Parallel Verses

King James 2000

Woe to him that covets an evil gain for his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the power of ruin!

New American Standard Bible

“Woe to him who gets evil gain for his house
To put his nest on high,
To be delivered from the hand of calamity!

King James Version

Woe to him that coveteth an evil covetousness to his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the power of evil!

Holman Bible

Woe to him who dishonestly makes
wealth for his house
to place his nest on high,
to escape from the reach of disaster!

International Standard Version

"Woe to the one who amasses profit upon unjust profit in order to establish his household, so he can establish a secure place on the heights and escape from the power of evil.

A Conservative Version

Woe to him who gets an evil gain for his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the hand of evil!

American Standard Version

Woe to him that getteth an evil gain for his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the hand of evil!

Amplified


“Woe (judgment is coming) to him who obtains wicked gain for his house [and thinks by so doing]
To set his nest on high,
That he may be rescued from the hand of evil.

Bible in Basic English

A curse on him who gets evil profits for his family, so that he may put his resting-place on high and be safe from the hand of the wrongdoer!

Darby Translation

Woe to him that getteth iniquitous gain to his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the grasp of evil!

Julia Smith Translation

Wo! to him plundering an evil plunder to his house, to set his nest on high, to deliver from the hand of evil.

Lexham Expanded Bible

Woe to [him who] obtains profit [from] evil gain for his house, to set his nest on high, to be saved from the hand of misfortune!

Modern King James verseion

Woe to him who robs evil booty for his house, to set his nest on high, to be delivered from the hand of evil!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Woe unto him, that covetously gathereth evil gotten goods into his house: that he may set his nest on high, to escape from the power of misfortune.

NET Bible

The one who builds his house by unjust gain is as good as dead. He does this so he can build his nest way up high and escape the clutches of disaster.

New Heart English Bible

Woe to him who gets an evil gain for his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the hand of evil.

The Emphasized Bible

Alas! for him who extorteth an extortion of wrong for his own house, - that he may set on high his nest, that he may be delivered from the grasp of calamity.

Webster

Woe to him that coveteth an evil covetousness to his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the power of evil!

World English Bible

Woe to him who gets an evil gain for his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the hand of evil!

Youngs Literal Translation

Woe to him who is gaining evil gain for his house, To set on high his nest, To be delivered from the hand of evil,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Woe
הוי 
Howy 
woe, Ah, Ho, O, Alas
Usage: 50

בּצע 
Batsa` 
Usage: 17

בּצע 
Betsa` 
Usage: 22

to his house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

that he may set
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

קן 
Qen 
Usage: 13

on high
מרום 
Marowm 
Usage: 54

נצל 
Natsal 
Usage: 213

from the power
כּף 
Kaph 
Usage: 192

References

American

WOE

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Doom On The Unrighteous

8 Because you have plundered many nations, all the remnant of the people shall plunder you; because of bloodshed, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell in it. 9  Woe to him that covets an evil gain for his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the power of ruin! 10 You have plotted shame to your house by cutting off many peoples, and have sinned against your soul.

Cross References

Jeremiah 49:16

Your fierceness has deceived you, and the pride of your heart, O you that dwell in the clefts of the rock, that hold the height of the hill: though you should make your nest as high as the eagle, I will bring you down from there, says the LORD.

Genesis 13:10-13

And Lot lifted up his eyes, and beheld all the plain of Jordan, that it was well watered every where, before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah, even as the garden of the LORD, like the land of Egypt, as you came unto Zoar.

Genesis 19:26-38

But his wife looked back from behind him, and she became a pillar of salt.

Deuteronomy 7:25-26

The graven images of their gods shall you burn with fire: you shall not desire the silver or gold that is on them, nor take it unto you, lest you be snared by it: for it is an abomination to the LORD your God.

Joshua 7:21-26

When I saw among the spoils a beautiful Babylonian garment, and two hundred shekels of silver, and a wedge of gold of fifty shekels weight, then I coveted them, and took them; and, behold, they are hid in the earth in the midst of my tent, and the silver under it.

1 Kings 21:2-4

And Ahab spoke unto Naboth, saying, Give me your vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it is near unto my house: and I will give you for it a better vineyard than it; or, if it seems good to you, I will give you the worth of it in money.

1 Kings 21:19-24

And you shall speak unto him, saying, Thus says the LORD, Have you killed, and also taken possession? And you shall speak unto him, saying, Thus says the LORD, In the place where dogs licked the blood of Naboth shall dogs lick your blood, even yours.

2 Kings 5:20-27

But Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, Behold, my master has spared Naaman this Syrian, in not receiving from his hands that which he brought: but, as the LORD lives, I will run after him, and take something from him.

Job 20:19-28

Because he has oppressed and has forsaken the poor; because he has violently taken away a house which he built not;

Psalm 10:3-6

For the wicked boasts of his heart's desire, and blesses the covetous, whom the LORD abhors.

Psalm 49:11

Their inward thought is, that their houses shall continue forever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.

Psalm 52:7

Lo, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.

Proverbs 18:11-12

The rich man's wealth is his strong city, and like a high wall in his own esteem.

Isaiah 28:15

Because you have said, We have made a covenant with death, and with sheol are we at agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us: for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves:

Isaiah 47:7-9

And you said, I shall be a lady forever: so that you did not lay these things to your heart, neither did remember the latter end of them.

Jeremiah 22:13-19

Woe unto him that builds his house by unrighteousness, and his chambers by wrong; that uses his neighbor's service without wages, and gives him nothing for his work;

Obadiah 1:4

Though you exalt yourself as the eagle, and though you set your nest among the stars, from there will I bring you down, says the LORD.

Zechariah 5:1-4

Then I turned, and lifted up my eyes, and looked, and behold a flying scroll.

Acts 1:17-25

For he was numbered with us, and had obtained part of this ministry.

Jude 1:11

Woe unto them! for they have gone in the way of Cain, and ran greedily after the error of Balaam for reward, and perished in the rebellion of Korah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain