Parallel Verses

World English Bible

don't harden your hearts, as in the rebellion, like as in the day of the trial in the wilderness,

New American Standard Bible

Do not harden your hearts as when they provoked Me,
As in the day of trial in the wilderness,

King James Version

Harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness:

Holman Bible

do not harden your hearts as in the rebellion,
on the day of testing in the wilderness,

International Standard Version

do not harden your hearts as they did when they provoked me during the time of testing in the wilderness.

A Conservative Version

do not harden your hearts as in the rebellion, according to the day of the trial in the wilderness,

American Standard Version

Harden not your hearts, as in the provocation, Like as in the day of the trial in the wilderness,

Amplified


Do not harden your hearts as [your fathers did] in the rebellion [of Israel at Meribah],
On the day of testing in the wilderness,

An Understandable Version

do not have a stubborn heart like you did when you provoked [God] during the time you tested [His patience] in the desert,

Anderson New Testament

harden not your hearts, as in the bitter provocation, in the day of trial in the wilderness,

Bible in Basic English

Be not hard of heart, as when you made me angry, on the day of testing in the waste land,

Common New Testament

do not harden your hearts as in the rebellion, on the day of testing in the wilderness,

Daniel Mace New Testament

harden not your hearts, as at Meriba and Massa in the desart:

Darby Translation

harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness;

Godbey New Testament

harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness,

Goodspeed New Testament

Do not harden your hearts as your forefathers provoked me by doing, As in that time of trial in the desert,

John Wesley New Testament

if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness,

Julia Smith Translation

Harden not your hearts, as in the exasperation, in the day of trial in the desert:

King James 2000

Harden not your hearts, as in the rebellion, in the day of testing in the wilderness:

Lexham Expanded Bible

do not harden your hearts as in the rebellion, in the day of testing in the wilderness,

Modern King James verseion

do not harden your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

harden not your hearts, after the rebellion in the day of temptation in the wilderness,

Moffatt New Testament

harden not your hearts as at the Provocation, on the day of the Temptation in the desert,

Montgomery New Testament

Continue not to harden your hearts as in the Provocation, On the day of temptation in the wilderness,

NET Bible

"Do not harden your hearts as in the rebellion, in the day of testing in the wilderness.

New Heart English Bible

do not harden your hearts, as in the provocation, like as in the day of the trial in the wilderness,

Noyes New Testament

harden not your hearts, as in the provocation, in the day of the temptation in the wilderness,

Sawyer New Testament

harden not your hearts as in the provocation, in the day of the trial in the wilderness,

The Emphasized Bible

harden your hearts, - as in the embitterment, in the day of testing in the desert,

Thomas Haweis New Testament

harden not your hearts, as in that bitter provocation, at the day of the temptation in the wilderness;

Twentieth Century New Testament

Harden not your hearts, as when Israel provoked me on the day when they tried my patience in the desert,

Webster

Harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness:

Weymouth New Testament

do not harden your hearts as your forefathers did in the time of the provocation on the day of the temptation in the Desert,

Williams New Testament

You must not harden your hearts as they did in provoking me, as on the day in the desert they tested me,

Worrell New Testament

harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness,

Worsley New Testament

harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness, when your fathers tempted me,

Youngs Literal Translation

ye may not harden your hearts, as in the provocation, in the day of the temptation in the wilderness,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
σκληρύνω 
Skleruno 
Usage: 6

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

in
ἐν 
En 
κατά 
Kata 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
according to, after, against, in, by, daily , as,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 428
Usage: 2128

παραπικρασμός 
Parapikrasmos 
Usage: 2

the day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

πειρασμός 
Peirasmos 
Usage: 12

References

Hastings

Smith

Images Hebrews 3:8

Prayers for Hebrews 3:8

Context Readings

A Serious Warning Against Unbelief

7 Therefore, even as the Holy Spirit says, "Today if you will hear his voice, 8 don't harden your hearts, as in the rebellion, like as in the day of the trial in the wilderness, 9 where your fathers tested me by proving me, and saw my works for forty years.


Cross References

Exodus 17:7

He called the name of the place Massah, and Meribah, because the children of Israel quarreled, and because they tested Yahweh, saying, "Is Yahweh among us, or not?"

Exodus 8:15

But when Pharaoh saw that there was a respite, he hardened his heart, and didn't listen to them, as Yahweh had spoken.

Numbers 14:11

Yahweh said to Moses, "How long will this people despise me? and how long will they not believe in me, for all the signs which I have worked among them?

Numbers 14:22-23

because all those men who have seen my glory, and my signs, which I worked in Egypt and in the wilderness, yet have tempted me these ten times, and have not listened to my voice;

Deuteronomy 6:16

You shall not tempt Yahweh your God, as you tempted him in Massah.

Deuteronomy 9:22-24

At Taberah, and at Massah, and at Kibroth Hattaavah, you provoked Yahweh to wrath.

1 Samuel 6:6

Why then do you harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When he had worked wonderfully among them, didn't they let the people go, and they departed?

2 Kings 17:14

Notwithstanding, they would not listen, but hardened their neck, like the neck of their fathers, who didn't believe in Yahweh their God.

2 Chronicles 30:8

Now don't be stiff-necked, as your fathers were; but yield yourselves to Yahweh, and enter into his sanctuary, which he has sanctified forever, and serve Yahweh your God, that his fierce anger may turn away from you.

2 Chronicles 36:13

He also rebelled against king Nebuchadnezzar, who had made him swear by God: but he stiffened his neck, and hardened his heart against turning to Yahweh, the God of Israel.

Nehemiah 9:16

"But they and our fathers dealt proudly and hardened their neck, didn't listen to your commandments,

Job 9:4

God who is wise in heart, and mighty in strength: who has hardened himself against him, and prospered?

Psalm 78:18

They tempted God in their heart by asking food according to their desire.

Psalm 78:56

Yet they tempted and rebelled against the Most High God, and didn't keep his testimonies;

Psalm 106:14

but gave in to craving in the desert, and tested God in the wasteland.

Proverbs 28:14

Blessed is the man who always fears; but one who hardens his heart falls into trouble.

Proverbs 29:1

He who is often rebuked and stiffens his neck will be destroyed suddenly, with no remedy.

Jeremiah 7:26

yet they didn't listen to me, nor inclined their ear, but made their neck stiff: they did worse than their fathers.

Ezekiel 3:7-9

But the house of Israel will not listen to you; for they will not listen to me: for all the house of Israel are obstinate and hard-hearted.

Daniel 5:20

But when his heart was lifted up, and his spirit was hardened so that he dealt proudly, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him:

Zechariah 7:11-12

But they refused to listen, and turned their backs, and stopped their ears, that they might not hear.

Matthew 13:15

for this people's heart has grown callous, their ears are dull of hearing, they have closed their eyes; or else perhaps they might perceive with their eyes, hear with their ears, understand with their heart, and should turn again; and I would heal them.'

Acts 19:9

But when some were hardened and disobedient, speaking evil of the Way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus.

Romans 2:5-6

But according to your hardness and unrepentant heart you are treasuring up for yourself wrath in the day of wrath, revelation, and of the righteous judgment of God;

1 Corinthians 10:9

Neither let us test the Lord, as some of them tested, and perished by the serpents.

Hebrews 3:12-13

Beware, brothers, lest perhaps there be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain