Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

but we desire that every one of you may shew the same concern, continuing to discharge the condition upon which your hopes are founded: that ye be not unactive,

New American Standard Bible

And we desire that each one of you show the same diligence so as to realize the full assurance of hope until the end,

King James Version

And we desire that every one of you do shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end:

Holman Bible

Now we want each of you to demonstrate the same diligence for the final realization of your hope,

International Standard Version

But we want each of you to continue to be diligent to the very end, in order to give full assurance to your hope.

A Conservative Version

And we earnestly desire each of you to show the same diligence toward the full assurance of the hope until the end,

American Standard Version

And we desire that each one of you may show the same diligence unto the fulness of hope even to the end:

Amplified

And we desire for each one of you to show the same diligence [all the way through] so as to realize and enjoy the full assurance of hope until the end,

An Understandable Version

And it is our desire that each one of you shows the same eagerness [to live for Christ], so as to be fully assured of your hope [in never ending life] until the end [of your days].

Anderson New Testament

But we desire every one of you to show the same diligence, in order to have your hope fully assured to the end:

Bible in Basic English

And it is our desire that you may all keep the same high purpose in certain hope to the end:

Common New Testament

And we desire each one of you to show the same diligence in realizing the full assurance of hope until the end,

Darby Translation

But we desire earnestly that each one of you shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end;

Godbey New Testament

But we desire each one of you to exhibit the same diligence unto the full assurance of hope unto the end:

Goodspeed New Testament

But we want each of you to exhibit this same earnestness to the very end with regard to your confidence in your hope,

John Wesley New Testament

But we desire that every one of you would shew unto the end the same diligence, to the full assurance of hope,

Julia Smith Translation

And we desire each of you to show the same earnestness to the complete certainty of hope to the end:

King James 2000

And we desire that every one of you do show the same diligence to the full assurance of hope unto the end:

Lexham Expanded Bible

And we desire each one of you to demonstrate the same diligence for the full assurance of [your] hope until the end,

Modern King James verseion

And we desire that each one of you show the same eagerness to the full assurance of hope to the end,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, and we desire that every one of you show the same diligence, to the establishing of hope, even unto the end:

Moffatt New Testament

It is my heart's desire that each of you would prove equally keen upon realizing your full hope to the very end,

Montgomery New Testament

but I am longing that each of you continue to show the same diligence to realize the fulness of your hope, even to the end.

NET Bible

But we passionately want each of you to demonstrate the same eagerness for the fulfillment of your hope until the end,

New Heart English Bible

We desire that each one of you may show the same diligence to the fullness of hope even to the end,

Noyes New Testament

But we earnestly desire that every one of you may show the same diligence with regard to the full assurance of your hope even to the end;

Sawyer New Testament

But we desire each of you to show the same diligence to the full assurance of hope to the end,

The Emphasized Bible

But we covet that, each one of you, be shewing forth the same diligence, unto the full assurance of the hope throughout:

Thomas Haweis New Testament

But we earnestly desire that every one of you do manifest the same diligence, in order to obtain the full assurance of hope unto the end:

Twentieth Century New Testament

But our great desire is that every one of you should be equally earnest to attain to a full conviction that our hope will be fulfilled, and that you should keep that hope to the end.

Webster

And we desire every one of you to show the same diligence to the full assurance of hope to the end:

Weymouth New Testament

But we long for each of you to continue to manifest the same earnestness, with a view to your enjoying fulness of hope to the very End;

Williams New Testament

And we desire each one of you to continue to show the same earnestness to the very end, that you may enjoy your hope to the fullest,

World English Bible

We desire that each one of you may show the same diligence to the fullness of hope even to the end,

Worrell New Testament

And we desire that each of you show forth the same diligence to the full assurance of the hope to the end;

Worsley New Testament

And we desire that every one of you would shew the same diligence to acquire the full assurance of hope even unto the end:

Youngs Literal Translation

and we desire each one of you the same diligence to shew, unto the full assurance of the hope unto the end,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἐπιθυμέω 
Epithumeo 
Usage: 10

ἕκαστος 
hekastos 
Usage: 73

of you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

do shew
ἐνδείκνυμι 
Endeiknumi 
show, show forth, do, vr show
Usage: 11

the
σπουδή 
Spoude 
Usage: 12


Usage: 0

σπουδή 
Spoude 
Usage: 12

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

πληροφορία 
Plerophoria 
Usage: 4

of hope
ἐλπίς 
Elpis 
Usage: 54

ἄχρι ἄχρις 
Achri 
until, unto, till, till 9 , until 9, while 9, even to,
Usage: 43

References

Morish

Watsons

Context Readings

A Serious Warning Against Falling Away

10 for God is too just to his promise not to regard your piety, and the love which you have shewn to the christian religion by the assistance ye have given to the saints, and still continue to give. 11 but we desire that every one of you may shew the same concern, continuing to discharge the condition upon which your hopes are founded: that ye be not unactive, 12 but imitate the example of those who by faith and patience have obtain'd the inheritance that was promis'd to them.

Cross References

Hebrews 3:6

but Christ govern'd his own house in quality of son and heir, and 'tis we that are his house, provided we stedfastly persevere unto the end in the publick profession of that hope, in virtue of which we glory.

Hebrews 3:14

for we were receiv'd into the communion of Christ, upon condition of inviolably maintaining the hope we had at the beginning even unto the end,

Romans 5:2-5

who has given us access by faith to that degree of favour, we are in, by which we triumph in the hopes of divine glory.

Hebrews 10:22

let us draw near with sincerity, in full assurance of faith, having our consciences purified from guilt, and our bodies washed with pure water.

Matthew 24:13

but he that shall persevere unto the end, shall be preserved.

Romans 8:24-25

for we are saved but by hope: but hope supposes things not yet present; for how can a man hope for what he has now in possession?

Romans 12:8

on exhortation: he that giveth, let him be disinterested; he that presideth, let him be diligent; he that sheweth mercy, let him do it with cheerfulness.

Romans 12:11-12

in business be not slothful, but of an active mind, making the best use of every incident.

Romans 15:13

Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope through the power of the holy spirit.

1 Corinthians 13:13

and now faith, hope, social virtue, these three will all remain; but the most permanent of the three is social virtue.

1 Corinthians 15:58

therefore, my beloved brethren, be ye inflexibly steady, and continually surpass others in the work of the Lord, knowing that he will not leave your christian labour unrewarded.

Galatians 5:5

but as for us, our minds are possessed with the hopes of justification by faith.

Galatians 6:9

let us then not be weary in doing good, for in due season we shall reap, if we be not tired.

Philippians 1:9-11

and the favour I ask of him is this, that your kindness to me may be crown'd with farther improvements in knowledge and all prudence;

Philippians 3:15

Let us therefore, who have been instructed, have this in view: and if you are sollicitous about any thing else, God will reveal even that unto you.

Colossians 1:5

for the sake of that happiness, which you hope for, and is reserv'd for you in heaven, of which you have already been inform'd by the preaching of the truth, that is, the gospel:

Colossians 1:23

provided you continue well-grounded and settled in the faith, and do not abandon that hope which has been offer'd to you by the gospel, and is proclaim'd to all mankind; of which I Paul am made a minister.

Colossians 2:2

that their hearts might be comforted, and that being firmly united in love, they might possess the highest and fullest persuasion of the truth of this doctrine, by entring into this mystery, even of God the father, and of Christ,

1 Thessalonians 1:5

since the gospel we preach'd, did not consist only of words, but was fully confirm'd by miracles and gifts of the holy spirit, you yourselves being witnesses, what we did among you and for you.

1 Thessalonians 4:10

this indeed you practise towards all our brethren in Macedonia; and we only exhort you to advance more and more therein:

2 Thessalonians 2:16-17

Now may our Lord Jesus Christ, and God our father, who has loved us, and by his favour given us the advantageous hopes of eternal joys, consolate your souls,

2 Thessalonians 3:13

As for you, my brethren, be not weary of your commendable industry:

Hebrews 6:18-20

that by two immutable things in which it was impossible for God to deceive us, we, who have no other refuge to fly to, but to maintain our present hopes,

Hebrews 10:32-35

Call to remembrance the former times, in which after ye were illuminated, you were forc'd to struggle with sufferings,

1 Peter 1:3-5

Blessed be the God and father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy has regenerated us, and given us by the resurrection of Jesus Christ, the expectation of immortal life,

1 Peter 1:21

it is by him that you believe in God, who has raised him from the dead, and invested him with glory, that your faith and your hope might be in God.

2 Peter 1:5-8

Do you on your part employ all your care in adding to your faith, fortitude: to fortitude, knowledge:

2 Peter 1:10

Wherefore be the more diligent, my brethren, to secure your vocation and election by your virtuous actions, for by so doing, you will never relapse:

2 Peter 3:14

since then, my dear brethren, your expectations are such, take care to appear before him, without any defect or blemish, in order to be happy; and be persuaded,

1 John 3:1-3

Consider what proof the father has given us of his love, in allowing us to be called the sons of God: therefore the world does not know us, because it knew him not.

1 John 3:14

as for us, we know, that we have passed from a state of death to that of life, because we love our brethren: he that does not love his brother, is in a destructive state.

1 John 3:19

Hereby we shall know that we are true professors, and set our consciences securely at rest.

Revelation 2:26

he that overcometh, and keepeth my works unto the end, to him will I give power over the nations:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain