Parallel Verses

NET Bible

Remember your leaders, who spoke God's message to you; reflect on the outcome of their lives and imitate their faith.

New American Standard Bible

Remember those who led you, who spoke the word of God to you; and considering the result of their conduct, imitate their faith.

King James Version

Remember them which have the rule over you, who have spoken unto you the word of God: whose faith follow, considering the end of their conversation.

Holman Bible

Remember your leaders who have spoken God’s word to you. As you carefully observe the outcome of their lives, imitate their faith.

International Standard Version

Remember your leaders, those who have spoken God's word to you. Think about the impact of their lives, and imitate their faith.

A Conservative Version

Remember those who lead you, men who spoke the word of God to you, of whom, carefully observing the outcome of their conduct, imitate the faith--

American Standard Version

Remember them that had the rule over you, men that spake unto you the word of God; and considering the issue of their life, imitate their faith.

Amplified

Remember your leaders [for it was they] who brought you the word of God; and consider the result of their conduct [the outcome of their godly lives], and imitate their faith [their conviction that God exists and is the Creator and Ruler of all things, the Provider of eternal salvation through Christ, and imitate their reliance on God with absolute trust and confidence in His power, wisdom, and goodness].

An Understandable Version

Remember your leaders who told you God's message. [Note: This probably refers to former preachers who had since died]. Consider the outcome of the way they lived and imitate their faith.

Anderson New Testament

Remember those who rule over you, who have spoken to you the word of God: attentively consider the result of their conduct, and imitate their faith.

Bible in Basic English

Keep in mind those who were over you, and who gave you the word of God; seeing the outcome of their way of life, let your faith be like theirs.

Common New Testament

Remember your leaders, those who spoke to you the word of God; consider the outcome of their life, and imitate their faith.

Daniel Mace New Testament

Remember those who have the rule over you, who have preach'd to you the word of God: imitate their faith; consider their conduct, and the exit they made.

Darby Translation

Remember your leaders who have spoken to you the word of God; and considering the issue of their conversation, imitate their faith.

Godbey New Testament

Remember your leaders, who spoke to you the word of God: the outgoing of whose deportment seeing, imitate their faith.

Goodspeed New Testament

Do not forget your former leaders, the men who brought you God's message. Remember how they ended their lives and imitate their faith.

John Wesley New Testament

Remember them that had the rule over you, who spake to you the word of God, whose faith follow, considering the end of their conversation.

Julia Smith Translation

Remember them guiding you, who spake to you the word of God: of whom, observing narrowly the issue of the mode of life, imitate the faith:

King James 2000

Remember them who have the rule over you, who have spoken unto you the word of God: whose faith follow, considering the end of their manner of life.

Lexham Expanded Bible

Remember your leaders, who spoke the word of God to you; {considering the outcome of their way of life}, imitate their faith.

Modern King James verseion

Remember those leading you, who have spoken to you the Word of God, whose faith follow, considering the end of their conduct:

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Remember them which have the oversight of you, which have declared unto you the word of God: consider the conversation of their living, the end of whose conversation see that ye look upon, and follow their faith.

Moffatt New Testament

Remember your leaders, the men who spoke the word of God to you; look back upon the close of their career, and copy their faith.

Montgomery New Testament

Remember your leaders, the men who spoke the message of God to you; consider the issue of their lives, and imitate their faith.

New Heart English Bible

Remember your leaders, men who spoke to you the word of God, and considering the results of their conduct, imitate their faith.

Noyes New Testament

Remember your leaders, who spoke to you the word of God; and considering well the end of their manner of life, imitate their faith.

Sawyer New Testament

Remember your guides who spoke to you the word of God, and considering the end of their life follow the faith.

The Emphasized Bible

Be mindful of them who are guiding you, who, indeed, have spoken unto you, the word of God: the outgoing of whose behaviour, reviewing, be imitating, their faith.

Thomas Haweis New Testament

Remember your presidents, who have spoken to you the word of God: the ultimate issue of whose conduct attentively observing, be imitators of their fidelity.

Twentieth Century New Testament

Do not forget your Leaders, the men who told you God's Message. Recall the close of their lives, and imitate their faith.

Webster

Remember them who have the rule over you, who have spoken to you the word of God: whose faith follow, considering the end of their manner of life.

Weymouth New Testament

Remember your former leaders--it was they who brought you God's Message. Bear in mind how they ended their lives, and imitate their faith.

Williams New Testament

You must not forget your former leaders, for it was they who brought you the message of God. Consider how they closed their lives; imitate their faith.

World English Bible

Remember your leaders, men who spoke to you the word of God, and considering the results of their conduct, imitate their faith.

Worrell New Testament

Remember those who are your leaders, who spake to you the word of God; and, considering the issue of whose manner of life, imitate their faith.

Worsley New Testament

Remember your guides, who spake the word of God to you; whose faith imitate, considering the happy end of their conversation.

Youngs Literal Translation

Be mindful of those leading you, who did speak to you the word of God, whose faith -- considering the issue of the behaviour -- be imitating,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μνημονεύω 
Mnemoneuo 
Usage: 13

ἡγέομαι 
hegeomai 
Usage: 27

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

who
ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

the word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

μιμέομαι 
Mimeomai 
Usage: 4

ἀναθεωρέω 
Anathaoreo 
Usage: 2

the end
ἔκβασις 
Ekbasis 
way of escape, end
Usage: 2

of
ἀναστροφή 
Anastrophe 
Usage: 13

Context Readings

Concluding Ethical Instructions

6 So we can say with confidence, "The Lord is my helper, and I will not be afraid. What can man do to me?" 7 Remember your leaders, who spoke God's message to you; reflect on the outcome of their lives and imitate their faith. 8 Jesus Christ is the same yesterday and today and forever!


Cross References

Hebrews 6:12

so that you may not be sluggish, but imitators of those who through faith and perseverance inherit the promises.

Hebrews 13:17

Obey your leaders and submit to them, for they keep watch over your souls and will give an account for their work. Let them do this with joy and not with complaints, for this would be no advantage for you.

Hebrews 13:24

Greetings to all your leaders and all the saints. Those from Italy send you greetings.

Song of Songs 1:8

The Lover to His Beloved: If you do not know, O most beautiful of women, simply follow the tracks of my flock, and pasture your little lambs beside the tents of the shepherds.

Matthew 24:45

"Who then is the faithful and wise slave, whom the master has put in charge of his household, to give the other slaves their food at the proper time?

Acts 14:23

When they had appointed elders for them in the various churches, with prayer and fasting they entrusted them to the protection of the Lord in whom they had believed.

Luke 8:11

"Now the parable means this: The seed is the word of God.

Luke 12:42

The Lord replied, "Who then is the faithful and wise manager, whom the master puts in charge of his household servants, to give them their allowance of food at the proper time?

Acts 4:31

When they had prayed, the place where they were assembled together was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak the word of God courageously.

Acts 7:55-60

But Stephen, full of the Holy Spirit, looked intently toward heaven and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God.

Acts 13:46

Both Paul and Barnabas replied courageously, "It was necessary to speak the word of God to you first. Since you reject it and do not consider yourselves worthy of eternal life, we are turning to the Gentiles.

Romans 10:17

Consequently faith comes from what is heard, and what is heard comes through the preached word of Christ.

1 Corinthians 4:16

I encourage you, then, be imitators of me.

1 Corinthians 10:13

No trial has overtaken you that is not faced by others. And God is faithful: He will not let you be tried beyond what you are able to bear, but with the trial will also provide a way out so that you may be able to endure it.

1 Corinthians 11:1

Be imitators of me, just as I also am of Christ.

Philippians 3:17

Be imitators of me, brothers and sisters, and watch carefully those who are living this way, just as you have us as an example.

1 Thessalonians 1:6

And you became imitators of us and of the Lord, when you received the message with joy that comes from the Holy Spirit, despite great affliction.

1 Thessalonians 2:13

And so we too constantly thank God that when you received God's message that you heard from us, you accepted it not as a human message, but as it truly is, God's message, which is at work among you who believe.

1 Thessalonians 5:12-13

Now we ask you, brothers and sisters, to acknowledge those who labor among you and preside over you in the Lord and admonish you,

2 Thessalonians 3:7

For you know yourselves how you must imitate us, because we did not behave without discipline among you,

2 Thessalonians 3:9

It was not because we do not have that right, but to give ourselves as an example for you to imitate.

1 Timothy 3:5

But if someone does not know how to manage his own household, how will he care for the church of God?

Revelation 1:9

I, John, your brother and the one who shares with you in the persecution, kingdom, and endurance that are in Jesus, was on the island called Patmos because of the word of God and the testimony about Jesus.

Revelation 6:9

Now when the Lamb opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been violently killed because of the word of God and because of the testimony they had given.

Revelation 20:4

Then I saw thrones and seated on them were those who had been given authority to judge. I also saw the souls of those who had been beheaded because of the testimony about Jesus and because of the word of God. These had not worshiped the beast or his image and had refused to receive his mark on their forehead or hand. They came to life and reigned with Christ for a thousand years.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain