Parallel Verses

International Standard Version

She kept on talking to him like this day after day, but he wouldn't listen to her. Not only would he refuse to have sex with her, he refused even to stay around her.

New American Standard Bible

As she spoke to Joseph day after day, he did not listen to her to lie beside her or be with her.

King James Version

And it came to pass, as she spake to Joseph day by day, that he hearkened not unto her, to lie by her, or to be with her.

Holman Bible

Although she spoke to Joseph day after day, he refused to go to bed with her.

A Conservative Version

And it came to pass, as she spoke to Joseph day by day, that he did not hearken to her, to lay by her, [or] to be with her.

American Standard Version

And it came to pass, as she spake to Joseph day by day, that he hearkened not unto her, to lie by her, or to be with her.

Amplified

And so it was that she spoke to Joseph [persistently] day after day, but he did not listen to her [plea] to lie beside her or be with her.

Bible in Basic English

And day after day she went on requesting Joseph to come to her and be her lover, but he would not give ear to her.

Darby Translation

And it came to pass as she spoke to Joseph day by day and he hearkened not to her, to lie with her and to be with her,

Julia Smith Translation

And it will be in her speaking to Joseph day by day, and he listened not to her to he by her, to be with her.

King James 2000

And it came to pass, as she spoke to Joseph day by day, that he hearkened not unto her, to lie by her, or to be with her.

Lexham Expanded Bible

And it happened [that] as she spoke to Joseph {day after day}, he did not heed her to lie beside her or to be with her.

Modern King James verseion

And it happened as she spoke to Joseph day by day, that he did not listen to her to lie with her, or to be with her.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And after this manner spake she to Joseph day by day; but he hearkened not unto her, to sleep near her or to be in her company.

NET Bible

Even though she continued to speak to Joseph day after day, he did not respond to her invitation to have sex with her.

New Heart English Bible

As she spoke to Joseph day by day, he did not listen to her, to lie by her, or to be with her.

The Emphasized Bible

And it came to pass, that although she Spake unto Joseph day after day, yet hearkened he not unto her to lie beside her to be with her.

Webster

And it came to pass, as she spoke to Joseph day by day, that he hearkened not to her, to lie by her, or to be with her.

World English Bible

As she spoke to Joseph day by day, he didn't listen to her, to lie by her, or to be with her.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass at her speaking unto Joseph day by day, that he hath not hearkened unto her, to lie near her, to be with her;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass, as she spake
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

to Joseph
יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

by day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

not unto her, to lie
שׁכב 
Shakab 
Usage: 210

by her
אצל 
'etsel 
by, beside, by ..., near, at, with ..., from ..., against, close, to, toward, unto, with
Usage: 61

References

Smith

Context Readings

Joseph In Potiphar's House

9 No one has more authority in this house than I do. He has withheld nothing from me, except you, and that's because you're his wife. So how can I commit such a horrible evil? How can I sin against God?" 10 She kept on talking to him like this day after day, but he wouldn't listen to her. Not only would he refuse to have sex with her, he refused even to stay around her. 11 One day, though, he went into the house to do his work. None of the household servants were inside,



Cross References

Genesis 39:8

But he refused, telling his master's wife, "Look! My master doesn't have to worry about anything in the house with me in charge, and he has entrusted everything into my care.

Proverbs 1:15

My son, do not go along with them, and keep your feet away from their paths!

Proverbs 2:16

delivering you from the adulteress, from the immoral woman with her seductive words,

Proverbs 5:3

For the lips of an adulteress drip honey, and her speech is smoother than oil.

Proverbs 5:8

Keep far away from her, and don't go near the entrance to her house,

Proverbs 6:25-26

Do not focus on her beauty in your mind, nor allow her to take you prisoner with her flirting eyes,

Proverbs 7:5

so they can keep you from an adulterous woman, from the immoral woman with her seductive words.

Proverbs 7:13

So she grabs hold of him and kisses him, with a brazen face she speaks to him,

Proverbs 9:14

She sits at the entrance of her house, on a seat high above the city.

Proverbs 9:16

"Whoever is naive, turn in here!" And to anyone lacking sense, she says,

Proverbs 22:14

The mouth of an immoral woman is a deep pit; a man experiencing the LORD's wrath will fall into it.

Proverbs 23:27

because a prostitute is a deep pit, and the adulterous woman a narrow well.

1 Corinthians 6:18

Keep on running away from sexual immorality. Any other sin that a person commits is outside his body, but the person who sins sexually sins against his own body.

1 Corinthians 15:33

Stop being deceived: "Wicked friends lead to evil ends."

1 Thessalonians 5:22

Keep away from every kind of evil.

1 Timothy 5:14

Therefore, I want younger widows to remarry, have children, manage their homes, and not give the enemy any chance to ridicule them.

2 Timothy 2:22

Flee from youthful passions. Instead, pursue righteousness, faithfulness, love, and peace together with those who call on the Lord with a pure heart.

1 Peter 2:11

Dear friends, I urge you as aliens and exiles to keep on abstaining from the desires of the flesh that wage war against the soul.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain