Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
for we were receiv'd into the communion of Christ, upon condition of inviolably maintaining the hope we had at the beginning even unto the end,
New American Standard Bible
For we have become partakers of Christ,
King James Version
For we are made partakers of Christ, if we hold the beginning of our confidence stedfast unto the end;
Holman Bible
For we have become companions of the Messiah if we hold firmly until the end the reality
International Standard Version
because we are the Messiah's partners only if we hold on to our original confidence to the end.
A Conservative Version
For we have become companions of the Christ, if only we keep in possession the primacy of the essence, steadfast until the end,
American Standard Version
for we are become partakers of Christ, if we hold fast the beginning of our confidence firm unto the end:
Amplified
For we [believers] have become partakers of Christ [sharing in all that the Messiah has for us], if only we hold firm our newborn confidence [which originally led us to Him] until the end,
An Understandable Version
For we have become sharers with Christ, if we hold firmly onto the confidence [we had in Him] from the beginning until the end [of our lives].
Anderson New Testament
For we are partakers of the Christ, if we hold our begun confidence firm to the end;
Bible in Basic English
For if we keep the substance of the faith which we had at the start, even till the end, we have a part with Christ;
Common New Testament
For we have come to share in Christ if we hold our first confidence firm to the end,
Darby Translation
For we are become companions of the Christ if indeed we hold the beginning of the assurance firm to the end;
Godbey New Testament
for we have been made partakers of Christ, if indeed we may hold fast the beginning of confidence firm unto the end.
Goodspeed New Testament
For we are true partners with Christ if we really keep the conviction that we had at first unshaken to the very end.
John Wesley New Testament
(For we are made partakers of Christ, if
Julia Smith Translation
For we have been partakers of Christ, if we hold the beginning of our foundation firm to the end;
King James 2000
For we are made partakers of Christ, if we hold the beginning of our confidence steadfast unto the end;
Lexham Expanded Bible
For we have become partners of Christ, if indeed we hold fast the beginning of [our] commitment steadfast until the end,
Modern King James verseion
For we are made partakers of Christ, if we hold the beginning of our confidence steadfast to the end,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
We are partakers of Christ, if we keep sure unto the end the beginning of the first substance,
Moffatt New Testament
For we only participate in Christ provided that we keep firm to the very end the confidence with which we started,
Montgomery New Testament
For we are become comrades of the Christ, if we hold our first title deed firm until the very end.
NET Bible
For we have become partners with Christ, if in fact we hold our initial confidence firm until the end.
New Heart English Bible
For we have become partakers of Christ, if we hold fast the beginning of our confidence firm to the end:
Noyes New Testament
For we have become partakers of Christ, if we hold fast our first confidence firm to the end.
Sawyer New Testament
for we have been made partakers of Christ, if we hold the beginning of the confidence firm to the end.
The Emphasized Bible
For, partners of the Christ, have we become, - if, at least, the beginning of the confidence, throughout, firm, we hold fast:
Thomas Haweis New Testament
For we are partakers with Christ, if we hold the beginning of our confidence firm unto the end;
Twentieth Century New Testament
For we now all share in the Christ, if indeed we retain, unshaken to the end, the confidence that we had at the first.
Webster
For we are made partakers of Christ, if we hold the beginning of our confidence steadfast to the end;
Weymouth New Testament
For we have, all alike, become sharers with Christ, if we really hold our first confidence firm to the End;
Williams New Testament
For we have become real sharers in Christ, if we keep firm to the end the faith we had at first,
World English Bible
For we have become partakers of Christ, if we hold fast the beginning of our confidence firm to the end:
Worrell New Testament
for we have become partakers of Christ, if we hold fast the beginning of our confidence firm to the end:
Worsley New Testament
for we are made partakers of Christ, if we hold fast our first confidence firm unto the end; inasmuch as it is said,
Youngs Literal Translation
for partakers we have become of the Christ, if the beginning of the confidence unto the end we may hold fast,
Themes
Assurance » Strive to maintain
Assurance » Saints privileged to have » Strive to maintain
Perseverance » An evidence of belonging to Christ
Steadfastness » Should be manifested » In holding fast the confidence and rejoicing of the hope
Topics
Interlinear
References
Hastings
Morish
Word Count of 37 Translations in Hebrews 3:14
Prayers for Hebrews 3:14
Verse Info
Context Readings
A Serious Warning Against Unbelief
13 but exhort one another daily while the day lasts, lest any of you be hardned through the deceitfulness of sin. 14 for we were receiv'd into the communion of Christ, upon condition of inviolably maintaining the hope we had at the beginning even unto the end, 15 which is imply'd by, "to-day since ye hear his voice, harden not your hearts, as at Meriba."
Cross References
Hebrews 3:6
but Christ govern'd his own house in quality of son and heir, and 'tis we that are his house, provided we stedfastly persevere unto the end in the publick profession of that hope, in virtue of which we glory.
Romans 11:17
if then, some of the branches are broken off, and thou like a wild olive, were grafted in their place to partake of the root and sap of the olivestock;
1 Timothy 6:2
let them not treat their christian masters, on pretence of being their brethren, with less respect: but be the more obsequious, because they are believers, and deserve to be belov'd, for the kind provision they make for them. let this be the subject of your instructions, and exhortation.
1 Corinthians 1:30
for from him it is that ye believe in Christ Jesus, whom God has made to us wisdom, and righteousness, and sanctification, and redemption: that,
1 Corinthians 9:23
and I do all for the gospel's sake, that I may share in the benefits thereof.
1 Corinthians 10:17
for the bread being one, as many as we are, we are one body: for we are all partakers of that one bread.
Ephesians 3:6
"that the Gentiles should be heirs as well as the Jews, make one body together, and partake of the divine promise in Christ by the gospel."
Hebrews 3:1
Wherefore, christian brethren, you who are called to an heavenly inheritance, consider the apostle and high priest of the faith we profess, even Christ Jesus;
Hebrews 6:4
For it is impossible for those who were once enlightned, and have received the heavenly gifts, communicated by the holy spirit,
Hebrews 6:11
but we desire that every one of you may shew the same concern, continuing to discharge the condition upon which your hopes are founded: that ye be not unactive,
Hebrews 12:10
their discipline was temporary, and the effect of humour; whereas God chastises us for our advantage, to make us partakers of his holiness.
1 Peter 4:13
on the contrary, rejoice at the share you have of sufferings, as well as Christ: that you may likewise triumph, when he shall appear in his glory.
1 Peter 5:1
I address myself to you pastors, as being a pastor myself, and a witness of the sufferings of Christ, and as one who is to partake of the glory, that shall hereafter be made manifest;
1 John 1:3
what we have seen and heard, we declare unto you, that ye also may be of the same society with us: and truly associated with the father, and with his son Jesus Christ.