Parallel Verses

International Standard Version

and poured him out upon us, too, through Jesus the Messiah our Savior true.

New American Standard Bible

whom He poured out upon us richly through Jesus Christ our Savior,

King James Version

Which he shed on us abundantly through Jesus Christ our Saviour;

Holman Bible

He poured out this Spirit on us abundantly
through Jesus Christ our Savior,

A Conservative Version

which he poured out upon us abundantly, through Jesus Christ our Savior.

American Standard Version

which he poured out upon us richly, through Jesus Christ our Saviour;

Amplified

whom He poured out richly upon us through Jesus Christ our Savior,

An Understandable Version

whom God poured out upon us abundantly through Jesus Christ our Savior.

Anderson New Testament

which he poured out on us richly, through Jesus Christ our Savior;

Bible in Basic English

Which he gave us freely through Jesus Christ our Saviour;

Common New Testament

whom he poured out upon us richly through Jesus Christ our Savior,

Daniel Mace New Testament

thro' Jesus Christ our saviour:

Darby Translation

which he poured out on us richly through Jesus Christ our Saviour;

Godbey New Testament

whom he poured out on us richly, through Jesus Christ our Saviour;

Goodspeed New Testament

which he has poured out upon us abundantly through Jesus Christ our Savior,

John Wesley New Testament

Which he poured forth richly upon us,

Julia Smith Translation

Which he poured out upon us richly by Jesus Christ our Saviour;

King James 2000

Whom he shed on us abundantly through Jesus Christ our Savior;

Lexham Expanded Bible

whom he poured out on us abundantly through Jesus Christ our Savior,

Modern King James verseion

whom He poured out on us abundantly through Jesus Christ our Savior,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which he shed on us abundantly, through Jesus Christ our saviour;

Moffatt New Testament

which he poured upon us richly through Jesus Christ our Saviour,

Montgomery New Testament

which he poured out upon us richly, through Jesus Christ our Saviour;

NET Bible

whom he poured out on us in full measure through Jesus Christ our Savior.

New Heart English Bible

whom he poured out on us richly, through Jesus Christ our Savior;

Noyes New Testament

which he poured out upon us richly through Jesus Christ our Saviour,

Sawyer New Testament

which he poured out on us richly through Jesus Christ our Saviour;

The Emphasized Bible

Which he poured on us richly, through Jesus Christ our Saviour,

Thomas Haweis New Testament

which he poured out upon us richly through Jesus Christ our Saviour;

Twentieth Century New Testament

which he poured out upon us abundantly through Jesus Christ our Savior;

Webster

Which he shed on us abundantly, through Jesus Christ our Savior;

Weymouth New Testament

which He poured out on us richly through Jesus Christ our Saviour;

Williams New Testament

which He abundantly poured out upon us through Jesus Christ our Saviour,

World English Bible

whom he poured out on us richly, through Jesus Christ our Savior;

Worrell New Testament

Whom He poured out upon us richly through Jesus Christ our Savior;

Worsley New Testament

which He hath plentifully shed upon us, through Jesus Christ our Saviour:

Youngs Literal Translation

which He poured upon us richly, through Jesus Christ our Saviour,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

he shed
ἐκχέω ἐκχύνω 
Ekcheo 
Usage: 20

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

πλουσίως 
Plousios 
Usage: 4

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

Devotionals

Devotionals about Titus 3:6

Images Titus 3:6

Prayers for Titus 3:6

Context Readings

Conduct Toward All People

5 "Twas not for deeds that we had done, but by his steadfast love alone, he saved us through a second birth, renewed us by the Spirit's work, 6 and poured him out upon us, too, through Jesus the Messiah our Savior true. 7 And so, made heirs by his own grace, eternal life we now embrace.



Cross References

Romans 5:5

Now this hope does not disappoint us, because God's love has been poured out into our hearts by the Holy Spirit, who has been given to us.

Joel 2:28

"Then it will come about at a later time that I will pour out my Spirit on every person. Your sons and your daughters will prophesy. Your elderly people will dream dreams, and your young people will see visions.

Acts 2:33

He has been exalted to the right hand of God, has received from the Father the promised Holy Spirit, and has caused you to experience what you are seeing and hearing.

Proverbs 1:23

Return to my correction! Look, I will pour out my spirit on you, and I will make my words known to you.

Isaiah 44:3

For I'll pour water upon thirsty ground and streams on parched land. So will I pour my Spirit upon your offspring, and my blessing upon your descendants.

Ezekiel 36:25

I'll sprinkle pure water on you all, and you'll be cleansed from your impurity and from all of your idols."

Acts 10:45

Then the circumcised believers who had come with Peter were amazed that the gift of the Holy Spirit had been poured out on the gentiles, too,

Isaiah 32:15

until the Spirit from on high is poured upon us, and the desert becomes a fertile field, and the fertile field seems like a forest."

John 1:16

We have all received one gracious gift after another from his abundance,

John 4:10

Jesus answered her, "If you knew the gift of God, and who it is who is saying to you, "Please give me a drink,' you would have been the one to ask him, and he would have given you living water."

John 7:37

On the last and most important day of the festival, Jesus stood up and shouted, "If anyone is thirsty, let him come to me and drink!

John 14:16-17

I will ask the Father to give you another Helper, to be with you always.

John 16:7

However, I'm telling you the truth. It's for your advantage that I'm going away, because if I don't go away, the Helper won't come to you. But if I go, I will send him to you.

Romans 8:2

For the Spirit's law of life in the Messiah Jesus has set me free from the Law of sin and death.

Ephesians 3:8

To me, the very least of all the saints, this grace was given so that I might proclaim to the gentiles the immeasurable wealth of the Messiah

Ephesians 4:2

demonstrating all expressions of humility, gentleness, and patience, accepting one another in love.

Titus 1:4

To: Titus, a genuine child in the faith that we share. May grace and peace from God the Father and the Messiah, Jesus our Savior, be yours!

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain