Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Well, I gave thee a king in my wrath, and in my displeasure will I take him from thee again.

New American Standard Bible

I gave you a king in My anger
And took him away in My wrath.

King James Version

I gave thee a king in mine anger, and took him away in my wrath.

Holman Bible

I give you a king in My anger
and take away a king in My wrath.

International Standard Version

I gave you a king in my anger, and I took him away in my fury."

A Conservative Version

I have given thee a king in my anger, and have taken him away in my wrath.

American Standard Version

I have given thee a king in mine anger, and have taken him away in my wrath.

Amplified


I gave you a king in My anger,
And I took him away in My wrath [as punishment].

Bible in Basic English

I have given you a king, because I was angry, and have taken him away in my wrath.

Darby Translation

I gave thee a king in mine anger, and took him away in my wrath.

Julia Smith Translation

I will give to thee a king in mine anger, and I will take away in my wrath.

King James 2000

I gave you a king in my anger, and took him away in my wrath.

Lexham Expanded Bible

I gave you a king in my anger, and I took [him] in my wrath.

Modern King James verseion

I gave you a king in My anger, and took him away in My wrath.

NET Bible

I granted you a king in my anger, and I will take him away in my wrath!

New Heart English Bible

I have given you a king in my anger, and have taken him away in my wrath.

The Emphasized Bible

I might give thee a king in mine anger, and take him away in my wrath.

Webster

I gave thee a king in my anger, and took him away in my wrath.

World English Bible

I have given you a king in my anger, and have taken him away in my wrath.

Youngs Literal Translation

I give to thee a king in Mine anger, And I take away in My wrath.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I gave
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

מלך 
melek 
Usage: 2521

and took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Death And Resurrection

10 Where are thy kings now, that shouldest help thee in all thy cities? Yea and thy judges, of whom thou sayest, "Give me a king and princes?" 11 Well, I gave thee a king in my wrath, and in my displeasure will I take him from thee again. 12 The wickedness of Ephraim is bound together, and his sin lieth hid.

Cross References

1 Samuel 10:19

And ye have this day cast away your God that helped you out of all your adversities and tribulations. And ye have said unto him: make a king over us. Now therefore stand before the LORD by your tribes and your thousands.'"

1 Samuel 8:7-9

And the LORD said unto Samuel, "Hear the voice of the people in all that they say unto thee. For they have not cast thee away, but me: that I should not reign over them.

1 Samuel 12:13

Now therefore behold the king, whom ye have chosen and whom ye have desired. See, the LORD hath given you a king!

1 Samuel 15:22-23

Then said Samuel, "Hath the LORD as great pleasure in burnt sacrifices and offerings, as he hath that thou shouldest obey his voice? Behold, to obey is better than sacrifice, and to give heed is better than the fat of rams.

1 Samuel 16:1

And then the LORD said unto Samuel, "How long wilt thou mourn for Saul, seeing I have cast him away from reigning over Israel? Fill a horn with ointment, and come: I will send thee to Jesse the Bethlehemite, for I have spied me a king among his sons."

1 Samuel 31:1-7

And as the Philistines fought against Israel, the men of Israel fled away from the Philistines, and fell down dead in mount Gilboa.

1 Kings 12:15-16

And so the king hearkened not unto the people: for the turning away was of the LORD, to perform his saying, which the LORD said by Ahijah the Shilonite unto Jeroboam the son of Nebat.

1 Kings 12:26-32

And Jeroboam thought in his heart, "Now might the kingdom return to the house of David again.

1 Kings 14:7-16

Go and tell Jeroboam, thus sayeth the LORD God of Israel: 'Forasmuch as I exalted thee from among the common people and made thee prince over my people Israel,

2 Kings 17:1-4

In the twelfth year of Ahaz king of Judah, Hoshea son of Elah began to reign in Samaria upon Israel, and continued nine years,

Proverbs 28:2

Because of sin the land doth oft change her prince; but through men of understanding and wisdom a realm endureth long.

Hosea 10:3

Then shall they say, "We have no king. For why? We have not feared the LORD. And what shall then the king do to us?"

Hosea 10:7

Samaria with his king shall vanish away, as the scum upon the water.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain