Parallel Verses

Bible in Basic English

And it is our desire that you may all keep the same high purpose in certain hope to the end:

New American Standard Bible

And we desire that each one of you show the same diligence so as to realize the full assurance of hope until the end,

King James Version

And we desire that every one of you do shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end:

Holman Bible

Now we want each of you to demonstrate the same diligence for the final realization of your hope,

International Standard Version

But we want each of you to continue to be diligent to the very end, in order to give full assurance to your hope.

A Conservative Version

And we earnestly desire each of you to show the same diligence toward the full assurance of the hope until the end,

American Standard Version

And we desire that each one of you may show the same diligence unto the fulness of hope even to the end:

Amplified

And we desire for each one of you to show the same diligence [all the way through] so as to realize and enjoy the full assurance of hope until the end,

An Understandable Version

And it is our desire that each one of you shows the same eagerness [to live for Christ], so as to be fully assured of your hope [in never ending life] until the end [of your days].

Anderson New Testament

But we desire every one of you to show the same diligence, in order to have your hope fully assured to the end:

Common New Testament

And we desire each one of you to show the same diligence in realizing the full assurance of hope until the end,

Daniel Mace New Testament

but we desire that every one of you may shew the same concern, continuing to discharge the condition upon which your hopes are founded: that ye be not unactive,

Darby Translation

But we desire earnestly that each one of you shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end;

Godbey New Testament

But we desire each one of you to exhibit the same diligence unto the full assurance of hope unto the end:

Goodspeed New Testament

But we want each of you to exhibit this same earnestness to the very end with regard to your confidence in your hope,

John Wesley New Testament

But we desire that every one of you would shew unto the end the same diligence, to the full assurance of hope,

Julia Smith Translation

And we desire each of you to show the same earnestness to the complete certainty of hope to the end:

King James 2000

And we desire that every one of you do show the same diligence to the full assurance of hope unto the end:

Lexham Expanded Bible

And we desire each one of you to demonstrate the same diligence for the full assurance of [your] hope until the end,

Modern King James verseion

And we desire that each one of you show the same eagerness to the full assurance of hope to the end,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, and we desire that every one of you show the same diligence, to the establishing of hope, even unto the end:

Moffatt New Testament

It is my heart's desire that each of you would prove equally keen upon realizing your full hope to the very end,

Montgomery New Testament

but I am longing that each of you continue to show the same diligence to realize the fulness of your hope, even to the end.

NET Bible

But we passionately want each of you to demonstrate the same eagerness for the fulfillment of your hope until the end,

New Heart English Bible

We desire that each one of you may show the same diligence to the fullness of hope even to the end,

Noyes New Testament

But we earnestly desire that every one of you may show the same diligence with regard to the full assurance of your hope even to the end;

Sawyer New Testament

But we desire each of you to show the same diligence to the full assurance of hope to the end,

The Emphasized Bible

But we covet that, each one of you, be shewing forth the same diligence, unto the full assurance of the hope throughout:

Thomas Haweis New Testament

But we earnestly desire that every one of you do manifest the same diligence, in order to obtain the full assurance of hope unto the end:

Twentieth Century New Testament

But our great desire is that every one of you should be equally earnest to attain to a full conviction that our hope will be fulfilled, and that you should keep that hope to the end.

Webster

And we desire every one of you to show the same diligence to the full assurance of hope to the end:

Weymouth New Testament

But we long for each of you to continue to manifest the same earnestness, with a view to your enjoying fulness of hope to the very End;

Williams New Testament

And we desire each one of you to continue to show the same earnestness to the very end, that you may enjoy your hope to the fullest,

World English Bible

We desire that each one of you may show the same diligence to the fullness of hope even to the end,

Worrell New Testament

And we desire that each of you show forth the same diligence to the full assurance of the hope to the end;

Worsley New Testament

And we desire that every one of you would shew the same diligence to acquire the full assurance of hope even unto the end:

Youngs Literal Translation

and we desire each one of you the same diligence to shew, unto the full assurance of the hope unto the end,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἐπιθυμέω 
Epithumeo 
Usage: 10

ἕκαστος 
hekastos 
Usage: 73

of you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

do shew
ἐνδείκνυμι 
Endeiknumi 
show, show forth, do, vr show
Usage: 11

the
σπουδή 
Spoude 
Usage: 12


Usage: 0

σπουδή 
Spoude 
Usage: 12

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

πληροφορία 
Plerophoria 
Usage: 4

of hope
ἐλπίς 
Elpis 
Usage: 54

ἄχρι ἄχρις 
Achri 
until, unto, till, till 9 , until 9, while 9, even to,
Usage: 43

References

Morish

Watsons

Context Readings

A Serious Warning Against Falling Away

10 For God is true, and will not put away from him the memory of your work and of your love for his name, in the help which you gave and still give to the saints. 11 And it is our desire that you may all keep the same high purpose in certain hope to the end: 12 So that you may not be slow in heart, but may take as your example those to whom God has given their heritage, because of their faith and their long waiting.



Cross References

Hebrews 3:6

But Christ as a son, over his house; whose house are we, if we keep our hearts fixed in the glad and certain hope till the end.

Hebrews 3:14

For if we keep the substance of the faith which we had at the start, even till the end, we have a part with Christ;

Romans 5:2-5

Through whom, in the same way, we have been able by faith to come to this grace in which we now are; and let us have joy in hope of the glory of God.

Hebrews 10:22

Let us go in with true hearts, in certain faith, having our hearts made free from the sense of sin and our bodies washed with clean water:

Isaiah 32:17

And the work of righteousness will be peace; and the effect of an upright rule will be to take away fear for ever.

Matthew 24:13

But he who goes through to the end will get salvation.

Romans 8:24-25

For our salvation is by hope: but hope which is seen is not hope: for who is hoping for what he sees?

Romans 12:8

He who has the power of comforting, let him do so; he who gives, let him give freely; he who has the power of ruling, let him do it with a serious mind; he who has mercy on others, let it be with joy.

Romans 12:11-12

Be not slow in your work, but be quick in spirit, as the Lord's servants;

Romans 15:13

Now may the God of hope make you full of joy and peace through faith, so that all hope may be yours in the power of the Holy Spirit.

1 Corinthians 13:13

But now we still have faith, hope, love, these three; and the greatest of these is love.

1 Corinthians 15:58

For this cause, my dear brothers, be strong in purpose and unmoved, ever giving yourselves to the work of the Lord, because you are certain that your work is not without effect in the Lord.

Galatians 5:5

For we through the Spirit by faith are waiting for the hope of righteousness.

Galatians 6:9

And let us not get tired of well-doing; for at the right time we will get in the grain, if we do not give way to weariness.

Philippians 1:9-11

And my prayer is that you may be increased more and more in knowledge and experience;

Philippians 3:15

Then let us all, who have come to full growth, be of this mind: and if in anything you are of a different mind, even this will God make clear to you:

Colossians 1:5

Through the hope which is in store for you in heaven; knowledge of which was given to you before in the true word of the good news,

Colossians 1:23

If you keep yourselves safely based in the faith, not moved from the hope of the good news which came to you, and which was given to every living being under heaven; of which I, Paul, was made a servant.

Colossians 2:2

So that their hearts may be comforted, and that being joined together in love, they may come to the full wealth of the certain knowledge of the secret of God, even Christ,

1 Thessalonians 1:5

Because our good news came to you, not in word only, but in power, and in the Holy Spirit, so that you were completely certain of it; even as you saw what our behaviour to you was like from our love to you.

1 Thessalonians 4:10

And, truly, you are lovers of all the brothers in Macedonia; but it is our desire that your love may be increased still more;

2 Thessalonians 2:16-17

Now our Lord Jesus Christ himself, and God our Father who had love for us and has given us eternal comfort and good hope through grace,

2 Thessalonians 3:13

And you, my brothers, do not get tired of well-doing.

Hebrews 6:18-20

So that we, who have gone in flight from danger to the hope which has been put before us, may have a strong comfort in two unchanging things, in which it is not possible for God to be false;

Hebrews 10:32-35

But give thought to the days after you had seen the light, when you went through a great war of troubles;

1 Peter 1:3-5

Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ, who through his great mercy has given us a new birth and a living hope by the coming again of Jesus Christ from the dead,

1 Peter 1:21

Who through him have faith in God who took him up again from the dead into glory; so that your faith and hope might be in God.

2 Peter 1:5-8

So, for this very cause, take every care; joining virtue to faith, and knowledge to virtue,

2 Peter 1:10

For this reason, my brothers, take all the more care to make your selection and approval certain; for if you do these things you will never have a fall:

2 Peter 3:14

For this reason, my loved ones, as you are looking for these things, take great care that when he comes you may be in peace before him, free from sin and every evil thing.

1 John 3:1-3

See what great love the Father has given us in naming us the children of God; and such we are. For this reason the world does not see who we are, because it did not see who he was.

1 John 3:14

We are conscious that we have come out of death into life because of our love for the brothers. He who has no love is still in death.

1 John 3:19

In this way we may be certain that we are true, and may give our heart comfort before him,

Revelation 2:26

He who overcomes, and keeps my works to the end, to him I will give rule over the nations,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain