Parallel Verses
Julia Smith Translation
Wherefore wilt thou cause me to see vanity and cause me to look at labor? and oppression and violence before me, and there will be contention, and strife will be raised up.
New American Standard Bible
And cause me to look on wickedness?
Yes,
King James Version
Why dost thou shew me iniquity, and cause me to behold grievance? for spoiling and violence are before me: and there are that raise up strife and contention.
Holman Bible
Why do You tolerate
Oppression and violence are right in front of me.
Strife is ongoing, and conflict escalates.
International Standard Version
Why are you forcing me to look at iniquity and to stare at wickedness? Social havoc and oppression are all around me; there are legal conflicts, and disputes abound.
A Conservative Version
Why do thou show me iniquity, and look upon perverseness? For destruction and violence are before me, and there is strife, and contention rises up.
American Standard Version
Why dost thou show me iniquity, and look upon perverseness? for destruction and violence are before me; and there is strife, and contention riseth up.
Amplified
Why do You make me see iniquity,
And cause me to look on wickedness?
For destruction and violence are before me;
Strife continues and contention arises.
Bible in Basic English
Why do you make me see evil-doing, and why are my eyes fixed on wrong? for wasting and violent acts are before me: and there is fighting and bitter argument.
Darby Translation
Why dost thou cause me to see iniquity, and lookest thou upon grievance? For spoiling and violence are before me; and there is strife, and contention riseth up.
King James 2000
Why do you show me iniquity, and cause me to behold trouble? for plundering and violence are before me: and there are those that raise up strife and contention.
Lexham Expanded Bible
Why do you cause me to see evil [while] you look at trouble? Destruction and violence happen before me; contention and strife arise.
Modern King James verseion
Why do You show me evil, and You look on toil? For destruction and violence are before me; and there is strife, and contention rises up.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Why lettest thou me see weariness and labour? Tyranny and violence are before me, power overgoeth right:
NET Bible
Why do you force me to witness injustice? Why do you put up with wrongdoing? Destruction and violence confront me; conflict is present and one must endure strife.
New Heart English Bible
Why do you show me iniquity, and look at perversity? For destruction and violence are before me. There is strife, and contention rises up.
The Emphasized Bible
Wherefore shouldst thou let me see iniquity, and, wrong, shouldst let me behold, and, force and violence, be straight before me, - and there should have ever been someone who, contention and strife, would uphold?
Webster
Why dost thou show me iniquity, and cause me to behold grievance? for devastation and violence are before me: and there are that raise strife and contention.
World English Bible
Why do you show me iniquity, and look at perversity? For destruction and violence are before me. There is strife, and contention rises up.
Youngs Literal Translation
Why dost Thou shew me iniquity, And perversity dost cause to behold? And spoiling and violence are before me, And there is strife, and contention doth lift itself up,
Themes
Christian ministers » Discouragements of
Contentiousness » The contentious spirit
Topics
Interlinear
Ra'ah
'aven
Nabat
`amal
Shod
Word Count of 20 Translations in Habakkuk 1:3
Verse Info
Context Readings
Habakkuk's Complaint
2 How long, O Jehovah, did I cry for help, and thou wilt not bear? I will cry to thee violence, and thou wilt not save. 3 Wherefore wilt thou cause me to see vanity and cause me to look at labor? and oppression and violence before me, and there will be contention, and strife will be raised up. 4 For this, the law will be slack, and judgment will not go forth forever: for the unjust surrounds the just; for this perverted judgment will go forth.
Cross References
Psalm 55:9-11
Swallow up, O Jehovah, divide their tongue: for I saw violence and strife in the city.
Jeremiah 9:2-6
Who will give me in the desert a lodging-place of travelers? and I will leave my people and go from them, for they all commit adultery; an assembly of those acting faithlessly.
Psalm 12:1-2
To the overseer upon the octave, chanting of David. Save, O Jehovah, for the merciful one ceased; for faithfulnesses failed from the sons of men.
Psalm 73:3-9
For I was envious at the foolish; I shall see the peace of the unjust
Psalm 120:5-6
Wo! to me that I sojourned in Mesech; I dwelt with the tents of Ke dar.
Ecclesiastes 4:1
And I turned back, and I shall see all the oppressions which are doing under the sun: and behold, the tears of the oppressed, and none comforting to them; and from the hand of those oppressing them was power, and none comforting to them.
Ecclesiastes 5:8
If thou shalt see the oppression of the poor one, and the spoiling of judgment and justice in a province, thou shalt not wonder at the inclination: for the high one above the high one is watching, and the high ones over them.
Jeremiah 20:8
For as often as I shall speak I shall cry; violence and oppression I shall call; for the word of Jehovah was to me for a reproach and for a derision all the day.
Ezekiel 2:6
And thou son of man, thou shalt not be afraid of them, and thou shalt not be afraid of their words, if rebels and thorns with thee, and thou art dwelling with scorpions: thou shalt not be afraid of their words, and thou shalt not be terrified from their face, for they a house of contradiction.
Micah 7:1-4
Wo to me! for I was as the gatherings of the fruit harvest, as the gleanings of the vintage, no cluster to eat: my soul desired the first ripe fig.
Matthew 10:16
Behold I send you as sheep in the midst of wolves; be ye therefore discerning as serpents, and pure as doves.
2 Peter 2:8
(For the just one in seeing and hearing, dwelling among them, from day to day tried the just soul with lawless works;)