Parallel Verses
Weymouth New Testament
and to Jesus the negotiator of a new Covenant, and to the sprinkled blood which speaks in more gracious tones than that of Abel.
New American Standard Bible
and to Jesus, the
King James Version
And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than that of Abel.
Holman Bible
to Jesus (mediator
International Standard Version
to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks a better message than Abel's.
A Conservative Version
and to Jesus a mediator of a new covenant, and to blood of sprinkling that speaks better than Abel.
American Standard Version
and to Jesus the mediator of a new covenant, and to the blood of sprinkling that speaketh better than that of Abel.
Amplified
and to Jesus, the Mediator of a new covenant [uniting God and man], and to the sprinkled blood, which speaks [of mercy], a better and nobler and more gracious message than the blood of Abel [which cried out for vengeance].
An Understandable Version
and to Jesus, the Mediator of a New Agreement [between God and mankind], and to the sprinkled blood [of Jesus], which says better things [to us] than [the blood of] Abel did. [Note: The contrast seems to be that "Abel's blood called for vengeance and death (See Gen. 4:10) whereas the blood of Christ provides mercy and life"].
Anderson New Testament
and to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling that speaks better things than the blood of Abel.
Bible in Basic English
And to Jesus by whom the new agreement has been made between God and man, and to the sign of the blood which says better things than Abel's blood.
Common New Testament
and to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks better than the blood of Abel.
Daniel Mace New Testament
to Jesus the mediator of the new covenant, and to the aspersion of that blood which cries for pardon, and not for vengeance as that of Abel.
Darby Translation
and to Jesus, mediator of a new covenant; and to the blood of sprinkling, speaking better than Abel.
Godbey New Testament
and to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, speaking something better than the blood of Abel.
Goodspeed New Testament
to Jesus the negotiator of a new agreement, and to sprinkled blood that speaks more powerfully than even Abel's.
John Wesley New Testament
And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, which speaketh better things than that of Abel. See that ye refuse not him that speaketh:
Julia Smith Translation
And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, speaking better things than Abel.
King James 2000
And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaks better things than that of Abel.
Lexham Expanded Bible
and to Jesus, the mediator of a new covenant, and {to the sprinkled blood} that speaks better than Abel's [does].
Modern King James verseion
and to Jesus the Mediator of the new covenant, and to blood of sprinkling that speaks better things than that of Abel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and to Jesus, the mediator of the new testament, and to the sprinkling of blood that speaketh better than the blood of Abel.
Moffatt New Testament
to Jesus who mediates the new covenant, and to the sprinkled blood whose message is nobler than Abel's.
Montgomery New Testament
to Jesus the Mediator of the New Covenant, and to his sprinkled Blood whose message cries louder than that of Abel.
NET Bible
and to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks of something better than Abel's does.
New Heart English Bible
to Jesus, the mediator of a New Covenant, and to the blood of sprinkling that speaks better than that of Abel.
Noyes New Testament
and to Jesus the mediator of a new covenant; and to a sprinkling with that blood which speaketh something better than Abel.
Sawyer New Testament
and to Jesus the mediator of the new covenant, and to a sprinkled blood which speaks better than Abel.
The Emphasized Bible
And unto the mediator of a new covenant, Jesus, - and unto the blood of sprinkling, more excellently speaking, than, Abel.
Thomas Haweis New Testament
and to Jesus the mediator of the new testament, and to the blood of sprinkling, which speaketh better things than that of Abel.
Twentieth Century New Testament
to Jesus, the intermediary of a new Covenant, and to the Sprinkled Blood that tells of better things than the blood of Abel.
Webster
And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than that of Abel.
Williams New Testament
to Jesus the Mediator of the new covenant, and to the sprinkled blood which speaks a better message than even Abel's did.
World English Bible
to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the blood of sprinkling that speaks better than that of Abel.
Worrell New Testament
and to Jesus, the Mediator of a new covenant, and to the blood of sprinkling, speaking better things than Abel.
Worsley New Testament
and to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than Abel.
Youngs Literal Translation
and to a mediator of a new covenant -- Jesus, and to blood of sprinkling, speaking better things than that of Abel!
Themes
Abel » Son of adam. History of » References to the death of
Advocate » Saviour » Became mediator between God and man
Christ » Mediator » Became mediator between God and man
Christ, the mediator » In virtue of his atonement
Christ, the mediator » Of the gospel covenant
Communion of saints » Is with » Saints in heaven
Covenant » The second covenant
The Covenant » Christ, the mediator of
Gospel » Called the new covenant
Heaven/the heavens » The heavens being shaken
the Law of moses » Darkness, &c at giving of, illustrative of obscurity of mosaic dispensation
Murder » Represented as a sin crying unto heaven
Preciousness of Christ » On account of his » Atonement
Topics
Interlinear
Neos
References
Word Count of 37 Translations in Hebrews 12:24
Prayers for Hebrews 12:24
Verse Info
Context Readings
A Kingdom That Cannot Be Shaken
23 to the great festal gathering and Church of the first-born, whose names are recorded in Heaven, and to a Judge who is God of all, and to the spirits of righteous men made perfect, 24 and to Jesus the negotiator of a new Covenant, and to the sprinkled blood which speaks in more gracious tones than that of Abel. 25 Be careful not to refuse to listen to Him who is speaking to you. For if they of old did not escape unpunished when they refused to listen to him who spoke on earth, much less shall we escape who turn a deaf ear to Him who now speaks from Heaven.
Phrases
Cross References
Hebrews 11:4
Through faith Abel offered to God a more acceptable sacrifice than Cain did, and through this faith he obtained testimony that he was righteous, God giving the testimony by accepting his gifts; and through it, though he is dead, he still speaks.
Hebrews 8:6
But, as a matter of fact, the ministry which Christ has obtained is all the nobler a ministry, in that He is at the same time the negotiator of a sublimer covenant, based upon sublimer promises.
Hebrews 9:15
And because of this He is the negotiator of a new Covenant, in order that, since a life has been given in atonement for the offences committed under the first Covenant, those who have been called may receive the eternal inheritance which has been promised to them.
Hebrews 10:22
let us draw near with sincerity and unfaltering faith, having had our hearts sprinkled, once for all, from consciences oppressed with sin, and our bodies bathed in pure water.
Matthew 26:28
for this is my blood which is to be poured out for many for the remission of sins--the blood which ratifies the Covenant.
1 Timothy 2:5
For there is but one God and but one Mediator between God and men--Christ Jesus, Himself man;
1 Peter 1:2
chosen in accordance with the foreknowledge of God the Father, through the sanctifying work of the Spirit, with a view to their obedience and to their being sprinkled with the blood of Jesus Christ. May more and more grace and peace be granted to you.
Matthew 23:35
that all the innocent blood shed upon earth may come on you, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah the son of Berechiah whom you murdered between the Sanctuary and the altar.
Mark 14:24
"This is my blood," He said, "which is to be poured out on behalf of many--the blood which makes the Covenant sure.
Luke 11:51
Yes, I tell you that, from the blood of Abel down to the blood of Zechariah who perished between the altar and the House, it shall all be required from the present generation.
Luke 22:20
He gave them the cup in like manner, when the meal was over. "This cup," He said, "is the new Covenant ratified by my blood which is to be poured out on your behalf.
Hebrews 7:22
so much the more also is the Covenant of which Jesus has become the guarantor, a better covenant.
Hebrews 8:8
For, being dissatisfied with His people, God says, "'There are days coming,' says the Lord, 'When I will establish with the house of Israel and with the house of Judah a new Covenant--
Hebrews 9:21
And in the same way he also sprinkled blood upon the Tent of worship and upon all the vessels used in the ministry.
Hebrews 11:28
Through faith he instituted the Passover, and the sprinkling with blood so that the destroyer of the firstborn might not touch the Israelites.
Hebrews 13:20
Now may God who gives peace, and brought Jesus, our Lord, up again from among the dead--even Him who, by virtue of the blood of the eternal Covenant, is the great Shepherd of the sheep--