Parallel Verses

King James 2000

Remember them who have the rule over you, who have spoken unto you the word of God: whose faith follow, considering the end of their manner of life.

New American Standard Bible

Remember those who led you, who spoke the word of God to you; and considering the result of their conduct, imitate their faith.

King James Version

Remember them which have the rule over you, who have spoken unto you the word of God: whose faith follow, considering the end of their conversation.

Holman Bible

Remember your leaders who have spoken God’s word to you. As you carefully observe the outcome of their lives, imitate their faith.

International Standard Version

Remember your leaders, those who have spoken God's word to you. Think about the impact of their lives, and imitate their faith.

A Conservative Version

Remember those who lead you, men who spoke the word of God to you, of whom, carefully observing the outcome of their conduct, imitate the faith--

American Standard Version

Remember them that had the rule over you, men that spake unto you the word of God; and considering the issue of their life, imitate their faith.

Amplified

Remember your leaders and superiors in authority [for it was they] who brought to you the Word of God. Observe attentively and consider their manner of living (the outcome of their well-spent lives) and imitate their faith ( their conviction that God exists and is the Creator and Ruler of all things, the Provider and Bestower of eternal salvation through Christ, and their leaning of the entire human personality on God in absolute trust and confidence in His power, wisdom, and goodness).

An Understandable Version

Remember your leaders who told you God's message. [Note: This probably refers to former preachers who had since died]. Consider the outcome of the way they lived and imitate their faith.

Anderson New Testament

Remember those who rule over you, who have spoken to you the word of God: attentively consider the result of their conduct, and imitate their faith.

Bible in Basic English

Keep in mind those who were over you, and who gave you the word of God; seeing the outcome of their way of life, let your faith be like theirs.

Common New Testament

Remember your leaders, those who spoke to you the word of God; consider the outcome of their life, and imitate their faith.

Daniel Mace New Testament

Remember those who have the rule over you, who have preach'd to you the word of God: imitate their faith; consider their conduct, and the exit they made.

Darby Translation

Remember your leaders who have spoken to you the word of God; and considering the issue of their conversation, imitate their faith.

Godbey New Testament

Remember your leaders, who spoke to you the word of God: the outgoing of whose deportment seeing, imitate their faith.

Goodspeed New Testament

Do not forget your former leaders, the men who brought you God's message. Remember how they ended their lives and imitate their faith.

John Wesley New Testament

Remember them that had the rule over you, who spake to you the word of God, whose faith follow, considering the end of their conversation.

Jubilee 2000 Bible

Remember your pastors, who have spoken unto you the word of God, whose faith follow, considering the end of their conversation:

Julia Smith Translation

Remember them guiding you, who spake to you the word of God: of whom, observing narrowly the issue of the mode of life, imitate the faith:

Lexham Expanded Bible

Remember your leaders, who spoke the word of God to you; {considering the outcome of their way of life}, imitate their faith.

Modern King James verseion

Remember those leading you, who have spoken to you the Word of God, whose faith follow, considering the end of their conduct:

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Remember them which have the oversight of you, which have declared unto you the word of God: consider the conversation of their living, the end of whose conversation see that ye look upon, and follow their faith.

Moffatt New Testament

Remember your leaders, the men who spoke the word of God to you; look back upon the close of their career, and copy their faith.

Montgomery New Testament

Remember your leaders, the men who spoke the message of God to you; consider the issue of their lives, and imitate their faith.

NET Bible

Remember your leaders, who spoke God's message to you; reflect on the outcome of their lives and imitate their faith.

New Heart English Bible

Remember your leaders, men who spoke to you the word of God, and considering the results of their conduct, imitate their faith.

Noyes New Testament

Remember your leaders, who spoke to you the word of God; and considering well the end of their manner of life, imitate their faith.

Sawyer New Testament

Remember your guides who spoke to you the word of God, and considering the end of their life follow the faith.

The Emphasized Bible

Be mindful of them who are guiding you, who, indeed, have spoken unto you, the word of God: the outgoing of whose behaviour, reviewing, be imitating, their faith.

Thomas Haweis New Testament

Remember your presidents, who have spoken to you the word of God: the ultimate issue of whose conduct attentively observing, be imitators of their fidelity.

Twentieth Century New Testament

Do not forget your Leaders, the men who told you God's Message. Recall the close of their lives, and imitate their faith.

Webster

Remember them who have the rule over you, who have spoken to you the word of God: whose faith follow, considering the end of their manner of life.

Weymouth New Testament

Remember your former leaders--it was they who brought you God's Message. Bear in mind how they ended their lives, and imitate their faith.

Williams New Testament

You must not forget your former leaders, for it was they who brought you the message of God. Consider how they closed their lives; imitate their faith.

World English Bible

Remember your leaders, men who spoke to you the word of God, and considering the results of their conduct, imitate their faith.

Worrell New Testament

Remember those who are your leaders, who spake to you the word of God; and, considering the issue of whose manner of life, imitate their faith.

Worsley New Testament

Remember your guides, who spake the word of God to you; whose faith imitate, considering the happy end of their conversation.

Youngs Literal Translation

Be mindful of those leading you, who did speak to you the word of God, whose faith -- considering the issue of the behaviour -- be imitating,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μνημονεύω 
Mnemoneuo 
Usage: 13

ἡγέομαι 
hegeomai 
Usage: 27

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

who
ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

the word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

μιμέομαι 
Mimeomai 
Usage: 4

ἀναθεωρέω 
Anathaoreo 
Usage: 2

the end
ἔκβασις 
Ekbasis 
way of escape, end
Usage: 2

of
ἀναστροφή 
Anastrophe 
Usage: 13

Context Readings

Concluding Ethical Instructions

6 So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me. 7 Remember them who have the rule over you, who have spoken unto you the word of God: whose faith follow, considering the end of their manner of life. 8 Jesus Christ the same yesterday, and today, and forever.


Cross References

Hebrews 6:12

That you be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises.

Hebrews 13:17

Obey them that have the rule over you, and submit yourselves: for they watch for your souls, as they that must give account, that they may do it with joy, and not with grief: for that is unprofitable for you.

Hebrews 13:24

Greet all them that have the rule over you, and all the saints. They of Italy greet you.

Song of Songs 1:8

If you know not, O you fairest among women, go your way forth in the footsteps of the flock, and feed your kids beside the shepherds' tents.

Matthew 24:45

Who then is a faithful and wise servant, whom his lord has made ruler over his household, to give them food at the proper time?

Acts 14:23

And when they had ordained elders in every church, and had prayed with fasting, they commended them to the Lord, on whom they believed.

Luke 8:11

Now the parable is this: The seed is the word of God.

Luke 12:42

And the Lord said, Who then is that faithful and wise steward, whom his lord shall make ruler over his household, to give them their portion of food at the proper time?

Acts 4:31

And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled together; and they were all filled with the Holy Spirit, and they spoke the word of God with boldness.

Acts 7:55-60

But he, being full of the Holy Spirit, looked up steadfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,

Acts 13:46

Then Paul and Barnabas grew bold, and said, It was necessary that the word of God should first have been spoken to you: but seeing you put it from you, and judge yourselves unworthy of everlasting life, lo, we turn to the Gentiles.

Romans 10:17

So then faith comes by hearing, and hearing by the word of God.

1 Corinthians 4:16

Therefore I beseech you, be followers of me.

1 Corinthians 10:13

There has no temptation taken you but such as is common to man: but God is faithful, who will not allow you to be tempted above that you are able; but will with the temptation also make a way to escape, that you may be able to bear it.

1 Corinthians 11:1

Be followers of me, even as I also am of Christ.

Philippians 3:17

Brethren, be followers together of me, and mark them who so walk, since you have us for an example.

1 Thessalonians 1:6

And you became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit:

1 Thessalonians 2:13

For this cause also thank we God without ceasing, because, when you received the word of God which you heard of us, you received it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which effectually works also in you that believe.

1 Thessalonians 5:12-13

And we beseech you, brethren, to know them who labor among you, and are over you in the Lord, and admonish you;

2 Thessalonians 3:7

For you yourselves know how you ought to follow us: for we behaved not ourselves disorderly among you;

2 Thessalonians 3:9

Not because we have not that right, but to make ourselves an example unto you to follow us.

1 Timothy 3:5

(For if a man knows not how to rule his own house, how shall he take care of the church of God?)

Revelation 1:9

I John, who also am your brother, and companion in tribulation, and in the kingdom and patience of Jesus Christ, was in the isle that is called Patmos, for the word of God, and for the testimony of Jesus Christ.

Revelation 6:9

And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held:

Revelation 20:4

And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and I saw the souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God, and who had not worshiped the beast, neither his image, neither had received his mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain