession, but your ancestor Jacob and his children went down to Egypt.
Genesis 27:41-42
So Esau bore a grudge against Jacob because of the blessing with which his father had blessed him. Esau said to himself: The days of mourning for my father are near. Then I will kill my brother Jacob.
Genesis 33:16
So Esau returned that day on his way to Seir.
Genesis 36:6-9
Then Esau took his wives, his sons, his daughters, and all the persons of his household, his cattle and all his animals, and all his goods which he had gained in the land of Canaan, and went to a country away from the presence of his brother Jacob.
Deuteronomy 2:22
Jehovah did the same thing for the Edomites, the descendants of Esau, who live in the mountains of Edom. He destroyed the Horites. That allowed the Edomites to take over their land and settled there, where they still live.
Malachi 3:1
Behold, I send my messenger! He will prepare the way before me. Seek Jehovah! He will suddenly come to his Temple along with the messenger of the covenant. He is one you desire, behold, he comes, said Jehovah of Hosts.
Luke 9:52
He sent messengers ahead of him. They entered the village of the Samaritans to get ready for him.
Luke 14:31-32
When a king commands ten thousand men to fight another king who comes against him with twenty thousand men, he will sit down first and decide if he is strong enough to defeat the other king.