Parallel Verses

Julia Smith Translation

And to Cain and to his offering he looked not: and Cain will be very angry, and his countenance will fall.

New American Standard Bible

but for Cain and for his offering He had no regard. So Cain became very angry and his countenance fell.

King James Version

But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.

Holman Bible

but He did not have regard for Cain and his offering. Cain was furious, and he looked despondent.

International Standard Version

but he did not look favorably upon Cain and his offering.

A Conservative Version

but he did not have respect to Cain and to his offering. And Cain was very angry, and his countenance fell.

American Standard Version

but unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.

Amplified

but for Cain and his offering He had no respect. So Cain became extremely angry (indignant), and he looked annoyed and hostile.

Bible in Basic English

But in Cain and his offering he had no pleasure. And Cain was angry and his face became sad.

Darby Translation

and upon Cain, and on his offering, he did not look. And Cain was very angry, and his countenance fell.

King James 2000

But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very angry, and his countenance fell.

Lexham Expanded Bible

but to Cain and to his offering he did not look with favor. And Cain became very angry, and his face fell.

Modern King James verseion

but He did not have respect to Cain and to his offering. And Cain glowed with anger, and his face fell.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but unto Cain and unto his offering, looked he not. And Cain was wroth exceedingly, and lowered.

NET Bible

but with Cain and his offering he was not pleased. So Cain became very angry, and his expression was downcast.

New Heart English Bible

but he did not respect Cain and his offering. Cain was very angry, and the expression on his face fell.

The Emphasized Bible

but of Cain and his present, he approved not, - and it angered Cain greatly, and his countenance fell.

Webster

But to Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.

World English Bible

but he didn't respect Cain and his offering. Cain was very angry, and the expression on his face fell.

Youngs Literal Translation

and unto Cain and unto his present He hath not looked; and it is very displeasing to Cain, and his countenance is fallen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קין 
Qayin 
Usage: 19

and to his offering
מנחה 
Minchah 
Usage: 211

he had not respect
שׁעה 
Sha`ah 
Usage: 15

קין 
Qayin 
Usage: 19

חרה 
Charah 
Usage: 91

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Context Readings

Cain And Abel

4 And Abel, he also brought in the first-born of his sheep, and their fat. And Jehovah will look to Abel and to his gift 5 And to Cain and to his offering he looked not: and Cain will be very angry, and his countenance will fall. 6 And Jehovah will say to Cain, Why art thou angry, and why does thy countenance fall?


Cross References

Genesis 31:2

And Jacob will see the face of Laban, and behold, it was not towards him as yesterday, the third day.

Genesis 31:5

And will say to them, I saw the face of your father that it is not towards me as yesterday the third day: and the God of my father was with me.

Numbers 16:15

And it will be kindled to Moses greatly, and he will say to Jehovah, Thou wilt not turn to their gift: not one ass did I take from them, and I did not evil to one of them.

Job 5:2

For to the foolish, and anger will slay, and the simple will jealousy kill.

Psalm 20:3

He will remember all thy gifts, and he will make fat thy burnt-offerings. Silence.

Isaiah 3:10-11

Say to the just, that it is good that they shall eat the fruit of their doings.

Matthew 20:15

Is it not lawful for me to do what I will with my things? Or is thine eye evil because I am good

Luke 15:28-30

And he was angry and would not go in; then his father having come out, besought him.

Acts 13:45

And the Jews, having seen the crowds, were filled with envy, and spake against the things said by Paul, contradicting and defaming.

Hebrews 11:4

By faith Abel brought near a greater sacrifice to God than Cain, by which he was testified of to be just, God testifying of his gifts; and by it he being dead yet speaks.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain