Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Is that not the cup of which my lord drinketh, and doth he not prophesy therein? Ye have evil done that ye have done.'"
New American Standard Bible
Is not this the one from which my lord drinks and which he indeed uses for
King James Version
Is not this it in which my lord drinketh, and whereby indeed he divineth? ye have done evil in so doing.
Holman Bible
Isn’t this the cup that my master drinks from and uses for divination?
International Standard Version
Don't you have the cup that my master uses to drink from and also uses to practice divination? You're wrong to have done this.'"
A Conservative Version
Is not this that in which my lord drinks, and how he indeed divines? Ye have done evil in so doing.
American Standard Version
Is not this that in which my lord drinketh, and whereby he indeed divineth? ye have done evil in so doing.
Amplified
Is this not my lord’s drinking cup and the one which he uses for divination? You have done [a great and unforgivable] wrong in doing this.’”
Bible in Basic English
Is not this the cup from which my lord takes wine and by which he gets knowledge of the future? Truly, you have done evil.
Darby Translation
Is not this it in which my lord drinks, and in which indeed he divines? Ye have done evil in what ye have done.
Julia Smith Translation
Is it not this which my lord will drink in it, and divining he will divine in it? ye were evil in which ye did.
King James 2000
Is not this it from which my lord drinks, and by which indeed he divines? you have done evil in so doing.
Lexham Expanded Bible
Is this not that from which my master drinks? Now he himself certainly practices divination with it. You have done evil [in] what you have done.'"
Modern King James verseion
Is this not that in which my lord drinks, and by which indeed he divines? You have done evil in so doing.
NET Bible
Doesn't my master drink from this cup and use it for divination? You have done wrong!'"
New Heart English Bible
Isn't this that from which my lord drinks, and by which he indeed divines? You have done evil in so doing.'"
The Emphasized Bible
Is not this that in which my lord drinketh, and whereby, he himself, doth divine? Ye have done evil in what ye have done.
Webster
Is not this the cup in which my lord drinketh, and by which indeed he divineth? ye have done evil in so doing.
World English Bible
Isn't this that from which my lord drinks, and by which he indeed divines? You have done evil in so doing.'"
Youngs Literal Translation
Is not this that with which my lord drinketh? and he observeth diligently with it; ye have done evil in that which ye have done.'
Interlinear
Nachash
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Genesis 44:5
Verse Info
Context Readings
Joseph Tests His Brothers
4 And when they were out of the city and not yet far away, Joseph said unto the ruler of his house, "Up, and follow after the men and overtake them, and say unto them, 'Wherefore have ye rewarded evil for good? 5 Is that not the cup of which my lord drinketh, and doth he not prophesy therein? Ye have evil done that ye have done.'" 6 And he overtook them and said the same words unto them.
Cross References
Genesis 30:27
Then said Laban unto him, "If I have found favour in thy sight - for I suppose that the LORD hath blessed me for thy sake -
Genesis 44:15
And Joseph said unto them, "What deed is this which ye have done? Wist ye not that such a man as I can prophesy?"
Leviticus 19:26
"'Ye shall eat nothing with the blood, ye shall use no witchcraft, nor observe dismal days.
2 Kings 21:6
And he offered his son in fire, and observed dismal days; and used witchcraft and maintained workers with spirits, and tellers of fortunes - and wrought much wickedness in the sight of the LORD to anger him.
Deuteronomy 18:10-14
Let there not be found among you that maketh his son or his daughter go through fire, either a bruterer or a maker of dismal days, or that useth witchcraft, or a sorcerer,
1 Kings 20:33
Then he said, "Go and bring him." And Benhadad came out to him, and the other took him up into the chariot.