Parallel Verses

International Standard Version

However, as soon as his sons had told him everything Joseph had said, and after he saw the wagons that Joseph had sent along to carry him, their father Jacob's spirit was encouraged.

New American Standard Bible

When they told him all the words of Joseph that he had spoken to them, and when he saw the wagons that Joseph had sent to carry him, the spirit of their father Jacob revived.

King James Version

And they told him all the words of Joseph, which he had said unto them: and when he saw the wagons which Joseph had sent to carry him, the spirit of Jacob their father revived:

Holman Bible

But when they told Jacob all that Joseph had said to them, and when he saw the wagons that Joseph had sent to transport him, the spirit of their father Jacob revived.

A Conservative Version

And they told him all the words of Joseph, which he had said to them. And when he saw the wagons which Joseph had sent to carry him, the spirit of Jacob their father revived.

American Standard Version

And they told him all the words of Joseph, which he had said unto them: and when he saw the wagons which Joseph had sent to carry him, the spirit of Jacob their father revived:

Amplified

When they told him everything that Joseph had said to them, and when he saw the wagons which Joseph had sent to carry him, the spirit of their father Jacob revived.

Bible in Basic English

And they gave him an account of everything Joseph had said to them; and when he saw the carts which Joseph had sent for them, his spirit came back to him:

Darby Translation

And they spoke to him all the words of Joseph, which he had spoken to them. And he saw the waggons that Joseph had sent to carry him. And the spirit of Jacob their father revived.

Julia Smith Translation

And they will say to him all the words of Joseph which he spake to them: and he will see the wagons which Joseph sent to take him, and the spirit of Jacob their father will live.

King James 2000

And they told him all the words of Joseph, which he had said unto them: and when he saw the wagons which Joseph had sent to carry him, the spirit of Jacob their father revived:

Lexham Expanded Bible

Then they told him all the words of Joseph that he had spoken to them. And when he saw the wagons that Joseph had sent to carry him, then the spirit of Jacob their father revived.

Modern King James verseion

And they told him all the words of Joseph, which he had said to them. And when he saw the wagons which Joseph had sent to carry him, the spirit of Jacob their father revived.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they told him all the words of Joseph which he had said unto them. But when he saw the chariots which Joseph had sent to carry him, then his spirits revived.

NET Bible

But when they related to him everything Joseph had said to them, and when he saw the wagons that Joseph had sent to transport him, their father Jacob's spirit revived.

New Heart English Bible

They told him all the words of Joseph, which he had said to them. When he saw the wagons which Joseph had sent to carry him, the spirit of Jacob, their father, revived.

The Emphasized Bible

So they spake unto him all the words of Joseph which he had spoken unto them h then saw he the waggons, which Joseph had sent to carry him, - and the spirit of Jacob their father revived.

Webster

And they told him all the words of Joseph, which he had said to them: and when he saw the wagons which Joseph had sent to carry him, the spirit of Jacob their father revived:

World English Bible

They told him all the words of Joseph, which he had said to them. When he saw the wagons which Joseph had sent to carry him, the spirit of Jacob, their father, revived.

Youngs Literal Translation

And they speak unto him all the words of Joseph, which he hath spoken unto them, and he seeth the waggons which Joseph hath sent to bear him away, and live doth the spirit of Jacob their father;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And they told
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

him all the words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of Joseph
יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

unto them and when he saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the wagons
עגלה 
`agalah 
Usage: 25

יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

to carry
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

him, the spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

of Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

References

American

Easton

Smith

Context Readings

Joseph Reveals His Identity

26 where they informed their father, "Joseph is still alive! As a matter of fact, he's ruling the entire land of Egypt." But Jacob didn't believe them, because he had become cynical. 27 However, as soon as his sons had told him everything Joseph had said, and after he saw the wagons that Joseph had sent along to carry him, their father Jacob's spirit was encouraged. 28 "It's enough," Israel replied. "My son Joseph is still alive. I'm going to go see him before I die!"



Cross References

Genesis 45:19

In addition," Pharaoh ordered, "Do this: take some transport wagons from the land of Egypt for your little ones to ride in, along with your wives, and bring your father and come!

Judges 15:19

So God split a hollow place that's in Lehi, and water sprang out of it. After he had taken a drink, his strength returned, and he revived. That's why it was named "En-hakkore," which is in Lehi to this day.

1 Samuel 30:12

They gave him part of a fig cake and two bunches of raisins. After he had eaten, he revived, since he had neither eaten food nor had he drunk water for three days and three nights.

Psalm 85:6

Will you restore our lives again so that your people may rejoice in you?

Isaiah 57:15

"For this is what the high and lofty One says, who inhabits eternity, whose name is Holy: "He lives in the height and in holiness, and also with the one who is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite.

Hosea 6:2

After two days, he will restore us to life, on the third day he will raise us up, and we will live in his presence.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain