Parallel Verses

Bible in Basic English

And these men are keepers of sheep and owners of cattle, and have with them their flocks and their herds and all they have.

New American Standard Bible

and the men are shepherds, for they have been keepers of livestock; and they have brought their flocks and their herds and all that they have.’

King James Version

And the men are shepherds, for their trade hath been to feed cattle; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.

Holman Bible

The men are shepherds; they also raise livestock. They have brought their sheep and cattle and all that they have.

International Standard Version

I'll mention that the men are shepherds. Because they've been taking care of livestock, they brought along their flocks, their herds, and everything else that they own.

A Conservative Version

And the men are shepherds, for they have been keepers of cattle, and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.

American Standard Version

and the men are shepherds, for they have been keepers of cattle; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.

Amplified

and the men are shepherds, for they have been keepers of livestock; and they have brought their flocks and their herds and all that they have.’

Darby Translation

and the men are shepherds, for they have been occupied with cattle; and they have brought their sheep, and their cattle, and all that they have.

Julia Smith Translation

And the men are shepherds of sheep, for they were men of cattle; and they brought their sheep and their cattle, and all which is to them.

King James 2000

And the men are shepherds, for their trade has been to feed cattle; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.

Lexham Expanded Bible

And the men [are] shepherds, for they are men of livestock, and they have brought their flocks and their cattle and all that they have.'

Modern King James verseion

And the men are shepherds, for they have been men of cattle. And they have brought their flocks and their herds and all that they have.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and how they are shepherds," - for they were men of cattle - "and they have brought their sheep and their oxen and all that they have with them.

NET Bible

The men are shepherds; they take care of livestock. They have brought their flocks and their herds and all that they have.'

New Heart English Bible

These men are shepherds, for they have been keepers of livestock, and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.'

The Emphasized Bible

Now, the men, are feeders of flocks, for men of cattle, they are, - and their flocks and their herds and all that they have, have they brought in.

Webster

And the men are shepherds, for their employment hath been to feed cattle; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.

World English Bible

These men are shepherds, for they have been keepers of livestock, and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.'

Youngs Literal Translation

and the men are feeders of a flock, for they have been men of cattle; and their flock, and their herd, and all that they have, they have brought.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

and their herds
בּקר 
Baqar 
Usage: 183

References

Fausets

Context Readings

Jacob And His Offspring Go To Egypt

31 And Joseph said to his brothers and to his father's people, I will go and give the news to Pharaoh, and say to him, My brothers and my father's people, from the land of Canaan, have come to me; 32 And these men are keepers of sheep and owners of cattle, and have with them their flocks and their herds and all they have. 33 Now when Pharaoh sends for you and says, What is your business?



Cross References

Genesis 47:3

And Pharaoh said to them, What is your business? And they said, Your servants are keepers of sheep, as our fathers were before us.

Genesis 4:2

Then again she became with child and gave birth to Abel, his brother. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a farmer.

Genesis 9:20

In those days Noah became a farmer, and he made a vine-garden.

Genesis 31:18

And sending on before him all his cattle and his property which he had got together in Paddan-aram, he made ready to go to Isaac his father in the land of Canaan.

Genesis 37:2

These are the generations of Jacob: Joseph, a boy seventeen years old, was looking after the flock, together with his brothers, the sons of Bilhah and Zilpah, his father's wives; and Joseph gave their father a bad account of them.

Genesis 45:10

The land of Goshen will be your living-place, and you will be near me; you and your children and your children's children, and your flocks and herds and all you have:

Genesis 46:34

You are to say, Your servants have been keepers of cattle from our early days up to now, like our fathers; in this way you will be able to have the land of Goshen for yourselves; because keepers of sheep are unclean in the eyes of the Egyptians.

Exodus 3:1

Now Moses was looking after the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian: and he took the flock to the back of the waste land and came to Horeb, the mountain of God.

1 Samuel 16:11

Then Samuel said to Jesse, Are all your children here? And he said, There is still the youngest, and he is looking after the sheep. And Samuel said to Jesse, Send and make him come here: for we will not take our seats till he is here.

1 Samuel 17:15

Now David went to and from Saul, looking after his father's sheep at Beth-lehem.

1 Kings 9:27

Hiram sent his servants, who were experienced seamen, in the sea-force with Solomon's men.

1 Kings 18:5-6

And Ahab said to Obadiah, Come, let us go through all the country, to all the fountains of water and all the rivers, and see if there is any grass to be had for the horses and the transport beasts, so that we may be able to keep some of the beasts from destruction.

Psalm 78:70-72

He took David to be his servant, taking him from the place of the flocks;

Isaiah 40:11

He will give food to his flock like a keeper of sheep; with his arm he will get it together, and will take up the lambs on his breast, gently guiding those which are with young.

Zechariah 13:5

But he will say, I am no prophet, but a worker on the land; for I have been an owner of land from the time when I was young.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain