Parallel Verses
Amplified
Now you must tell my father of all my splendor and power in Egypt, and of everything that you have seen; and you must hurry and bring my father down here.”
New American Standard Bible
Now you must tell my father of all my splendor in Egypt, and all that you have seen; and you must hurry and
King James Version
And ye shall tell my father of all my glory in Egypt, and of all that ye have seen; and ye shall haste and bring down my father hither.
Holman Bible
Tell my father about all my glory in Egypt and about all you have seen. And bring my father here quickly.”
International Standard Version
So go tell my father about all of my splendor in Egypt. Tell him about everything that you've seen. Be quick about it, and bring my father down here!"
A Conservative Version
And ye shall tell my father of all my glory in Egypt, and of all that ye have seen. And ye shall hasten and bring down my father here.
American Standard Version
And ye shall tell my father of all my glory in Egypt, and of all that ye have seen: and ye shall haste and bring down my father hither.
Bible in Basic English
Give my father word of all my glory in Egypt and of all you have seen; and come back quickly with my father.
Darby Translation
And tell my father of all my glory in Egypt, and of all that ye have seen, and haste and bring down my father hither.
Julia Smith Translation
And ye announced to my father all my glory in Egypt, and all which ye have seen: and haste ye, and bring ye down my father here.
King James 2000
And you shall tell my father of all my glory in Egypt, and of all that you have seen; and you shall haste and bring down my father here.
Lexham Expanded Bible
And you must tell my father of all my honor in Egypt and all that you have seen. Now hurry and bring my father here."
Modern King James verseion
And you shall tell my father of all my glory in Egypt, and of all that you have seen. And you shall hurry and bring down my father here.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore, tell my father of all my honour which I have in Egypt and of all that ye have seen, and make haste and bring in father hither."
NET Bible
So tell my father about all my honor in Egypt and about everything you have seen. But bring my father down here quickly!"
New Heart English Bible
You shall tell my father of all my glory in Egypt, and of all that you have seen. You shall hurry and bring my father down here."
The Emphasized Bible
As soon as ye have told my father all my honour in Egypt, and all that ye have seen, so soon shall ye hasten and bring down my father hither.
Webster
And ye shall tell my father of all my glory in Egypt, and of all that ye have seen: and ye shall haste, and bring down my father hither.
World English Bible
You shall tell my father of all my glory in Egypt, and of all that you have seen. You shall hurry and bring my father down here."
Youngs Literal Translation
and ye have declared to my father all my honour in Egypt, and all that ye have seen, and ye have hasted, and have brought down my father hither.'
Themes
Children » Instances of » Joseph
Forgiveness » Instances of » Joseph forgives his brothers
Topics
Interlinear
Nagad
'ab
אב
'ab
father, chief, families, desire, fatherless , forefathers , patrimony, prince, principal
Usage: 1214
Ra'ah
Word Count of 20 Translations in Genesis 45:13
Verse Info
Context Readings
Joseph Reveals His Identity
12 Look! Your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin see, that I am speaking to you [personally in your language and not through an interpreter]. 13 Now you must tell my father of all my splendor and power in Egypt, and of everything that you have seen; and you must hurry and bring my father down here.” 14 Then he embraced his brother Benjamin’s neck and wept, and Benjamin wept on his neck.
Phrases
Names
Cross References
Acts 7:14
Then Joseph sent and invited Jacob his father and all his relatives to come to him, seventy-five persons in all.
John 17:24
1 Peter 1:10-12
Regarding this salvation, the prophets who prophesied about the grace [of God] that was intended for you, searched carefully and inquired [about this future way of salvation],
Revelation 21:23
And the city has no need of the sun nor of the moon to give light to it, for the glory (splendor, radiance) of God has illumined it, and the Lamb is its lamp and light.