Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said unto him, "My lord knoweth that I have tender children, ewes and cows with young, under mine hand, which if men should overdrive but even one day, the whole flock would die.
New American Standard Bible
But he said to him, “My lord knows that the children are frail and that the flocks and herds which are nursing are
King James Version
And he said unto him, My lord knoweth that the children are tender, and the flocks and herds with young are with me: and if men should overdrive them one day, all the flock will die.
Holman Bible
Jacob replied, “My lord knows that the children are weak, and I have nursing sheep and cattle. If they are driven hard for one day, the whole herd will die.
International Standard Version
"Sir, you know that the children are frail," Jacob suggested, "and the ewes and cows with me are still nursing their young. If they're driven even for a day, the entire flock will die.
A Conservative Version
And he said to him, My lord knows that the children are tender, and that the flocks and herds with me have their young, and if they overdrive them one day, all the flocks will die.
American Standard Version
And he said unto him, My lord knoweth that the children are tender, and that the flocks and herds with me have their young: and if they overdrive them one day, all the flocks will die.
Amplified
But Jacob replied, “You know, my lord, that the children are frail and need gentle care, and the nursing flocks and herds [with young] are of concern to me; for if the men should drive them hard for a single day, all the flocks will die.
Bible in Basic English
But Jacob said, My lord may see that the children are only small, and there are young ones in my flocks and herds: one day's over-driving will be the destruction of all the flock.
Darby Translation
And he said to him, My lord knows that the children are tender, and the suckling sheep and kine are with me; and if they should overdrive them only one day, all the flock would die.
Julia Smith Translation
And he will say to him, My lord knew that the children are tender, and the sheep and the oxen bringing forth with me, and they overdrive them one day all the flock will die.
King James 2000
And he said unto him, My lord knows that the children are frail, and the flocks and herds with young are with me: and if men should overdrive them one day, all the flock will die.
Lexham Expanded Bible
But he said to him, "My lord knows that the children [are] frail, and the flocks and the cattle [which are] nursing [are a concern] to me. Now [if] they drove them hard for a day all the flocks would die.
Modern King James verseion
And he said to him, My lord knows that the boys are tender, and the flocks and herds with me are suckling. And if the men should overdrive them one day, all the flock will die.
NET Bible
But Jacob said to him, "My lord knows that the children are young, and that I have to look after the sheep and cattle that are nursing their young. If they are driven too hard for even a single day, all the animals will die.
New Heart English Bible
Jacob said to him, "My lord knows that the children are tender, and that the flocks and herds with me have their young, and if they overdrive them one day, all the flocks will die.
The Emphasized Bible
And he said unto him, My lord, is taking note, that, the children are tender, - and the flocks and the herds are giving suck with me, - and, should I overdrive them a single day, then would all the flocks die.
Webster
And he said to him, My lord knoweth that the children are tender, and the flocks and herds with young are with me, and if men should over-drive them one day, all the flock will die.
World English Bible
Jacob said to him, "My lord knows that the children are tender, and that the flocks and herds with me have their young, and if they overdrive them one day, all the flocks will die.
Youngs Literal Translation
And he saith unto him, 'My lord knoweth that the children are tender, and the suckling flock and the herd are with me; when they have beaten them one day, then hath all the flock died.
Themes
Prayer » Answered » Jacob, for deliverance from esau
Shepherds » Care of the sheep by, exhibited in » Tenderness to the ewes in lamb, and to the young
Interlinear
Yada`
Tso'n
Baqar
'echad
Yowm
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 33:13
Verse Info
Context Readings
Jacob Meets Esau And Settles At Shechem
12 And he said, "Let us take our journey and go, and I will go in thy company." 13 And he said unto him, "My lord knoweth that I have tender children, ewes and cows with young, under mine hand, which if men should overdrive but even one day, the whole flock would die. 14 Let my lord therefore go before his servant and I will drive fair and softly, according as the cattle that goeth before me and the children, be able to endure: until I come to my lord unto Seir."
Names
Cross References
1 Chronicles 22:5
For David thus thought, "Solomon my son is young and tender, and the house that is to be built for the LORD, must exceed in greatness, that it may be spoken of and praised in all lands. I will therefore make ordinance for it." And so David prepared abundance before his death.
Proverbs 12:10
A righteous man regardeth the life of his cattle; but the ungodly have cruel hearts.
Isaiah 40:11
He shall feed his flock like a herdsman. He shall gather the lambs together with his arm, and carry them in his bosom, and shall kindly entreat those that bear young.
Ezekiel 34:15-16
I will feed my sheep myself, and bring them to their rest, sayeth the LORD God.
Ezekiel 34:23-25
I will raise up to them one only shepherd: even my servant David. He shall feed them, and he shall be their shepherd.
John 21:15-17
When they had dined, Jesus said to Simon Peter, "Simon the son of Jonas, lovest thou me more than these?" He said unto him, "Yea Lord, thou knowest, that I love thee." He said unto him, "Feed my lambs."