Parallel Verses

Bible in Basic English

And now I will make her shame clear before the eyes of her lovers, and no one will take her out of my hand.

New American Standard Bible

“And then I will uncover her lewdness
In the sight of her lovers,
And no one will rescue her out of My hand.

King James Version

And now will I discover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of mine hand.

Holman Bible

Now I will expose her shame
in the sight of her lovers,
and no one will rescue her from My hands.

International Standard Version

So now I'll reveal her lewdness to the eyes of her lovers, and no man will rescue her from my control.

A Conservative Version

And now I will uncover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.

American Standard Version

And now will I uncover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.

Amplified


“And now I will uncover her lewdness and shame
In the sight of her lovers,
And no one will rescue her from My hand.

Darby Translation

And now will I discover her impiety in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.

Julia Smith Translation

And now will I uncover her wickedness before the eyes of those loving her, and a man shall not deliver her from my hand.

King James 2000

And now will I uncover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.

Lexham Expanded Bible

And now I will uncover her nakedness before the eyes of her lovers, and no one will rescue her from my hand.

Modern King James verseion

And now I will uncover her shamefulness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now will I discover her foolishness, even in the sight of her lovers, and no man shall deliver her out of my hands.

NET Bible

Soon I will expose her lewd nakedness in front of her lovers, and no one will be able to rescue her from me!

New Heart English Bible

Now I will uncover her lewdness in the sight of her lovers, and no one will deliver her out of my hand.

The Emphasized Bible

Now, therefore, will I expose her unseemliness, before the eyes of her lovers, - and no, man, shall deliver her out of my hand!

Webster

And now will I disclose her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.

World English Bible

Now I will uncover her lewdness in the sight of her lovers, and no one will deliver her out of my hand.

Youngs Literal Translation

And now do I reveal her dishonour before the eyes of her lovers, And none doth deliver her out of My hand.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And now will I discover
גּלה 
Galah 
Usage: 188

נבלוּת 
Nabluwth 
Usage: 1

in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

of her lovers
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

and none
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

נצל 
Natsal 
Usage: 213

References

Context Readings

Israel's Adultery Rebuked

9 So I will take away again my grain in its time and my wine, and I will take away my wool and my linen with which her body might have been covered. 10 And now I will make her shame clear before the eyes of her lovers, and no one will take her out of my hand. 11 And I will put an end to all her joy, her feasts, her new moons, and her Sabbaths, and all her regular meetings.



Cross References

Ezekiel 23:29

And they will take you in hand with hate, and take away all the fruit of your work, and let you be unveiled and without clothing: and the shame of your loose behaviour will be uncovered, your evil designs and your loose ways.

Proverbs 11:21

Certainly the evil-doer will not go free from punishment, but the seed of the upright man will be safe.

Isaiah 3:17

The Lord will send disease on the heads of the daughters of Zion, and the Lord will let their secret parts be seen.

Jeremiah 13:22

And if you say in your heart, Why have these things come on me? because of the number of your sins, your skirts have been uncovered and violent punishment overtakes you.

Jeremiah 13:26

So I will have your skirts uncovered before your face, in order that your shame may be seen.

Ezekiel 16:36-37

This is what the Lord has said: Because your unclean behaviour was let loose and your body uncovered in your loose ways with your lovers and with your disgusting images, and for the blood of your children which you gave to them;

Hosea 2:3

For fear that I may take away her robe from her, making her uncovered as in the day of her birth; making her like a waste place and a dry land, causing her death through need of water.

Hosea 5:13-14

When Ephraim saw his disease and Judah his wound, then Ephraim went to Assyria and sent to the great king; but he is not able to make you well or give you help for your wound.

Hosea 13:7-8

So I will be like a lion to them; as a cruel beast I will keep watch by the road;

Micah 5:8

And the rest of Jacob will be among the nations, in the middle of the mass of peoples, like a lion among the beasts of the woods, like a young lion among the flocks of sheep: if he goes through, they will be crushed under foot and pulled to bits, and there will be no saviour.

Luke 12:2-3

But nothing is covered up, which will not come to light, or secret, which will not be made clear.

1 Corinthians 4:5

For this reason let there be no judging before the time, till the Lord comes, who will make clear the secret things of the dark, and the designs of the heart; and then will every man have his praise from God.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain