Parallel Verses

International Standard Version

Examining it, he cried out, "It's my son's tunic! A wild animal has no doubt torn Joseph to pieces."

New American Standard Bible

Then he examined it and said, "It is my son's tunic. A wild beast has devoured him; Joseph has surely been torn to pieces!"

King James Version

And he knew it, and said, It is my son's coat; an evil beast hath devoured him; Joseph is without doubt rent in pieces.

Holman Bible

His father recognized it. “It is my son’s robe,” he said. “A vicious animal has devoured him. Joseph has been torn to pieces!”

A Conservative Version

And he knew it, and said, It is my son's coat. An evil beast has devoured him; Joseph is without doubt torn in pieces.

American Standard Version

And he knew it, and said, It is my son's coat: an evil beast hath devoured him; Joseph is without doubt torn in pieces.

Amplified

He said, My son's long garment! An evil [wild] beast has devoured him; Joseph is without doubt rent in pieces.

Bible in Basic English

And he saw that it was, and said, It is my son's coat; an evil beast has put him to death; without doubt Joseph has come to a cruel end.

Darby Translation

And he discerned it, and said, It is my son's vest! an evil beast has devoured him: Joseph is without doubt rent in pieces!

Jubilee 2000 Bible

And he knew it and said, It is my son's coat; an evil beast has devoured him; Joseph is without doubt rent in pieces.

Julia Smith Translation

And he will recognise it, and will say, My son's tunic an evil beast devoured him: tearing in pieces, he tare Joseph in pieces.

King James 2000

And he recognized it, and said, It is my son's coat; an evil beast has devoured him; Joseph is without doubt torn in pieces.

Lexham Expanded Bible

And he recognized it and said, "The robe of my son! A wild animal has devoured him! Joseph [is] surely torn to pieces!"

Modern King James verseion

And he knew it, and said, It is my son's tunic. An evil beast has eaten him. Joseph is without doubt torn in pieces.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he knew it, saying, "It is my son's coat: a wicked beast hath devoured him, and Joseph is rent in pieces."

NET Bible

He recognized it and exclaimed, "It is my son's tunic! A wild animal has eaten him! Joseph has surely been torn to pieces!"

New Heart English Bible

He recognized it, and said, "It is my son's coat. An evil animal has devoured him. Joseph is without doubt torn in pieces."

The Emphasized Bible

So he examined it, and said - The tunic of my son! A cruel beast hath devoured him, - torn in pieces - torn in pieces, is Joseph!

Webster

And he knew it, and said, It is my son's coat; an evil beast hath devoured him: Joseph is without doubt rent in pieces.

World English Bible

He recognized it, and said, "It is my son's coat. An evil animal has devoured him. Joseph is without doubt torn in pieces."

Youngs Literal Translation

And he discerneth it, and saith, 'My son's coat! an evil beast hath devoured him; torn -- torn is Joseph!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he knew it
נכר 
Nakar 
Usage: 49

and said

Usage: 0

It is my son's

Usage: 0

כּתּנת כּתנת 
K@thoneth 
Usage: 29

חי 
Chay 
Usage: 502

אכל 
'akal 
Usage: 809

יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

טרף 
Taraph 
Usage: 25

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Joseph Sold Into Slavery

32 Then they stretched out the richly-embroidered tunic to dry, and brought it to their father. "We've found this," they reported. "Look at it and see if this is or isn't your son's tunic." 33 Examining it, he cried out, "It's my son's tunic! A wild animal has no doubt torn Joseph to pieces." 34 So Jacob tore his clothes, dressed himself in sackcloth, and then mourned many days for his son.



Cross References

Genesis 37:20

Come on! Let's kill him and toss him into one of the cisterns. Then we'll report that some wild animal devoured him and wait to see what becomes of his dreams!"

Genesis 44:28

One of them left me, so I concluded "I'm certain that he has been torn to pieces," and I haven't seen him since then.

1 Kings 13:24

Not long after the man of God had left, a lion met him along the road and killed him. His body was left lying in the middle of the road with the donkey standing beside it and with the lion also standing next to the body.

2 Kings 2:24

He looked behind him, took note of the young men, and cursed them in the name of the LORD. Suddenly two female bears emerged from the woods and mauled 42 of the young men.

Proverbs 14:15

An unthinking person believes everything, but the prudent one thinks before acting.

John 13:7

Jesus answered him, "You don't realize now what I'm doing, but later on you'll understand."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain