Parallel Verses

The Emphasized Bible

When Israel was, a child, then I loved him, - and, out of Egypt, called I my son.

New American Standard Bible

When Israel was a youth I loved him,
And out of Egypt I called My son.

King James Version

When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.

Holman Bible

When Israel was a child, I loved him,
and out of Egypt I called My son.

International Standard Version

"When Israel was a young child I loved him, and from Egypt I called my son.

A Conservative Version

When Israel was a child, then I loved him, and out of Egypt I called my son.

American Standard Version

When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.

Amplified

When Israel was a child [a young nation], I loved him,
And I called My son out of Egypt.

Bible in Basic English

When Israel was a child he was dear to me; and I took my son out of Egypt.

Darby Translation

When Israel was a child, then I loved him, and out of Egypt I called my son.

Julia Smith Translation

When Israel was a child, and I loved him, and I called for my son out of Egypt

King James 2000

When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.

Lexham Expanded Bible

When Israel was a child, I loved him, and out of Egypt I called my son.

Modern King James verseion

When Israel was a child, then I loved him and called My son out of Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Israel was young, I loved him: and called my son out of the land of Egypt.

NET Bible

When Israel was a young man, I loved him like a son, and I summoned my son out of Egypt.

New Heart English Bible

"When Israel was a child, then I loved him, and out of Egypt I called my son.

Webster

When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.

World English Bible

"When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.

Youngs Literal Translation

Because Israel is a youth, and I love him, Out of Egypt I have called for My Son.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

נער 
Na`ar 
Usage: 239

אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

him, and called
קרא 
Qara' 
Usage: 736

Images Hosea 11:1

Prayers for Hosea 11:1

Context Readings

God Will Have Compassion

1 When Israel was, a child, then I loved him, - and, out of Egypt, called I my son. 2 They invited them, - at once, they departed from before me, they, to the Baals, sacrificed, and, to the images, offered incense.

Cross References

Matthew 2:15

and was there, until the death of Herod, - that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying, Out of Egypt, called I my son.

Exodus 4:22

Then shalt thou say unto Pharaoh, Thus, saith Yahweh - My son - my firstborn, is Israel;

Hosea 2:15

Then will I give to her her vineyards from thence, and the vale of Achor for a door of hope, - and she will respond there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Egypt.

Deuteronomy 7:7

not because ye were more in number than any of the peoples, did Yahweh become attached to you and make choice of you, - for, ye, were fewer than any of the peoples;

Jeremiah 2:2

Go and cry in the ears of Jerusalem saying - Thus saith Yahweh, I remember in thy behalf, the lovingkindness of thy youthful days, The love of thy bridal estate, - Thy coming out after me, Through the desert, Through a land, not sown:

Ezekiel 16:6

And I passed by thee, and looked upon thee, thrusting about thee in thy blood, And said to thee - Despite thy blood, ye! Yea I said to thee - Despite thy blood, live!

Hosea 12:9

But, I, Yahweh, have been thy God, from the land of Egypt, - I will yet make thee dwell in tents, as in the days of appointed meeting.

Hosea 12:13

And, by a prophet, Yahweh, brought up, Israel out of Egypt, - and, by a prophet, was he watched over.

Hosea 13:4

Yet, I, Yahweh, have been thy God from the land of Egypt, - and, god beside me, shalt thou not acknowledge, for, saviour, is there none besides me.

Malachi 1:2

I have loved you, saith Yahweh, and yet ye say, Wherein hast thou loved us? Is not Esau, brother, to Jacob? enquireth Yahweh, Yet have I loved Jacob,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain