Parallel Verses

New American Standard Bible

Behold, I am going to send My messenger, and he will clear the way before Me. And the Lord, whom you seek, will suddenly come to His temple; and the messenger of the covenant, in whom you delight, behold, He is coming,” says the Lord of hosts.

King James Version

Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the LORD of hosts.

Holman Bible

“See, I am going to send My messenger, and he will clear the way before Me. Then the Lord you seek will suddenly come to His temple, the Messenger of the covenant you desire—see, He is coming,” says the Lord of Hosts.

International Standard Version

"Watch out! I'm sending my messenger, and he will prepare the way before me. Then suddenly, the LORD you are looking for will come to his Temple. He is the messenger of the covenant whom you desire. Watch out! He is coming!" says the LORD of the Heavenly Armies.

A Conservative Version

Behold, I send my messenger, and he shall prepare the way before me. And LORD, whom ye seek, will suddenly come to his temple. And the messenger of the covenant, whom ye desire, behold, he comes, says LORD of hosts.

American Standard Version

Behold, I send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant, whom ye desire, behold, he cometh, saith Jehovah of hosts.

Amplified

“Behold, I am going to send My messenger, and he will prepare and clear the way before Me. And the Lord [the Messiah], whom you seek, will suddenly come to His temple; the Messenger of the covenant, in whom you delight, behold, He is coming,” says the Lord of hosts.

Bible in Basic English

See, I am sending my servant, and he will make ready the way before me; and the Lord, whom you are looking for, will suddenly come to his Temple; and the angel of the agreement, in whom you have delight, see, he is coming, says the Lord of armies.

Darby Translation

Behold, I send my messenger, and he shall prepare the way before me; and the Lord whom ye seek will suddenly come to his temple, and the Angel of the covenant, whom ye delight in: behold, he cometh, saith Jehovah of hosts.

Julia Smith Translation

Behold me sending my messenger, and he looked upon the way before my face: and suddenly Jehovah whom ye seek shall come to his temple, and the messenger of the covenant whom ye delight in: behold him coming, said Jehovah of armies.

King James 2000

Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom you seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom you delight in: behold, he shall come, says the LORD of hosts.

Lexham Expanded Bible

"Look! I [am] going to send my messenger, and he will prepare [the] way {before me}. And the Lord whom you [are] seeking will come suddenly to his temple, and the messenger of the covenant, [in] whom you [are] taking pleasure--look!--[he is] about to come," says Yahweh of hosts.

Modern King James verseion

Behold, I will send My messenger, and He will clear the way before Me. And Jehovah, whom you seek, shall suddenly come to His temple, even the Angel of the Covenant, in whom you delight. Behold, He comes, says Jehovah of Hosts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, I send my messenger which shall prepare the way before me. And suddenly shall the Lord whom ye seek, come unto his temple, and the messenger of the covenant whom ye desire. Behold, he cometh saith the LORD Sabaoth.

NET Bible

"I am about to send my messenger, who will clear the way before me. Indeed, the Lord you are seeking will suddenly come to his temple, and the messenger of the covenant, whom you long for, is certainly coming," says the Lord who rules over all.

New Heart English Bible

"Behold, I send my messenger, and he will prepare the way before me; and the Lord, whom you seek, will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant, whom you desire, behold, he comes." says the LORD of hosts.

The Emphasized Bible

Behold me! sending my messenger, who will prepare a way before me, - and, suddenly, shall come to his temple The Lord whom ye are seeking, even the messenger of the covenant in whom ye are delighting, Lo! he cometh! saith Yahweh of hosts.

Webster

Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, will suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he will come, saith the LORD of hosts.

World English Bible

"Behold, I send my messenger, and he will prepare the way before me; and the Lord, whom you seek, will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant, whom you desire, behold, he comes!" says Yahweh of Armies.

Youngs Literal Translation

Lo, I am sending My messenger, And he hath prepared a way before Me, And suddenly come in unto his temple Doth the Lord whom ye are seeking, Even the messenger of the covenant, Whom ye are desiring, Lo, he is coming, said Jehovah of Hosts.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, I will send
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

and he shall prepare
פּנה 
Panah 
Usage: 134

the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

me and the Lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

פּתאם פּתאום 
Pith'owm 
Usage: 25


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to his temple
היכל 
heykal 
Usage: 80

מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

of the covenant
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

חפץ 
Chaphets 
Usage: 10

in behold, he shall come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

the Lord

Usage: 0

Images Malachi 3:1

Context Readings

Judgment At The Lord's Coming

1 Behold, I am going to send My messenger, and he will clear the way before Me. And the Lord, whom you seek, will suddenly come to His temple; and the messenger of the covenant, in whom you delight, behold, He is coming,” says the Lord of hosts. 2 Who can endure the day of his coming? Who can stand when he appears? He is like a refiner's fire and like laundry soap (the lye of laundrymen).



Cross References

Malachi 4:5

Behold! I will send you Elijah the prophet before the great and terrible Day of Jehovah comes.

Isaiah 63:9

In all their difficulty he was concerned, and he was the messenger who saved them. In his love and compassion he reclaimed (redeemed) them. He always held them and carried them in the past.

Luke 1:76

Your child will be called the prophet of the Most High. You will go in advance of Jehovah God to make his ways ready. (Malachi 3:1)

John 1:6-7

God sent a man named John. (Malachi 3:1)

Isaiah 7:14

Therefore Jehovah will give you a sign: The virgin will be with child and will give birth to a son, and will call him Immanuel (God with us).

Isaiah 9:6

For unto us a child is born. Unto us a son is given, and the government will be on his shoulders. He will be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Everlasting Father, and Prince of Peace.

Genesis 48:15-16

Jacob blessed Joseph. He said: May God, in whose presence my grandfather Abraham and my father Isaac walked, may this God who has been my shepherd all my life to this very day,

Exodus 23:20

I am going to send an angel before you to guard you along the way and to bring you into the place that I have prepared.

Psalm 110:1

([Psalm of David]) Jehovah said to my Lord: Sit at my right hand until I make your enemies a footstool for your feet.

Haggai 2:7-9

I will shake all the nations and make them afraid. The treasures of all the nations will be brought here. I will fill this house with glory.

Malachi 2:7

The priests should teach the true knowledge of God. They are the messengers of Jehovah of Hosts. Therefore the people should learn (my will) the law from them.

Matthew 3:1-3

John the Baptist appeared in the wilderness of Judea, proclaiming:

Matthew 11:10-11

This is he of whom it is written: 'Behold, I send my messenger ahead of you. He will prepare the way for you.'

Matthew 17:10-13

His disciples asked him: Why do the scribes say that Elijah must come first?

Mark 1:2-3

The prophet Isaiah wrote: I am sending my messenger ahead of you to prepare your way.

Luke 1:16-17

Great numbers of the children of Israel will return to Jehovah their God because of him. (1 Samuel 7:3)

Luke 2:11

Christ (Messiah) the Lord, a Savior, is born this day in the city of David.

Luke 2:21-32

After eight days the baby was circumcised. He was called by the name, Jesus. (Jesus: Jehovah is salvation) This was the name given by the angel before he was conceived in the womb.

Luke 2:38

Even up to that time she gave thanks to God and spoke to all who were looking for the redemption of Jerusalem.

Luke 2:46

After three days they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers. He was listening and asking them questions.

Luke 3:3-6

John traveled in the region near the Jordan, preaching the baptism of repentance for the forgiveness of sins.

Luke 7:19-20

John sent two of his disciples to the Lord. They asked, Should we look for another or are you the one?

Luke 7:26-28

What did you go out to see, a prophet? Yes I tell you and much more than a prophet.

Luke 19:47

Everyday he taught in the temple. The chief priests, scribes and other important men of the people looked for ways to destroy him.

John 1:15-23

John spoke about him and declared: He is the one I said would come after me. He is greater than I am because he lived before me.

John 1:33-34

I did not know he was the one. God sent me to baptize in water and said: 'You will see one upon whom the spirit descends. The same is he who baptizes in Holy Spirit.'

John 2:14-16

He found the merchants who sold oxen, sheep and doves. The moneychangers were sitting nearby.

John 3:28-30

You bear witness that I said I am not the Christ. I have been sent before him.

Acts 7:38

This one was with our father in the congregation in the wilderness. The angel spoke to him on Mount Sinai. He received the living oracles to give to us.

Acts 13:24-25

Before Jesus came John preached the baptism of repentance to all the people of Israel.

Acts 19:4

Paul said: John baptized with the baptism of repentance. He told the people they should believe in Jesus, the one who came after John.

Isaiah 40:3-5

A voice of one calling: In the wilderness prepare the way for Jehovah. Make straight in the desert a highway for our God.

Hosea 12:3-5

Their ancestor Jacob held on to his brother's heel while the two of them were in their mother's womb. When Jacob became a man, he struggled with God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain