Parallel Verses
Weymouth New Testament
Thou hast loved righteousness and hated lawlessness; therefore God, Thy God, has anointed Thee with the oil of gladness beyond Thy companions."
New American Standard Bible
With the oil of gladness above Your companions.”
King James Version
Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, even thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
Holman Bible
and hated lawlessness;
this is why God, Your God,
has anointed You
with the oil of joy
rather than Your companions.
International Standard Version
You have loved righteousness and hated wickedness. That is why God, your God, anointed you rather than your companions with the oil of gladness."
A Conservative Version
Thou have loved righteousness and hated lawlessness. Because of this, God, thy God, anointed thee with the oil of gladness above thy companions.
American Standard Version
Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; Therefore God, thy God, hath anointed thee With the oil of gladness above thy fellows.
Amplified
“You have loved righteousness [integrity, virtue, uprightness in purpose] and have hated lawlessness [injustice, sin].
Therefore God, Your God, Has anointed You
With the oil of gladness above Your companions.”
An Understandable Version
You have loved what is right and hated what is wrong, therefore God, your God [i.e., the Father], has placed you above your companions when He anointed you [i.e., specially chose you] with the oil of joy [i.e., your selection as king was a joyous occasion]."
Anderson New Testament
Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore, God, thy God, has anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
Bible in Basic English
You have been a lover of righteousness and a hater of evil; and so God, your God, has put the oil of joy on your head more than on the heads of those who are with you.
Common New Testament
You have loved righteousness and hated lawlessness; therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your companions."
Daniel Mace New Testament
thou hast loved justice and hated iniquity; therefore God, even thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy peers."
Darby Translation
Thou hast loved righteousness and hast hated lawlessness; therefore God, thy God, has anointed thee with oil of gladness above thy companions.
Godbey New Testament
Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, thy God, has anointed thee with the oil of gladness above thy comrades.
Goodspeed New Testament
You have loved right and hated wrong! That is why God, your God, has anointed you with exhilarating oil beyond all your comrades."
John Wesley New Testament
Thou hast loved righteousness and hated iniquity; therefore God, even thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
Julia Smith Translation
Thou hast loved justice, and hated iniquity; for this God anointed thee, thy God, with the oil of lively joy above thy partakers.
King James 2000
You have loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, even your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows.
Lexham Expanded Bible
You have loved righteousness and hated lawlessness; because of this God, your God, has anointed you with the olive oil of joy more than your companions.
Modern King James verseion
You have loved righteousness and hated iniquity, therefore God, Your God, has anointed You with the oil of gladness above Your fellows."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou hast loved righteousness and hated iniquity: Wherefore God, which is thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows."
Moffatt New Testament
thou hast loved justice and hated lawlessness, therefore God, thy God, has consecrated thee with the oil of rejoicing beyond thy comrades' ??10 and, 'Thou didst found the earth at the beginning, O Lord, and the heavens are the work at thy hands;
Montgomery New Testament
Thou hast loved righteousness and hated lawlessness; Therefore did God, thy God, anoint thee with the oil of gladness beyond thy comrades.
NET Bible
You have loved righteousness and hated lawlessness. So God, your God, has anointed you over your companions with the oil of rejoicing."
New Heart English Bible
You have loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows."
Noyes New Testament
Thou lovedst righteousness, and hatedst iniquity; therefore God, thy God, anointed thee with the oil of gladness above thy fellows."
Sawyer New Testament
Thou hast loved righteousness and hated wickedness; therefore God, thy God, anointed thee with the oil of gladness above thy companions.
The Emphasized Bible
Thou hast loved righteousness, and hated lawlessness, - For this cause, hath God, thy God, anointed thee with the oil of exultation, beyond thy partners;
Thomas Haweis New Testament
Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of exultation above those who partake with thee."
Twentieth Century New Testament
Thou lovest righteousness and hatest iniquity; Therefore God, thy God, has anointed thee with the festal oil more abundantly than thy peers.'
Webster
Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, even thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
Williams New Testament
You loved the right and hated wrong; so God, your God, anointed you, with oil of exultation beyond all your companions."
World English Bible
You have loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows."
Worrell New Testament
Thou lovedst righteousness, and hatedst iniquity; therefore, God, Thy God, anointed Thee with the oil of gladness above Thy fellows";
Worsley New Testament
thou lovest righteousness and hatest iniquity; therefore God, even thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thine associates."
Youngs Literal Translation
thou didst love righteousness, and didst hate lawlessness; because of this did He anoint thee -- God, thy God -- with oil of gladness above thy partners;'
Themes
Anointing » Figurative » Of Christ's kingly and priestly office
Anointing » God the father anointing jesus Christ
Christ » Divinity » Christ's Dominion » Exaltation » Heavenly places
Jesus Christ, Deity Of » As eternal
Christ, character of » Righteous
Jesus Christ, King » Has a righteous kingdom
Symbols of the Holy Spirit » Oil » Comforting
Endurance » The lord enduring forever
Jesus Christ » Preexistence of
Perfection » Some essential elements of » Christ's sinlessness, general references to
Topics
Interlinear
Anomia
Dia
theos
θεός
theos
Usage: 1151
Word Count of 37 Translations in Hebrews 1:9
Prayers for Hebrews 1:9
Verse Info
Context Readings
The Greatness Of God's Son
8 But of His Son, He says, "Thy throne, O God, is for ever and for ever, and the sceptre of Thy Kingdom is a sceptre of absolute justice. 9 Thou hast loved righteousness and hated lawlessness; therefore God, Thy God, has anointed Thee with the oil of gladness beyond Thy companions." 10 It is also of His Son that God says, "Thou, O Lord, in the beginning didst lay the foundations of the earth, and the heavens are the work of Thy hands.
Phrases
Names
Cross References
Luke 4:18
"The Spirit of the Lord is upon me, because He has anointed me to proclaim Good News to the poor; He has sent me to announce release to the prisoners of war and recovery of sight to the blind: to send away free those whom tyranny has crushed,
John 1:41
He first found his own brother Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" --that is to say, the Anointed One.
John 3:34
For He whom God has sent speaks God's words; for God does not give the Spirit with limitations."
John 20:17
"Do not cling to me," said Jesus, "for I have not yet ascended to the Father. But take this message to my brethren: 'I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.'"
Acts 4:27
"They did indeed assemble in this city in hostility to Thy holy Servant Jesus whom Thou hadst anointed--Herod and Pontius Pilate with the Gentiles and also the tribes of Israel--
Acts 10:38
It tells how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power, so that He went about everywhere doing acts of kindness, and curing all who were being continually oppressed by the Devil--for God was with Jesus.
Romans 12:9
Let your love be perfectly sincere. Regard with horror what is evil; cling to what is right.
Romans 15:13
May God, the giver of hope, fill you with continual joy and peace because you trust in Him--so that you may have abundant hope through the power of the Holy Spirit.
1 Corinthians 1:9
God is ever true to His promises, and it was by Him that you were, one and all, called into fellowship with his Son Jesus Christ, our Lord.
2 Corinthians 11:31
The God and Father of our Lord Jesus Christ--He who is blessed throughout the Ages--knows that I am speaking the truth.
Galatians 5:22
The Spirit, on the other hand, brings a harvest of love, joy, peace; patience towards others, kindness, benevolence;
Ephesians 1:3
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has crowned us with every spiritual blessing in the heavenly realms in Christ;
Philippians 2:9
It is in consequence of this that God has also so highly exalted Him, and has conferred on Him the Name which is supreme above every other,
Hebrews 2:11
For both He who sanctifies and those whom He is sanctifying have all one Father; and for this reason He is not ashamed to speak of them as His brothers;
Hebrews 7:26
Moreover we needed just such a High Priest as this--holy, guileless, undefiled, far removed from sinful men and exalted above the heavens;
1 Peter 1:3
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who in His great mercy has begotten us anew to an ever-living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
1 John 1:3
that which we have seen and listened to we now announce to you also, in order that you also may have fellowship in it with us, and this fellowship with us is fellowship with the Father and with His Son Jesus Christ.
Revelation 2:6-7
Yet this you have in your favor: you hate the doings of the Nicolaitans, which I also hate.
Revelation 2:15
So even you have some that cling in the same way to the teaching of the Nicolaitans.