Parallel Verses

International Standard Version

No one takes this honor upon himself but he is called to it by God, just as Aaron was.

New American Standard Bible

And no one takes the honor to himself, but receives it when he is called by God, even as Aaron was.

King James Version

And no man taketh this honour unto himself, but he that is called of God, as was Aaron.

Holman Bible

No one takes this honor on himself; instead, a person is called by God, just as Aaron was.

A Conservative Version

And not any man takes the honor to himself, but being called by God, just as also Aaron.

American Standard Version

And no man taketh the honor unto himself, but when he is called of God, even as was Aaron.

Amplified

And besides, one does not appropriate for himself the honor [of being high priest], but he who is called by God, just as Aaron was.

An Understandable Version

And no one takes on himself the honor [of head priest], but [he is appointed only] when he is called by God, as was the case with Aaron.

Anderson New Testament

And no one takes this honor to himself, but he that is called by God, as Aaron also was called.

Bible in Basic English

And no man who is not given authority by God, as Aaron was, takes this honour for himself.

Common New Testament

And no one takes the honor upon himself, but he is called by God, just as Aaron was.

Daniel Mace New Testament

to himself the honour of the priesthood: he must be called thereto by God, as Aaron was.

Darby Translation

And no one takes the honour to himself but as called by God, even as Aaron also.

Godbey New Testament

And no one takes this honor to himself, but the one called of God, as indeed Aaron was.

Goodspeed New Testament

And no one takes the office upon himself, but men assume it only when called to it by God, as Aaron was.

John Wesley New Testament

And no one taketh this honour to himself, but he that is called of God, as was Aaron.

Julia Smith Translation

And not any takes this honour to himself; but the called of God, as also Aaron.

King James 2000

And no man takes this honor unto himself, but he that is called of God, as was Aaron.

Lexham Expanded Bible

And someone does not take for himself the honor, but is called by God, just as Aaron also [was].

Modern King James verseion

And no man takes this honor to himself, but he who is called of God, as Aaron was.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And no man taketh honour unto himself, but he that is called of God, as was Aaron.

Moffatt New Testament

Also, it is an office which no one elects to take for himself; he is called to it by God, just as Aaron was.

Montgomery New Testament

Again no one takes this honorable office for himself, but he is called by God, just as Aaron was.

NET Bible

And no one assumes this honor on his own initiative, but only when called to it by God, as in fact Aaron was.

New Heart English Bible

Nobody takes this honor on himself, but he is called by God, just like Aaron was.

Noyes New Testament

And no one taketh this honor to himself, but when called by God, as was Aaron.

Sawyer New Testament

And no one takes the honor on himself but he that is called by God, even as Aaron also was.

The Emphasized Bible

And, not unto himself, doth one take the honour, but when called by God, just as, even Aaron:

Thomas Haweis New Testament

And no man assumes to himself this honour, but he who is called of God, even as Aaron was.

Twentieth Century New Testament

Nor does any one take that high office upon himself, till he has been called to do so by God, as Aaron was.

Webster

And no man taketh this honor to himself, but he that is called by God, as was Aaron:

Weymouth New Testament

And no one takes this honourable office upon himself, but only accepts it when called to it by God, as Aaron was.

Williams New Testament

And no one takes this honor upon himself but is called to it by God, as Aaron was.

World English Bible

Nobody takes this honor on himself, but he is called by God, just like Aaron was.

Worrell New Testament

And no one takes the honor to himself, but, when called by God, as was also Aaron.

Worsley New Testament

And no one taketh this honor to himself, but he that is called by God, as Aaron was.

Youngs Literal Translation

and no one to himself doth take the honour, but he who is called by God, as also Aaron:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

man
τίς 
Tis 
Usage: 373

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

τιμή 
Time 
Usage: 43

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

he that is called
καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

as
καθάπερ 
Kathaper 
as, even as, as well as
Usage: 13

Context Readings

A High Priest Like Melchizedek

3 For that reason he is obligated to offer sacrifices for his own sins as well as for those of the people. 4 No one takes this honor upon himself but he is called to it by God, just as Aaron was. 5 In the same way, the Messiah did not take upon himself the glory of being a high priest. No, it was God who said to him, "You are my Son. Today I have become your Father."


Cross References

Exodus 28:1

"You are to bring your brother Aaron, along with his sons, from among the Israelis so they can serve as priests for me: that is, Aaron and his sons Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.

Numbers 16:40

to serve as a memorial to the Israelis, a reminder that no unauthorized person, who isn't a descendant of Aaron, is to attempt to burn incense in the LORD'S presence, so that he may not become like Korah and his group, just as the LORD had spoken by the authority of Moses.

1 Chronicles 23:13

The descendants of Amram included Aaron and Moses. Aaron had been set apart to consecrate the most holy things, with the intent that he and his sons should present offerings in the LORD's presence forever, ministering to him and pronouncing blessings in his name forever.

2 Chronicles 26:18

and they opposed King Uzziah. "Uzziah, it's not for you to burn incense to the LORD," they told him, "but for the priests to do, Aaron's descendants who are consecrated to burn incense. Leave the sanctuary now, because you have been unfaithful and won't receive any honor from the LORD God."

Numbers 16:5

Then he addressed Korah and his entire company, "In the morning, may the LORD reveal who belongs to him and who is holy. May he cause that person to approach him. May he cause to approach him the one whom he has chosen.

Numbers 3:3

who were anointed priests and whom he consecrated as priests.

Numbers 16:7

and put fire and incense in them in the LORD's presence tomorrow. It will be that the man whom the LORD chooses will be holy. You're taking too much for yourselves, you descendants of Levi."

Numbers 16:10

He brought you near, along with all of your relatives, the descendants of Levi. Are you also seeking the priesthood?

Numbers 16:35

After this, fire came from the LORD and incinerated the 250 men who offered the incense.

Numbers 16:46-48

But they fell upon their faces. Then Moses told Aaron. "Take the censer, put fire on it from the altar, and burn some incense. Then walk quickly to the congregation and atone for them, because wrath has already come out from the LORD the plague has begun."

Numbers 17:3-11

You are also to write Aaron's name on the tribe of Levi, since there is to be one rod for every leader of their ancestral tribes.

Numbers 18:1-5

Later, the LORD told Aaron, "You, your sons, and your father's tribe with you are to bear the iniquity of the sanctuary. Also, you and your sons with you are to bear the iniquity of your priesthood.

Numbers 18:7

Now you and your sons with you are to maintain your priestly duties and all matters that concern the altar and what is housed within the veil. You are to perform these services. I'm giving you the priesthood as a gift of service, but any unauthorized person who approaches is to be put to death."

John 3:27

John replied, "No one can receive anything unless it has been given to them from heaven.

Leviticus 8:2

"Take Aaron, his sons with him, the clothing, the anointing oil, the bull for sin offering, two rams, and a basket of unleavened bread

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain