Parallel Verses
International Standard Version
so Pharaoh asked his servants, "Can we find anyone else like this someone in whom the Spirit of God lives?
New American Standard Bible
Then Pharaoh said to his servants, “Can we find a man like this,
King James Version
And Pharaoh said unto his servants, Can we find such a one as this is, a man in whom the Spirit of God is?
Holman Bible
Then Pharaoh said to his servants, “Can we find anyone like this, a man who has God’s spirit
A Conservative Version
And Pharaoh said to his servants, Can we find such a one as this, a man in whom is the spirit of God?
American Standard Version
And Pharaoh said unto his servants, Can we find such a one as this, a man in whom the spirit of God is?
Amplified
So Pharaoh said to his servants, “Can we find a man like this [a man equal to Joseph], in whom is the divine spirit [of God]?”
Bible in Basic English
Then Pharaoh said to his servants, Where may we get such a man as this, a man in whom is the spirit of God?
Darby Translation
And Pharaoh said to his bondmen, Shall we find one as this, a man in whom the Spirit of God is?
Julia Smith Translation
And Pharaoh will say to his servants, Shall we find such as this man which has the spirit of God in him?
King James 2000
And Pharaoh said unto his servants, Can we find such a one as this is, a man in whom the Spirit of God is?
Lexham Expanded Bible
Then Pharaoh said to his servants, "Can we find a man like this in whom is the spirit of God?"
Modern King James verseion
And Pharaoh said to his servants, Can we find any man like this, in whom the Spirit of God is?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said Pharaoh unto his servants, "Where shall we find such a man as this is, that hath the spirit of God in him?"
NET Bible
So Pharaoh asked his officials, "Can we find a man like Joseph, one in whom the Spirit of God is present?"
New Heart English Bible
Pharaoh said to his servants, "Can we find such a one as this, a man in whom is the Spirit of God?"
The Emphasized Bible
and Pharaoh said unto his servants, - Can we find such a one, a man in whom is the Spirit of God?
Webster
And Pharaoh said to his servants, Can we find such a man as this is, a man in whom the spirit of God is?
World English Bible
Pharaoh said to his servants, "Can we find such a one as this, a man in whom is the Spirit of God?"
Youngs Literal Translation
and Pharaoh saith unto his servants, 'Do we find like this, a man in whom the spirit of God is?'
Themes
Bible stories for children » The boy captive who became prime minister
Civil service » Appointment in, on account of merit
Government » Mosaic » A similar senate existed » Among the egyptians
Government » Paternal functions of
Holy spirit » Inspiration of » Joseph
Joseph » Son of jacob » Was a prophet
Joseph » Son of jacob » Is promoted to authority next to pharaoh at thirty years of age
Joseph » Summary of his life » Unspoiled by sudden prosperity
Joseph » Son of jacob » His wisdom
Promotion » Instances of » Joseph, from imprisoned slave to prince
Prudence » Instances of » Joseph, in the affairs of egypt
Rulers' » Righteous » Instances of » Joseph, in how he conducted the affairs of egypt
Interlinear
`ebed
Matsa'
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Genesis 41:38
Verse Info
Context Readings
Joseph Advises Pharaoh
37 What Joseph proposed pleased Pharaoh and all of his advisors, 38 so Pharaoh asked his servants, "Can we find anyone else like this someone in whom the Spirit of God lives? 39 Since God has revealed all of this to you," Pharaoh told Joseph, "there is no one so wise and discerning as you.
Cross References
Daniel 4:18
"This is the dream that I, King Nebuchadnezzar, saw. Belteshazzar, tell me its meaning, since none of the advisors in my kingdom can tell me its interpretation. But you are able to do so because the spirit of the holy gods is in you."
Daniel 5:11
There's a man in your kingdom in whom dwells the spirit of the holy gods. During your grandfather's reign, he was found to have insight, intelligence, and wisdom, like that of the gods. Your grandfather, King Nebuchadnezzar your kingly predecessor appointed him to be chief administrator over the magicians, enchanters, Chaldeans, and astrologers,
Daniel 5:14
I've heard about you, that a spirit of the gods is in you and that you have insight, discernment, and extraordinary wisdom.
Numbers 27:18
"Select Nun's son Joshua. The Spirit is in that man," the LORD answered Moses. "You are to lay your hand on him
Job 32:8
However, a spirit exists in mankind, and the Almighty's breath gives him insight."
Daniel 4:6
So I gave an order to bring in all of the advisors of Babylon so they would tell me the interpretation of the dream.
Daniel 4:8-9
Eventually, Daniel appeared before me. (He is called Belteshazzar, in accordance with the name of my god, and the spirit of the holy gods is within him.) I told him my dream:
Daniel 6:3
Daniel distinguished himself among all the administrators and regional authorities, because he was of an extraordinary spirit. Therefore the king planned to appoint him over the whole kingdom.