Parallel Verses

The Emphasized Bible

In wrath, dost thou stride through the land, - in anger, dost thou thresh the nations.

New American Standard Bible

In indignation You marched through the earth;
In anger You trampled the nations.

King James Version

Thou didst march through the land in indignation, thou didst thresh the heathen in anger.

Holman Bible

You march across the earth with indignation;
You trample down the nations in wrath.

International Standard Version

You march through the land in righteous indignation; you tread down the nations in anger.

A Conservative Version

Thou marched though the land in indignation. Thou threshed the nations in anger.

American Standard Version

Thou didst march though the land in indignation; Thou didst thresh the nations in anger.

Amplified


In indignation You marched through the earth;
In anger You trampled and threshed the nations.

Bible in Basic English

You went stepping through the land in wrath, crushing the nations in your passion.

Darby Translation

Thou didst march through the land in indignation, Thou didst thresh the nations in anger.

Julia Smith Translation

In wrath thou wilt march through the land in anger, thou wilt thresh the nations

King James 2000

You did march through the land in indignation, you did trample the nations in anger.

Lexham Expanded Bible

In fury you marched through [the] earth; in anger you trampled the nations.

Modern King James verseion

You march into the land in fury; You thresh nations in anger.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou troddest down the land in thine anger, and didst thrash the Heathen in thy displeasure.

NET Bible

You furiously stomp on the earth, you angrily trample down the nations.

New Heart English Bible

You marched through the land in wrath. You threshed the nations in anger.

Webster

Thou didst march through the land in indignation, thou didst thresh the heathen in anger.

World English Bible

You marched through the land in wrath. You threshed the nations in anger.

Youngs Literal Translation

In indignation Thou dost tread earth, In anger Thou dost thresh nations.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צעד 
Tsa`ad 
Usage: 8

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

זעם 
Za`am 
Usage: 22

thou didst thresh
דּישׁ דּושׁ דּוּשׁ 
Duwsh 
Usage: 14

the heathen
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

References

Context Readings

The Prayer Of Habakkuk

11 Sun, moon, have stood still, on high, - like light, thine arrows, speed along, like brightness, is the flash of thy spear. 12 In wrath, dost thou stride through the land, - in anger, dost thou thresh the nations. 13 Thou hast come forth to the salvation of thy people, to salvation, with thine Anointed One, - Thou hast crushed the Head out of the house of the lawless one, baring the foundation up to the neck, Selah.

Cross References

Jeremiah 51:33

For, thus, saith Yahweh of hosts, God of Israel, The daughter of Babylon, is like a threshing, floor at the time of treading her: Yet a little, and the time of harvest shall overtake her.

Micah 4:12-13

But, they, know not the purposes of Yahweh, neither have they discerned his counsel, - for he hath gathered them, as sheaves, to a threshing-floor.

Numbers 21:23-35

And Sihon suffered not Israel to pass through his boundary, but Sihon gathered together all his people, and came forth to meet Israel, towards the desert, and entered Jahaz, and fought with Israel.

Joshua 6:1-12

Now, Jericho, was shut up and barred because of the sons of Israel, - none came out and none went in.

Nehemiah 9:22-24

And thou gavest them kingdoms, and peoples, and allotted to each of them a corner, - and they took possession of the land of Sihon, and the land of the king of Heshbon, and the land of Og king of Bashan.

Psalm 44:1-3

O God! with our own ears, have we heard, Our fathers, have recounted to us, - The work thou didst work, In their day, In the days of aforetime:

Psalm 78:55

So he drave out, before them, whole nations, And allotted them, by line, an inheritance, And caused to dwell, in their own homes, the tribes of Israel.

Isaiah 41:15

Lo! I have made of thee a new pointed threshing sledge, owning teeth, - Thou shalt thresh mountains and crush them, And, hills - like chaff, shalt thou make:

Amos 1:3

Thus, saith Yahweh, Because of three transgressions of Damascus, and because of four, will I not turn it back, - Because, with threshing instruments of iron, they have threshed Gilead.

Acts 13:19

And, overthrowing seven nations in the land of Canaan, gave them their land as an inheritance - about four hundred and fifty years.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain