Parallel Verses

Julia Smith Translation

But in these, a reminding of sins yearly.

New American Standard Bible

But in those sacrifices there is a reminder of sins year by year.

King James Version

But in those sacrifices there is a remembrance again made of sins every year.

Holman Bible

But in the sacrifices there is a reminder of sins every year.

International Standard Version

Instead, through those sacrifices there is a reminder of sins year after year,

A Conservative Version

But in them is a reminder of sins each year.

American Standard Version

But in those'sacrifices there is a remembrance made of sins year by year.

Amplified

But [as it is] these [continual] sacrifices bring a fresh reminder of sins [to be atoned for] year after year,

An Understandable Version

But those sacrifices were [only] a reminder of [the people's] sins year after year,

Anderson New Testament

There is, however, in these sacrifices, a remembrance of sins every year.

Bible in Basic English

But year by year there is a memory of sins in those offerings.

Common New Testament

But in these sacrifices there is a reminder of sins year after year.

Daniel Mace New Testament

whereas their annual sacrifices were accompanied with an anniversary commemoration of their sins.

Darby Translation

But in these there is a calling to mind of sins yearly.

Godbey New Testament

But in the same sacrifices there is a remembrance of sins annually;

Goodspeed New Testament

They really only serve to remind the people annually of the sins they have committed,

John Wesley New Testament

But in those sacrifices, there is a commemoration of sins every year.

King James 2000

But in those sacrifices there is a remembrance again made of sins every year.

Lexham Expanded Bible

But in them [there is] a reminder of sins {year by year}.

Modern King James verseion

But in those sacrifices there is a remembrance again of sins every year.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless, in those sacrifices is there mention made of sins every year.

Moffatt New Testament

As it is, they are an annual reminder of sins

Montgomery New Testament

But on the other hand, in these sacrifices sins are called to memory, year after year.

NET Bible

But in those sacrifices there is a reminder of sins year after year.

New Heart English Bible

But in those sacrifices there is yearly reminder of sins.

Noyes New Testament

But in these sacrifices there is a remembrance of sins every year.

Sawyer New Testament

But in them there was a remembrance of sins, year by year;

The Emphasized Bible

But, in them, is a recalling to mind of sins, year by year,

Thomas Haweis New Testament

But in these [sacrifices] there is a commemoration of sins every year.

Twentieth Century New Testament

But, on the contrary, these sacrifices recall their sins to mind year after year.

Webster

But in those sacrifices there is a remembrance again made of sins every year.

Weymouth New Testament

But in those sacrifices sins are recalled to memory year after year.

Williams New Testament

On the other hand, through these sacrifices there is given a real reminder of their sins,

World English Bible

But in those sacrifices there is a yearly reminder of sins.

Worrell New Testament

But in these sacrifices there is a remembrance of sins year by year;

Worsley New Testament

Whereas in these very sacrifices there is a recalling of sins to mind every year.

Youngs Literal Translation

but in those sacrifices is a remembrance of sins every year,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128


Usage: 0

ἀνάμνησις 
Anamnesis 
Usage: 1

made of sins
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

Context Readings

Christ's Death Takes Away Sins

2 For would they not have ceased to be brought in? because they serving have no more consciousness of sins, once purified. 3 But in these, a reminding of sins yearly. 4 For the blood of bulls and he-goats cannot take away sins.

Cross References

Hebrews 9:7

And into the second the chief priest alone once a year, not without blood, which he brings near for himself, and the errors of the people:

Exodus 30:10

And Aaron to expiate upon its horns once in a year, from the blood of the sin of the expiation: once in a year he shall expiate upon it for your generations: it is holy of holies to Jehovah.

Leviticus 16:6-11

And Aaron brought near the bullock of sin, which was to him, and he expiated for himself and for his house.

Leviticus 16:21-22

And Aaron placed his two hands upon the head of the living he goat and confessed over him all the iniquities of the sons of Israel, and all their transgressions, and all their sins, and gave them upon the head of the he goat, and sent by the hand of a fit man to the desert

Leviticus 16:29-30

And it was to you for a law forever: in the seventh month, in the tenth of the month ye shall humble your souls, and all work ye shall not do, the native and the stranger sojourning in the midst of you.

Leviticus 16:34

And this was to you for a law forever to expiate for the sons of Israel, from all their sins once in a year: and he will do as Jehovah commanded Moses.

Leviticus 23:27-28

But in this tenth of the seventh month, a day of expiation; shall be a holy calling to you, and ye humbled your souls, and brought a sacrifice to Jehovah.

Numbers 29:7-11

And in the tenth to this seventh month a holy calling shall be to you: ye afflicted your souls: all work ye shall not do.

1 Kings 17:18

And she will say to Elijah, What to me and to thee, thou man of God? camest thou to me to bring to remembrance mine iniquity, and to kill my son?

Matthew 26:28

For this is my blood, that of the new covenant, having been poured out for many, for the remission of sins.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain