Parallel Verses
The Emphasized Bible
Lest there be any fornicator, or profane person, like Esau, - who, for the sake of one meal, yielded up his own firstborn rights;
New American Standard Bible
that there be no
King James Version
Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.
Holman Bible
And make sure that there isn’t any immoral or irreverent
International Standard Version
No one should be immoral or godless like Esau, who sold his birthright for a single meal.
A Conservative Version
lest a fornicator or profane man like Esau, who, in place of one meal sold his birthright.
American Standard Version
lest there be any fornication, or profane person, as Esau, who for one mess of meat sold his own birthright.
Amplified
and [see to it] that no one is immoral or godless like Esau, who sold his own birthright for a single meal.
An Understandable Version
and that no one becomes immoral or ungodly, like Esau, who sold his right to the firstborn son's inheritance for a single meal.
Anderson New Testament
lest there be any lewd person, or profane man, as Esau, who, for a single meal, sold his birthright.
Bible in Basic English
And that there may not be any evil liver, or any man without respect for God, like Esau, who let his birthright go for a plate of food.
Common New Testament
that no one be immoral or godless like Esau, who sold his own birthright for a single meal.
Daniel Mace New Testament
let there be no licentious or profane person, such as Esau, "who sold his birth-right, for a single mess."
Darby Translation
lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one meal sold his birthright;
Godbey New Testament
lest any one may be a fornicator, or a profane person, as was Esau, who for one morsel sold his birthright.
John Wesley New Testament
as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright:
Julia Smith Translation
Lest any fornicator, or profane, as Esau, who for one act of' eating sold his primogeniture.
King James 2000
Lest there be any immoral, or profane person, as Esau, who for one morsel of food sold his birthright.
Lexham Expanded Bible
[that] no one [be] a sexually immoral or totally worldly [person] like Esau, who for one meal traded his own birthright.
Modern King James verseion
(lest there be any fornicator, or profane person like Esau, who for one morsel of food sold his birthright.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and that there be no fornicator, or unclean person, as Esau, which for one breakfast sold his birthright.
Moffatt New Testament
that no one turns to sexual vice or to a profane life as Esau did ??Esau, who for a single meal parted with his birthright.
Montgomery New Testament
Take care lest there be any fornicator or scorner like Esau among you, who for one meal sold his birthright.
NET Bible
And see to it that no one becomes an immoral or godless person like Esau, who sold his own birthright for a single meal.
New Heart English Bible
lest there be any sexually immoral person, or profane person, like Esau, who sold his own birthright for one meal.
Noyes New Testament
lest there be any fornicator, or profane person as Esau, who for one meal sold even his birthright.
Sawyer New Testament
that no one may be a fornicator or unholy person like Esau, who for one meal sold his birthright.
Thomas Haweis New Testament
lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of bread parted with his birthrights.
Twentieth Century New Testament
Take care that no one becomes immoral, or irreligious like Esau, who sold his birthright for a single meal.
Webster
Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of food sold his birth-right.
Weymouth New Testament
lest there be a fornicator, or an ungodly person like Esau, who, in return for a single meal, parted with the birthright which belonged to him.
Williams New Testament
some immoral or godless person like Esau, who sold his own birthright for a single meal.
World English Bible
lest there be any sexually immoral person, or profane person, like Esau, who sold his birthright for one meal.
Worrell New Testament
lest there be any fornicator or profane person, as Esau, who, for one meal, yielded up his own birth-right.
Worsley New Testament
least there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one repast gave away his birthright.
Youngs Literal Translation
lest any one be a fornicator, or a profane person, as Esau, who in exchange for one morsel of food did sell his birthright,
Themes
Children » Good Children » Good Parents » Birthright of
Esau » Sells his birthright for a single meal
Esau » The man who lost his inheritance, facts concerning » Sought to repent when too late
Firstborn » Birthright of the » Sold by esau
Gluttony » Instances of » Esau
Heedfulness » Necessary » Against sin
jacob » Obtains esau's birthright for just one bowl of stew
Repentance » Unavailing » To esau
Topics
Interlinear
me
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 36 Translations in Hebrews 12:16
Verse Info
Context Readings
A Serious Warning Against Refusing God
15 Using oversight - lest any one be falling behind from the favour of God, - lest any root of bitterness, springing up above, be causing trouble, and, through it, the many, be defiled: 16 Lest there be any fornicator, or profane person, like Esau, - who, for the sake of one meal, yielded up his own firstborn rights; 17 For ye know that, afterwards - when he even wished to inherit the blessing, he was rejected; for, place of repentance, found he none, even though, with tears, he diligently sought it.
Cross References
Hebrews 13:4
Let marriage be honourable in all, and the bed undefiled, for, fornicators and adulterers, God, will judge.
Genesis 25:31-34
And Jacob said, - Come sell, just now, thy birthright unto me.
Genesis 27:36
And he said, Is it because his name, is called, Jacob, that he hath tricked me, now twice? My birthright, he took away, And lo! now, he hath taken away my blessing! And he said, Hast thou not reserved for me a blessing?
Mark 7:21
For, from within, out of the heart of men, the base designs, come forth, - fornications, thefts,
Acts 15:20
but to write unto them, to abstain from the pollutions of idols, and from fornication, and from what is strangled, and from blood.
Acts 15:29
To be abstaining from idol sacrifices, and from blood, and from what is strangled, and from fornication, - From which, if ye keep yourselves, ye shall prosper. Fare ye well.
1 Corinthians 5:1-6
On all hands, there is reported to be among you - fornication, and such fornication as this - which, not among the nations, is found , - as that one should have, his father's wife: -
1 Corinthians 5:9-11
I wrote a unto you in my letter - not to be mixing yourselves up with fornicators; -
1 Corinthians 6:15-20
Know ye not that, your bodies, are, members of Christ? Shall I, then, take away the members of the Christ and make them members of a harlot? Far be it!
1 Corinthians 10:8
Neither let us commit fornication, as, some of them, committed fornication, and there fell, in one day, three and twenty thousand;
2 Corinthians 12:21
Lest, when I again come, my God should humble me in regard to you, - and I should grieve over many who had before sinned, and not repented of the impurity, and fornication, and wantonness which they had committed.
Galatians 5:19-21
Manifest, however, are the works of the flesh, which, indeed, are - fornication, impurity, wantonness,
Ephesians 5:3
But, fornication, and all impurity, or covetousness, let it not be named among you - even as becometh saints;
Ephesians 5:5
For, this, ye know, if ye take note - that no fornicator, or impure or greedy person, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of the Christ and God.
Colossians 3:5
Make dead, therefore, your members that are on the earth - as regardeth fornication, impurity, passion, base coveting, and greed, the which, is idolatry, -
1 Thessalonians 4:3-7
For, this, is a thing willed of God, your sanctification, - that ye should abstain from unchastity,
Revelation 2:20-23
Nevertheless, I have against thee, that thou sufferest the woman Jezebel, she who calleth herself a prophetess, and is teaching and leading astray my own servants to commit lewdness and to eat idol-sacrifices;
Revelation 21:8
But, as for the timid, and disbelieving, and abominable, and murderers, and fornicators, and sorcerers, and idolaters, and all the false, their part, is in the lake that burneth with fire and brimstone, - which is the second death.
Revelation 22:15
Outside, are the dogs, and the sorcerers, and the unchaste, and the murderers, and the idolaters, and every one loving and doing falsehood.