Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And the sons of Jacob answer Shechem and Hamor his father deceitfully, and they speak (because he defiled Dinah their sister),

New American Standard Bible

But Jacob’s sons answered Shechem and his father Hamor with deceit, because he had defiled Dinah their sister.

King James Version

And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully, and said, because he had defiled Dinah their sister:

Holman Bible

But Jacob’s sons answered Shechem and his father Hamor deceitfully because he had defiled their sister Dinah.

International Standard Version

But Jacob's sons answered Shechem and his father Hamor deceptively, because Shechem had dishonored their sister Dinah.

A Conservative Version

And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father with guile, and spoke, because he had defiled Dinah their sister,

American Standard Version

And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father with guile, and spake, because he had defiled Dinah their sister,

Amplified

Jacob’s sons answered Shechem and Hamor his father deceitfully, because Shechem had defiled and disgraced their sister Dinah.

Bible in Basic English

But the sons of Jacob gave a false answer to Shechem and Hamor his father, because of what had been done to Dinah their sister.

Darby Translation

And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully, and spoke because he had defiled Dinah their sister --

Julia Smith Translation

And the sons of Jacob will answer Shechem and Hamor his father with deceit, and will say, Because he defiled Dinah their sister.

King James 2000

And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully, and said, because he had defiled Dinah their sister:

Lexham Expanded Bible

Then the sons of Jacob answered Shechem and his father Hamor speaking deceitfully, because he had defiled Dinah their sister.

Modern King James verseion

And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father, speaking with deceit because he had defiled Dinah their sister.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then the sons of Jacob answered to Shechem and Hamor his father deceitfully, because he had defiled Dina their sister.

NET Bible

Jacob's sons answered Shechem and his father Hamor deceitfully when they spoke because Shechem had violated their sister Dinah.

New Heart English Bible

The sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father with deceit, and spoke, because he had defiled Dinah their sister,

The Emphasized Bible

And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully, and spake (because he had defiled Dinah their sister) -

Webster

And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully, and said, (because he had defiled Dinah their sister,)

World English Bible

The sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father with deceit, and spoke, because he had defiled Dinah their sister,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

ענה 
`anah 
Usage: 329

שׁכם 
Sh@kem 
Usage: 49

and Hamor
חמור 
Chamowr 
Usage: 13

and said
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

טמא 
Tame' 
Usage: 162

דּינה 
Diynah 
Usage: 8

References

Context Readings

The Rape Of Dinah And The Massacre At Shechem

12 multiply on me exceedingly dowry and gift, and I give as ye say unto me, and give to me the young person for a wife.' 13 And the sons of Jacob answer Shechem and Hamor his father deceitfully, and they speak (because he defiled Dinah their sister), 14 and say unto them, 'We are not able to do this thing, to give our sister to one who hath a foreskin: for it is a reproach to us.

Cross References

Genesis 25:27-34

And the youths grew, and Esau is a man acquainted with hunting, a man of the field; and Jacob is a plain man, inhabiting tents;

Judges 15:3

And Samson saith of them, 'I am more innocent this time than the Philistines, though I am doing with them evil.'

2 Samuel 13:23-29

And it cometh to pass, after two years of days, that Absalom hath shearers in Baal-Hazor, which is with Ephraim, and Absalom calleth for all the sons of the king.

Job 13:4

And yet, ye are forgers of falsehood, Physicians of nought -- all of you,

Job 13:7

For God do ye speak perverseness? And for Him do ye speak deceit?

Psalm 12:2

Vanity they speak each with his neighbour, Lip of flattery! With heart and heart they speak.

Proverbs 12:13

In transgression of the lips is the snare of the wicked, And the righteous goeth out from distress.

Proverbs 12:18-20

A rash speaker is like piercings of a sword, And the tongue of the wise is healing.

Proverbs 24:28-29

Be not a witness for nought against thy neighbour, Or thou hast enticed with thy lips.

Proverbs 26:24-26

By his lips doth a hater dissemble, And in his heart he placeth deceit,

Isaiah 59:13

Transgressing, and lying against Jehovah, And removing from after our God, Speaking oppression and apostasy, Conceiving and uttering from the heart Words of falsehood.

Micah 7:2

Perished hath the kind out of the land, And upright among men -- there are none, All of them for blood lie in wait, Each his brother they hunt with a net.

Matthew 28:13

saying, 'Say ye, that his disciples having come by night, stole him -- we being asleep;

Romans 12:19

not avenging yourselves, beloved, but give place to the wrath, for it hath been written, 'Vengeance is Mine,

1 Thessalonians 5:15

see no one evil for evil may render to any one, but always that which is good pursue ye, both to one another and to all;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain