Parallel Verses

NET Bible

And no creature is hidden from God, but everything is naked and exposed to the eyes of him to whom we must render an account.

New American Standard Bible

And there is no creature hidden from His sight, but all things are open and laid bare to the eyes of Him with whom we have to do.

King James Version

Neither is there any creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and opened unto the eyes of him with whom we have to do.

Holman Bible

No creature is hidden from Him, but all things are naked and exposed to the eyes of Him to whom we must give an account.

International Standard Version

No creature can hide from him, but everyone is exposed and helpless before the eyes of the one to whom we must give a word of explanation.

A Conservative Version

And there is no creature concealed from his presence, but all things are naked and vulnerable to his eyes, before whom is the word to us.

American Standard Version

And there is no creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and laid open before the eyes of him with whom we have to do.

Amplified

And not a creature exists that is concealed from His sight, but all things are open and exposed, and revealed to the eyes of Him with whom we have to give account.

An Understandable Version

And no created being is hidden from God's sight, but everything is laid bare and is openly visible to the eyes of God, to whom we must give account.

Anderson New Testament

And there is no creature which is not manifest in his sight: but all things are naked, and exposed to the eyes of him to whom we must give an ac count.

Bible in Basic English

And there is nothing made which is not completely clear to him; there is nothing covered, but all things are open to the eyes of him with whom we have to do.

Common New Testament

And there is no creature hidden from his sight, but all things are open and laid bare to the eyes of him with whom we have to do.

Daniel Mace New Testament

so that there is not a creature that is concealed from his view: but all is naked and open to the eyes of him of whom we speak. Having then so great a high priest,

Darby Translation

And there is not a creature unapparent before him; but all things are naked and laid bare to his eyes, with whom we have to do.

Godbey New Testament

And no creature is hidden in his presence: but all things are naked and have been laid open to the eyes of him to whom the word is unto us.

Goodspeed New Testament

No being created can escape God's sight, but everything is bare and helpless before the eyes of him with whom we have to reckon.

John Wesley New Testament

Neither is there any creature that is not manifest in his sight; but all things are naked and opened to the eyes of him with whom we have to do.

Julia Smith Translation

And there is no creation invisible before him: and all things naked and exposed, neck and face to view, to the eyes of him with whom to us is the word.

King James 2000

Neither is there any creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and opened unto the eyes of him with whom we have to do.

Lexham Expanded Bible

And no creature is hidden in the sight of him, but all [things are] naked and laid bare to the eyes of him to whom {we must give our account}.

Modern King James verseion

Neither is there any creature that is not manifest in His sight, but all things are naked and opened to the eyes of Him with whom we have to do.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Neither is there any creature invisible in the sight of it. For all things are naked and bare unto the eyes of him, of whom we speak.

Moffatt New Testament

And no created thing is hidden from him; all things lie open and exposed before the eyes of him with whom we have to reckon.

New Heart English Bible

There is no creature that is hidden from his sight, but all things are naked and laid open before the eyes of him with whom we have to do.

Noyes New Testament

and there is no creature that is not manifest in his sight; but all things are naked and laid open to the eyes of him with whom we have to do.

Sawyer New Testament

and there is nothing which is not manifest in his sight; for all things are naked and exposed to his eyes, to whom our discourse relates.

The Emphasized Bible

And there is, no created thing, can be secreted before him, but, all things, are naked and exposed to his eyes: - as to whom is, our discourse.

Thomas Haweis New Testament

Even creation is not invisible before him, but all things are naked, and fully displayed before his eyes, to whom we must give our account.

Twentieth Century New Testament

There is no created thing that can hide itself from the sight of God. Everything is exposed and laid bare before the eyes of him to whom we have to give account.

Webster

Neither is there any creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and opened to the eyes of him with whom we have to do.

Weymouth New Testament

And no created thing is able to escape its scrutiny; but everything lies bare and completely exposed before the eyes of Him with whom we have to do.

Williams New Testament

No creature of His can escape God's sight, but everything is bare and exposed to the eyes of Him to whom we have to give account.

World English Bible

There is no creature that is hidden from his sight, but all things are naked and laid open before the eyes of him with whom we have to do.

Worrell New Testament

And there is no creature that is not manifest in His presence; but all things are naked and laid bare to the eyes of Him with Whom is our account.

Worsley New Testament

And there is no creature concealed from his sight: but all things are naked and open to the eyes of Him, to whom we are to give an account.

Youngs Literal Translation

and there is not a created thing not manifest before Him, but all things are naked and open to His eyes -- with whom is our reckoning.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

is there
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

κτίσις 
Ktisis 
Usage: 15

that is not manifest
ἀφανής 
Aphanes 
that is not manifest
Usage: 1

in
ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

his

Usage: 0

ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

γυμνός 
Gumnos 
Usage: 9

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

τραχηλίζω 
Trachelizo 
Usage: 1

unto the eyes
ὀφθαλμός 
Ophthalmos 
Usage: 57

of him

Usage: 0

with
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

we have
ἡμῖν 
hemin 
us, we, our, for us
Usage: 160

References

Easton

Fausets

Morish

God

Watsons

Context Readings

The Rest That Remains For The People Of God

12 For the word of God is living and active and sharper than any double-edged sword, piercing even to the point of dividing soul from spirit, and joints from marrow; it is able to judge the desires and thoughts of the heart. 13 And no creature is hidden from God, but everything is naked and exposed to the eyes of him to whom we must render an account. 14 Therefore since we have a great high priest who has passed through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold fast to our confession.

Cross References

Psalm 33:13-15

The Lord watches from heaven; he sees all people.

Job 26:6

The underworld is naked before God; the place of destruction lies uncovered.

Job 34:21

For his eyes are on the ways of an individual, he observes all a person's steps.

Proverbs 15:3

The eyes of the Lord are in every place, keeping watch on those who are evil and those who are good.

1 Samuel 16:7

But the Lord said to Samuel, "Don't be impressed by his appearance or his height, for I have rejected him. God does not view things the way men do. People look on the outward appearance, but the Lord looks at the heart."

1 Chronicles 28:9

"And you, Solomon my son, obey the God of your father and serve him with a submissive attitude and a willing spirit, for the Lord examines all minds and understands every motive of one's thoughts. If you seek him, he will let you find him, but if you abandon him, he will reject you permanently.

2 Chronicles 6:30

then listen from your heavenly dwelling place, forgive their sin, and act favorably toward each one based on your evaluation of their motives. (Indeed you are the only one who can correctly evaluate the motives of all people.)

2 Chronicles 16:9

Certainly the Lord watches the whole earth carefully and is ready to strengthen those who are devoted to him. You have acted foolishly in this matter; from now on you will have war.

Job 38:17

Have the gates of death been revealed to you? Have you seen the gates of deepest darkness?

Psalm 7:9

May the evil deeds of the wicked come to an end! But make the innocent secure, O righteous God, you who examine inner thoughts and motives!

Psalm 44:21

would not God discover it, for he knows one's thoughts?

Psalm 90:8

You are aware of our sins; you even know about our hidden sins.

Psalm 139:11-12

If I were to say, "Certainly the darkness will cover me, and the light will turn to night all around me,"

Proverbs 15:11

Death and Destruction are before the Lord -- how much more the hearts of humans!

Ecclesiastes 12:14

For God will evaluate every deed, including every secret thing, whether good or evil.

Jeremiah 17:10

I, the Lord, probe into people's minds. I examine people's hearts. I deal with each person according to how he has behaved. I give them what they deserve based on what they have done.

Jeremiah 17:23-24

Your ancestors, however, did not listen to me or pay any attention to me. They stubbornly refused to pay attention or to respond to any discipline.'

Matthew 7:21-22

"Not everyone who says to me, 'Lord, Lord,' will enter into the kingdom of heaven -- only the one who does the will of my Father in heaven.

Matthew 25:31-32

"When the Son of Man comes in his glory and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne.

John 2:24

But Jesus would not entrust himself to them, because he knew all people.

John 5:22-29

Furthermore, the Father does not judge anyone, but has assigned all judgment to the Son,

John 21:17

Jesus said a third time, "Simon, son of John, do you love me?" Peter was distressed that Jesus asked him a third time, "Do you love me?" and said, "Lord, you know everything. You know that I love you." Jesus replied, "Feed my sheep.

Acts 17:31

because he has set a day on which he is going to judge the world in righteousness, by a man whom he designated, having provided proof to everyone by raising him from the dead."

Romans 2:16

on the day when God will judge the secrets of human hearts, according to my gospel through Christ Jesus.

Romans 14:9-12

For this reason Christ died and returned to life, so that he may be the Lord of both the dead and the living.

1 Corinthians 4:5

So then, do not judge anything before the time. Wait until the Lord comes. He will bring to light the hidden things of darkness and reveal the motives of hearts. Then each will receive recognition from God.

2 Corinthians 5:10

For we must all appear before the judgment seat of Christ, so that each one may be paid back according to what he has done while in the body, whether good or evil.

Revelation 2:23

Furthermore, I will strike her followers with a deadly disease, and then all the churches will know that I am the one who searches minds and hearts. I will repay each one of you what your deeds deserve.

Revelation 20:11-15

Then I saw a large white throne and the one who was seated on it; the earth and the heaven fled from his presence, and no place was found for them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain