Parallel Verses
Holman Bible
Then Israel said to Joseph, “Look, I am about to die, but God will be with you and will bring you back to the land of your fathers.
New American Standard Bible
Then Israel said to Joseph, “Behold, I am about to die, but
King James Version
And Israel said unto Joseph, Behold, I die: but God shall be with you, and bring you again unto the land of your fathers.
International Standard Version
By doing this, he placed Ephraim before Manasseh. Then Israel told Joseph, "Pay attention! I'm about to die, but God will be with you. He'll bring you back to the land that belongs to your ancestors.
A Conservative Version
And Israel said to Joseph, Behold, I die, but God will be with you, and bring you again to the land of your fathers.
American Standard Version
And Israel said unto Joseph, Behold, I die: but God will be with you, and bring you again unto the land of your fathers.
Amplified
Then Israel said to Joseph, “Behold, I am about to die, but God will be with you, and bring you back to [Canaan] the land of your fathers.
Bible in Basic English
Then Israel said to Joseph, Now my death is near; but God will be with you, guiding you back to the land of your fathers.
Darby Translation
And Israel said to Joseph, Behold, I die; and God will be with you, and bring you again to the land of your fathers.
Julia Smith Translation
And Israel will say to Joseph, I am dying: and God was with you and turned you back to the land of your fathers.
King James 2000
And Israel said unto Joseph, Behold, I die: but God shall be with you, and bring you again unto the land of your fathers.
Lexham Expanded Bible
And Israel said to Joseph, "Behold, I [am about] to die, but God will be with you and will bring you back to the land of your ancestors.
Modern King James verseion
And Israel said to Joseph, Behold, I die. But God shall be with you, and bring you again into the land of your fathers.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Israel said unto Joseph, "Behold, I die. And God shall be with you and bring you again unto the land of your fathers.
NET Bible
Then Israel said to Joseph, "I am about to die, but God will be with you and will bring you back to the land of your fathers.
New Heart English Bible
Israel said to Joseph, "Behold, I am dying, but God will be with you, and bring you again to the land of your fathers.
The Emphasized Bible
And Israel said unto Joseph: Lo! I, am about to die, - but it shall come to pass that, God will be with you, and will take you back into the land of your fathers.
Webster
And Israel said to Joseph, Behold, I die; but God shall be with you, and bring you again to the land of your fathers.
World English Bible
Israel said to Joseph, "Behold, I am dying, but God will be with you, and bring you again to the land of your fathers.
Youngs Literal Translation
And Israel saith unto Joseph, 'Lo, I am dying, and God hath been with you, and hath brought you back unto the land of your fathers;
Interlinear
Muwth
Word Count of 20 Translations in Genesis 48:21
Verse Info
Context Readings
Ephraim's Greater Blessing
20
So he blessed them that day with these words:
“May God make you like Ephraim and Manasseh,”
putting Ephraim before Manasseh.
Cross References
Genesis 46:4
I will go down with you to Egypt, and I will also bring you back.
Genesis 50:24
Joseph said to his brothers, “I am about to die,
Genesis 26:3
stay in this land as a foreigner, and I will be with you and bless you.
Genesis 28:15
Look, I am with you and will watch over you wherever you go. I will bring you back to this land,
Genesis 12:5
He took his wife Sarai, his nephew Lot, all the possessions they had accumulated, and the people he had acquired in Haran, and they set out for the land of Canaan. When they came to the land of Canaan,
Genesis 15:14
However, I will judge the nation they serve,
Genesis 37:1
Jacob lived in the land where his father had stayed, the land of Canaan.
Deuteronomy 1:1-46
These are the words Moses spoke to all Israel across the Jordan in the wilderness,
Deuteronomy 31:8
The Lord is the One who will go before you.
Joshua 1:5
No one will be able to stand against you as long as you live.
Joshua 1:9
Haven’t I commanded you: be strong and courageous?
Joshua 3:7
The Lord spoke to Joshua: “Today I will begin to exalt you in the sight of all Israel,
Joshua 23:14
“I am now going the way of all the earth,
Joshua 24:1-33
Joshua assembled all the tribes of Israel at Shechem
1 Kings 2:2-4
“As for me, I am going the way of all of the earth.
Psalm 18:46
The God of my salvation is exalted.
Psalm 146:3-4
in man, who cannot save.
Zechariah 1:5-6
“Where are your ancestors now? And do the prophets live forever?
Luke 2:29
You can dismiss Your slave in peace,
as You promised.
Acts 13:36
For David, after serving his own generation in God’s plan, fell asleep,
2 Timothy 4:6
For I am already being poured out as a drink offering,
Hebrews 7:3
having neither beginning of days nor end of life,
but resembling the Son of God
remains a priest forever.
Hebrews 7:8
In the one case, men who will die receive tenths, but in the other case, Scripture testifies that he lives.
Hebrews 7:23-25
Now many have become Levitical priests, since they are prevented by death from remaining in office.
2 Peter 1:14
knowing that I will soon lay aside my tent, as our Lord Jesus Christ has also shown me.