Parallel Verses

Williams New Testament

You must not forget your former leaders, for it was they who brought you the message of God. Consider how they closed their lives; imitate their faith.

New American Standard Bible

Remember those who led you, who spoke the word of God to you; and considering the result of their conduct, imitate their faith.

King James Version

Remember them which have the rule over you, who have spoken unto you the word of God: whose faith follow, considering the end of their conversation.

Holman Bible

Remember your leaders who have spoken God’s word to you. As you carefully observe the outcome of their lives, imitate their faith.

International Standard Version

Remember your leaders, those who have spoken God's word to you. Think about the impact of their lives, and imitate their faith.

A Conservative Version

Remember those who lead you, men who spoke the word of God to you, of whom, carefully observing the outcome of their conduct, imitate the faith--

American Standard Version

Remember them that had the rule over you, men that spake unto you the word of God; and considering the issue of their life, imitate their faith.

Amplified

Remember your leaders [for it was they] who brought you the word of God; and consider the result of their conduct [the outcome of their godly lives], and imitate their faith [their conviction that God exists and is the Creator and Ruler of all things, the Provider of eternal salvation through Christ, and imitate their reliance on God with absolute trust and confidence in His power, wisdom, and goodness].

An Understandable Version

Remember your leaders who told you God's message. [Note: This probably refers to former preachers who had since died]. Consider the outcome of the way they lived and imitate their faith.

Anderson New Testament

Remember those who rule over you, who have spoken to you the word of God: attentively consider the result of their conduct, and imitate their faith.

Bible in Basic English

Keep in mind those who were over you, and who gave you the word of God; seeing the outcome of their way of life, let your faith be like theirs.

Common New Testament

Remember your leaders, those who spoke to you the word of God; consider the outcome of their life, and imitate their faith.

Daniel Mace New Testament

Remember those who have the rule over you, who have preach'd to you the word of God: imitate their faith; consider their conduct, and the exit they made.

Darby Translation

Remember your leaders who have spoken to you the word of God; and considering the issue of their conversation, imitate their faith.

Godbey New Testament

Remember your leaders, who spoke to you the word of God: the outgoing of whose deportment seeing, imitate their faith.

Goodspeed New Testament

Do not forget your former leaders, the men who brought you God's message. Remember how they ended their lives and imitate their faith.

John Wesley New Testament

Remember them that had the rule over you, who spake to you the word of God, whose faith follow, considering the end of their conversation.

Julia Smith Translation

Remember them guiding you, who spake to you the word of God: of whom, observing narrowly the issue of the mode of life, imitate the faith:

King James 2000

Remember them who have the rule over you, who have spoken unto you the word of God: whose faith follow, considering the end of their manner of life.

Lexham Expanded Bible

Remember your leaders, who spoke the word of God to you; {considering the outcome of their way of life}, imitate their faith.

Modern King James verseion

Remember those leading you, who have spoken to you the Word of God, whose faith follow, considering the end of their conduct:

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Remember them which have the oversight of you, which have declared unto you the word of God: consider the conversation of their living, the end of whose conversation see that ye look upon, and follow their faith.

Moffatt New Testament

Remember your leaders, the men who spoke the word of God to you; look back upon the close of their career, and copy their faith.

Montgomery New Testament

Remember your leaders, the men who spoke the message of God to you; consider the issue of their lives, and imitate their faith.

NET Bible

Remember your leaders, who spoke God's message to you; reflect on the outcome of their lives and imitate their faith.

New Heart English Bible

Remember your leaders, men who spoke to you the word of God, and considering the results of their conduct, imitate their faith.

Noyes New Testament

Remember your leaders, who spoke to you the word of God; and considering well the end of their manner of life, imitate their faith.

Sawyer New Testament

Remember your guides who spoke to you the word of God, and considering the end of their life follow the faith.

The Emphasized Bible

Be mindful of them who are guiding you, who, indeed, have spoken unto you, the word of God: the outgoing of whose behaviour, reviewing, be imitating, their faith.

Thomas Haweis New Testament

Remember your presidents, who have spoken to you the word of God: the ultimate issue of whose conduct attentively observing, be imitators of their fidelity.

Twentieth Century New Testament

Do not forget your Leaders, the men who told you God's Message. Recall the close of their lives, and imitate their faith.

Webster

Remember them who have the rule over you, who have spoken to you the word of God: whose faith follow, considering the end of their manner of life.

Weymouth New Testament

Remember your former leaders--it was they who brought you God's Message. Bear in mind how they ended their lives, and imitate their faith.

World English Bible

Remember your leaders, men who spoke to you the word of God, and considering the results of their conduct, imitate their faith.

Worrell New Testament

Remember those who are your leaders, who spake to you the word of God; and, considering the issue of whose manner of life, imitate their faith.

Worsley New Testament

Remember your guides, who spake the word of God to you; whose faith imitate, considering the happy end of their conversation.

Youngs Literal Translation

Be mindful of those leading you, who did speak to you the word of God, whose faith -- considering the issue of the behaviour -- be imitating,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μνημονεύω 
Mnemoneuo 
Usage: 13

ἡγέομαι 
hegeomai 
Usage: 27

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

who
ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

the word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

μιμέομαι 
Mimeomai 
Usage: 4

ἀναθεωρέω 
Anathaoreo 
Usage: 2

the end
ἔκβασις 
Ekbasis 
way of escape, end
Usage: 2

of
ἀναστροφή 
Anastrophe 
Usage: 13

Context Readings

Concluding Ethical Instructions

6 So we can confidently say: "The Lord is my helper; I will not be afraid. What can men do to me?" 7 You must not forget your former leaders, for it was they who brought you the message of God. Consider how they closed their lives; imitate their faith. 8 Jesus Christ is the same yesterday and today, yes, forever.


Cross References

Hebrews 6:12

so that you may not grow careless, but may follow the example of those who through their faith and patient endurance are now possessors of the blessings promised.

Hebrews 13:17

Continue to obey and to be submissive to your leaders, for they are ever watching in defense of your souls, as men who will have to give account of their trust. Treat them in this way, so that they may work with joy and not with grief.

Hebrews 13:24

Remember us to all your leaders and to all the Christians. The Christians from Italy wish to be remembered to you.

Matthew 24:45

"Who then is the faithful and thoughtful slave, whom his master put in charge of his household, to deal out to the members of it their supplies at the proper time?

Acts 14:23

They helped them select elders in each church, and after praying and fasting they committed them to the Lord in whom they had believed.

Luke 8:11

This is what the story means: The seed is God's message.

Luke 12:42

And the Lord said, "Who then is the faithful, thoughtful manager whom his master will put in charge of his household, to give out the supplies at the proper time?

Acts 4:31

When they had prayed, the place where they were meeting was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit, and continued courageously to speak God's message.

Acts 7:55-60

But since he was full of the Holy Spirit, he looked right into heaven and saw the glory of God and Jesus standing at God's right hand.

Acts 13:46

Then Paul and Barnabas courageously spoke out, "God's message had to be spoken to you Jews first, but since you continue to thrust it from you and since you show yourselves unworthy to receive eternal life, now and here we turn to the heathen.

Romans 10:17

So faith comes from hearing what is told, and hearing through the message about Christ.

1 Corinthians 4:16

So I beg you, make it your habit to follow my example,

1 Corinthians 10:13

No temptation has taken hold of you but what is common to human nature. And God is to be trusted not to let you be tempted beyond your strength, but when temptation comes, to make a way out of it, so that you can bear up under it.

1 Corinthians 11:1

You must follow my example, just as I myself am following Christ's.

Philippians 3:17

Follow my example, brothers, and keep your eyes on those who practice living by the pattern we have set you.

1 Thessalonians 1:6

And you followed the example set by us and by the Lord, because you welcomed our message with a joy inspired by the Holy Spirit, in spite of the painful persecutions it brought you,

1 Thessalonians 2:13

For another reason too, we, as far as we are concerned, are constantly giving thanks to God; that is, when you received the message you heard from us, you welcomed it not as the message of men but as the message of God, as it really is, which keeps on working in you who believe.

1 Thessalonians 5:12-13

We beg you, brothers, to practice showing respect to those who labor among you, who are your leaders in the Lord's work, and who advise you;

2 Thessalonians 3:7

You know yourselves how you ought to follow my example; for I was not a shirker when I was with you;

2 Thessalonians 3:9

Not that I have no right to be supported, but to make myself an example for you to follow.

1 Timothy 3:5

(if a man does not know how to manage his own house, how can he take care of a church of God?).

Revelation 1:9

I, John, your brother and companion with you in the trouble, the kingdom, and the patient endurance which Jesus gives, found myself on the island called Patmos, for preaching God's message and testifying to Jesus.

Revelation 6:9

When He broke the fifth seal, I saw underneath the altar the souls of those who had been slaughtered for being faithful to God's message and for the testimony they bore to it.

Revelation 20:4

Then I saw thrones and those who were seated on them, and permission was granted them to pass judgment, even those who had been beheaded for bearing testimony to Jesus and for preaching the word of God, who refused to worship the wild beast and his statue, and would not let his mark be stamped upon their foreheads and upon their hands. They lived and reigned with Christ a thousand years.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain