Parallel Verses

World English Bible

I have also spoken to the prophets, and I have multiplied visions; and by the ministry of the prophets I have used parables.

New American Standard Bible

I have also spoken to the prophets,
And I gave numerous visions,
And through the prophets I gave parables.

King James Version

I have also spoken by the prophets, and I have multiplied visions, and used similitudes, by the ministry of the prophets.

Holman Bible

I spoke through the prophets
and granted many visions;
I gave parables through the prophets.

International Standard Version

I spoke to the prophets, giving revelation after revelation, and employing parables in the prophetic writings.

A Conservative Version

I have also spoken to the prophets, and I have multiplied visions. And by the ministry of the prophets I have used similitudes.

American Standard Version

I have also spoken unto the prophets, and I have multiplied visions; and by the ministry of the prophets have I used similitudes.

Amplified


I have also spoken to [you through] the prophets,
And I gave [them] many visions [to make My will known],
And through the prophets I gave parables [to appeal to your sense of right and wrong].

Bible in Basic English

My word came to the ears of the prophets and I gave them visions in great number, and by the mouths of the prophets I made use of comparisons.

Darby Translation

And I have spoken to the prophets, and I have multiplied visions, and by means of the prophets have I used similitudes.

Julia Smith Translation

And I spake by the prophets, and I multiplied the vision, and by the hand of the prophets I will use similitudes.

King James 2000

I have also spoken by the prophets, and I have multiplied visions, and gave symbols, by the witness of the prophets.

Lexham Expanded Bible

I spoke to the prophets; I myself multiplied revelations and through the hand of the prophets I will destroy.

Modern King James verseion

I have also spoken by the prophets, and I have multiplied visions and have used parables by the hand of the prophets.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have spoken through the prophets, and showed divers visions, and declared myself by the ministration of the prophets.

NET Bible

I spoke to the prophets; I myself revealed many visions; I spoke in parables through the prophets."

New Heart English Bible

I have also spoken to the prophets, and I have multiplied visions; and by the ministry of the prophets I have used parables.

The Emphasized Bible

And I will lay my word upon the prophets, yea, I myself, have magnified, vision, - and, by the hand of the prophets, will I use similitudes.

Webster

I have also spoken by the prophets, and I have multiplied visions, and used similitudes by the ministry of the prophets.

Youngs Literal Translation

And I have spoken unto the prophets, And I have multiplied vision, And by the hand of the prophets I use similes.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

by the prophets
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

רבה 
Rabah 
Usage: 224

חזון 
Chazown 
Usage: 35

דּמה 
Damah 
Usage: 30

by the ministry
יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Context Readings

Further Words Of Judgment

9 "But I am Yahweh your God from the land of Egypt. I will yet again make you dwell in tents, as in the days of the solemn feast. 10 I have also spoken to the prophets, and I have multiplied visions; and by the ministry of the prophets I have used parables. 11 If Gilead is wicked, surely they are worthless. In Gilgal they sacrifice bulls. Indeed, their altars are like heaps in the furrows of the field.

Cross References

2 Kings 17:13

Yet Yahweh testified to Israel, and to Judah, by every prophet, and every seer, saying, "Turn from your evil ways, and keep my commandments and my statutes, according to all the law which I commanded your fathers, and which I sent to you by my servants the prophets."

Ezekiel 20:49

Then I said, Ah Lord Yahweh! they say of me, Isn't he a speaker of parables?

Joel 2:28

"It will happen afterward, that I will pour out my Spirit on all flesh; and your sons and your daughters will prophesy. Your old men will dream dreams. Your young men will see visions.

Numbers 12:6

He said, "Hear now my words. If there is a prophet among you, I Yahweh will make myself known to him in a vision. I will speak with him in a dream.

1 Kings 13:1

Behold, there came a man of God out of Judah by the word of Yahweh to Beth El: and Jeroboam was standing by the altar to burn incense.

1 Kings 14:7-16

Go, tell Jeroboam, 'Thus says Yahweh, the God of Israel: "Because I exalted you from among the people, and made you prince over my people Israel,

1 Kings 17:1

Elijah the Tishbite, who was of the foreigners of Gilead, said to Ahab, "As Yahweh, the God of Israel, lives, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, but according to my word."

1 Kings 18:21-40

Elijah came near to all the people, and said, "How long will you waver between the two sides? If Yahweh is God, follow him; but if Baal, then follow him." The people answered him not a word.

1 Kings 19:10

He said, "I have been very jealous for Yahweh, the God of Armies; for the children of Israel have forsaken your covenant, thrown down your altars, and slain your prophets with the sword. I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away."

Nehemiah 9:30

Yet many years you put up with them, and testified against them by your Spirit through your prophets. Yet would they not give ear. Therefore you gave them into the hand of the peoples of the lands.

Isaiah 5:1-7

Let me sing for my well beloved a song of my beloved about his vineyard. My beloved had a vineyard on a very fruitful hill.

Isaiah 20:2-5

at that time Yahweh spoke by Isaiah the son of Amoz, saying, "Go, and loosen the sackcloth from off your waist, and take your shoes from off your feet." He did so, walking naked and barefoot.

Jeremiah 7:25

Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt to this day, I have sent to you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them:

Jeremiah 13:1-14

Thus says Yahweh to me, Go, and buy yourself a linen belt, and put it on your waist, and don't put it in water.

Jeremiah 19:1

Thus said Yahweh, Go, and buy a potter's earthen bottle, and [take] of the elders of the people, and of the elders of the priests;

Jeremiah 19:10

Then you shall break the bottle in the sight of the men who go with you,

Jeremiah 25:4

Yahweh has sent to you all his servants the prophets, rising up early and sending them (but you have not listened, nor inclined your ear to hear)

Ezekiel 4:1-5

You also, son of man, take a tile, and lay it before yourself, and portray on it a city, even Jerusalem:

Ezekiel 15:1-8

The word of Yahweh came to me, saying,

Hosea 1:2-5

When Yahweh spoke at first by Hosea, Yahweh said to Hosea, "Go, take for yourself a wife of prostitution and children of unfaithfulness; for the land commits great adultery, forsaking Yahweh."

Hosea 3:1

Yahweh said to me, "Go again, love a woman loved by another, and an adulteress, even as Yahweh loves the children of Israel, though they turn to other gods, and love cakes of raisins."

Amos 7:14

Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs;

Acts 2:17

'It will be in the last days, says God, that I will pour out my Spirit on all flesh. Your sons and your daughters will prophesy. Your young men will see visions. Your old men will dream dreams.

2 Corinthians 12:1

It is doubtless not profitable for me to boast. For I will come to visions and revelations of the Lord.

2 Corinthians 12:7

By reason of the exceeding greatness of the revelations, that I should not be exalted excessively, there was given to me a thorn in the flesh, a messenger of Satan to torment me, that I should not be exalted excessively.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain