Parallel Verses

Holman Bible

Dinah, Leah’s daughter whom she bore to Jacob, went out to see some of the young women of the area.

New American Standard Bible

Now Dinah the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out to visit the daughters of the land.

King James Version

And Dinah the daughter of Leah, which she bare unto Jacob, went out to see the daughters of the land.

International Standard Version

Some time later, Dinah, Leah's daughter whom she had borne to Jacob, went out to visit the women of the land.

A Conservative Version

And Dinah the daughter of Leah, whom she bore to Jacob, went out to see the daughters of the land.

American Standard Version

And Dinah the daughter of Leah, whom she bare unto Jacob, went out to see the daughters of the land.

Amplified

Now Dinah the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out [unescorted] to visit the girls of the land.

Bible in Basic English

Now Dinah, the daughter whom Leah had by Jacob, went out to see the women of that country.

Darby Translation

And Dinah the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out to see the daughters of the land.

Julia Smith Translation

And Dinah, the daughter of Leah, which she brought forth to Jacob, will go forth to see the daughters of the land.

King James 2000

And Dinah the daughter of Leah, which she bore unto Jacob, went out to see the daughters of the land.

Lexham Expanded Bible

Now Dinah the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out to see the daughters of the land.

Modern King James verseion

And Dinah the daughter of Leah, whom she bore to Jacob, went out to see the daughters of the land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Dina, the daughter of Lea which she bare unto Jacob, went out to see the daughters of the land.

NET Bible

Now Dinah, Leah's daughter whom she bore to Jacob, went to meet the young women of the land.

New Heart English Bible

Dinah, the daughter of Leah, whom she bore to Jacob, went out to see the daughters of the land.

The Emphasized Bible

Then went forth Dinah, the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, - to see the daughters of the land.

Webster

And Dinah the daughter of Leah, which she bore to Jacob, went out to see the daughters of the land.

World English Bible

Dinah, the daughter of Leah, whom she bore to Jacob, went out to see the daughters of the land.

Youngs Literal Translation

And Dinah, daughter of Leah, whom she hath borne to Jacob, goeth out to look on the daughters of the land,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Dinah
דּינה 
Diynah 
Usage: 8

the daughter
בּת 
Bath 
Usage: 587

of Leah
לאה 
Le'ah 
Usage: 34

יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

to see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the daughters
בּת 
Bath 
Usage: 587

References

Hastings

Morish

Context Readings

The Rape Of Dinah And The Massacre At Shechem

1 Dinah, Leah’s daughter whom she bore to Jacob, went out to see some of the young women of the area. 2 When Shechem son of Hamor the Hivite, a prince of the region, saw her, he took her and raped her.


Cross References

Genesis 30:21

Later, Leah bore a daughter and named her Dinah.

Genesis 26:34

When Esau was 40 years old, he took as his wives Judith daughter of Beeri the Hittite, and Basemath daughter of Elon the Hittite.

Genesis 27:46

So Rebekah said to Isaac, “I’m sick of my life because of these Hittite women. If Jacob marries a Hittite woman like one of them, what good is my life?”

Genesis 28:6

Esau noticed that Isaac blessed Jacob and sent him to Paddan-aram to get a wife there. When he blessed him, Isaac commanded Jacob, “Do not marry a Canaanite woman.”

Genesis 30:13

Leah said, “I am happy that the women call me happy,” so she named him Asher.

Genesis 46:15

These were Leah’s sons born to Jacob in Paddan-aram, as well as his daughter Dinah. The total number of persons: 33.

Jeremiah 2:36

How unstable you are,
constantly changing your ways!
You will be put to shame by Egypt
just as you were put to shame by Assyria.

1 Timothy 5:13

At the same time, they also learn to be idle, going from house to house; they are not only idle, but are also gossips and busybodies, saying things they shouldn’t say.

Titus 2:5

to be self-controlled, pure, homemakers, kind, and submissive to their husbands, so that God’s message will not be slandered.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain