Parallel Verses

New American Standard Bible

When Israel was a youth I loved him, And out of Egypt I called My son.

King James Version

When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.

Holman Bible

When Israel was a child, I loved him, and out of Egypt I called My son.

International Standard Version

"When Israel was a young child I loved him, and from Egypt I called my son.

A Conservative Version

When Israel was a child, then I loved him, and out of Egypt I called my son.

American Standard Version

When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.

Amplified

When Israel was a child, then I loved him and called My son out of Egypt.

Bible in Basic English

When Israel was a child he was dear to me; and I took my son out of Egypt.

Darby Translation

When Israel was a child, then I loved him, and out of Egypt I called my son.

Jubilee 2000 Bible

When Israel was a boy, I loved him and called my son out of Egypt.

Julia Smith Translation

When Israel was a child, and I loved him, and I called for my son out of Egypt

King James 2000

When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.

Lexham Expanded Bible

When Israel was a child, I loved him, and out of Egypt I called my son.

Modern King James verseion

When Israel was a child, then I loved him and called My son out of Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Israel was young, I loved him: and called my son out of the land of Egypt.

NET Bible

When Israel was a young man, I loved him like a son, and I summoned my son out of Egypt.

New Heart English Bible

"When Israel was a child, then I loved him, and out of Egypt I called my son.

The Emphasized Bible

When Israel was, a child, then I loved him, - and, out of Egypt, called I my son.

Webster

When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.

World English Bible

"When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.

Youngs Literal Translation

Because Israel is a youth, and I love him, Out of Egypt I have called for My Son.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

נער 
Na`ar 
Usage: 239

אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

him, and called
קרא 
Qara' 
Usage: 736

my son

Usage: 0

Images Hosea 11:1

Context Readings

God Will Have Compassion

1 When Israel was a youth I loved him, And out of Egypt I called My son. 2 The more they called them, The more they went from them; They kept sacrificing to the Baals And burning incense to idols.


Cross References

Matthew 2:15

He remained there until the death of Herod. This was to fulfill what had been spoken by the Lord through the prophet: "OUT OF EGYPT I CALLED MY SON."

Exodus 4:22

"Then you shall say to Pharaoh, 'Thus says the LORD, "Israel is My son, My firstborn.

Hosea 2:15

"Then I will give her her vineyards from there, And the valley of Achor as a door of hope And she will sing there as in the days of her youth, As in the day when she came up from the land of Egypt.

Deuteronomy 7:7

"The LORD did not set His love on you nor choose you because you were more in number than any of the peoples, for you were the fewest of all peoples,

Jeremiah 2:2

"Go and proclaim in the ears of Jerusalem, saying, 'Thus says the LORD, "I remember concerning you the devotion of your youth, The love of your betrothals, Your following after Me in the wilderness, Through a land not sown.

Ezekiel 16:6

"When I passed by you and saw you squirming in your blood, I said to you while you were in your blood, 'Live!' Yes, I said to you while you were in your blood, 'Live!'

Hosea 12:9

But I have been the LORD your God since the land of Egypt; I will make you live in tents again, As in the days of the appointed festival.

Hosea 12:13

But by a prophet the LORD brought Israel from Egypt, And by a prophet he was kept.

Hosea 13:4

Yet I have been the LORD your God Since the land of Egypt; And you were not to know any god except Me, For there is no savior besides Me.

Malachi 1:2

"I have loved you," says the LORD But you say, "How have You loved us?" "Was not Esau Jacob's brother?" declares the LORD "Yet I have loved Jacob;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org