Parallel Verses

New American Standard Bible

“I will also put an end to all her gaiety,
Her feasts, her new moons, her sabbaths
And all her festal assemblies.

King James Version

I will also cause all her mirth to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn feasts.

Holman Bible

I will put an end to all her celebrations:
her feasts, New Moons, and Sabbaths—
all her festivals.

International Standard Version

I'll put a stop to her mirth, along with her celebrations, her New Moons, her Sabbaths, and all of her festive assemblies.

A Conservative Version

I will also cause all her mirth to cease, her feasts, her new moons, and her Sabbaths, and all her solemn assemblies.

American Standard Version

I will also cause all her mirth to cease, her feasts, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn assemblies.

Amplified


“I will also put an end to all her rejoicing,
Her feasts, her New Moons, her Sabbaths,
And all her festivals.

Bible in Basic English

And I will put an end to all her joy, her feasts, her new moons, and her Sabbaths, and all her regular meetings.

Darby Translation

And I will cause all her mirth to cease: her feasts, her new moons, and her sabbaths! and all her solemnities.

Julia Smith Translation

And I caused all her rejoicing to cease, her festival and her new moon, and her Sabbath and all her appointment

King James 2000

I will also cause all her mirth to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn feasts.

Lexham Expanded Bible

And I will put an end to all her mirth, her festivals, her new moons, and her Sabbaths, and all her appointed festivals;

Modern King James verseion

I will also cause all her joy to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her appointed feasts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, I will take away all her mirth, her holidays, her new moons, her Sabbaths, and all her solemn feasts:

NET Bible

I will put an end to all her celebration: her annual religious festivals, monthly new moon celebrations, and weekly Sabbath festivities -- all her appointed festivals.

New Heart English Bible

I will also cause all her celebrations to cease: her feasts, her new moons, her Sabbaths, and all her solemn assemblies.

The Emphasized Bible

And I will cause to cease all her mirth, her pilgrim-festival, her new moon and her sabbath, - and her every appointed meeting;

Webster

I will also cause all her mirth to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn feasts.

World English Bible

I will also cause all her celebrations to cease: her feasts, her new moons, her Sabbaths, and all her solemn assemblies.

Youngs Literal Translation

And I have caused to cease all her joy, Her festival, her new moon, and her sabbath, Even all her appointed times,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משׂושׂ 
Masows 
Usage: 17

to cease
שׁבת 
Shabath 
Usage: 71

חג חג 
Chag 
Usage: 62

חדשׁ 
Chodesh 
Usage: 279

שׁבּת 
Shabbath 
Usage: 111

Context Readings

Israel's Adultery Rebuked

10 And now I will uncover her folly in the sight of her lovers, and no one shall deliver her out of my hand. 11 “I will also put an end to all her gaiety,
Her feasts, her new moons, her sabbaths
And all her festal assemblies.
12 And I will cause her vine and her fig tree to be cut down, of which she has said, These are my wages that my lovers have given me; and I will reduce them to a thicket, and the beasts of the field shall eat them.



Cross References

Jeremiah 7:34

Then I will cause to cease from the cities of Judah and from the streets of Jerusalem, the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride: for the land shall be desolate.

Isaiah 1:13-14

Bring no more vain oblations; the incense is an abomination unto me; the new moons and sabbaths, the calling of assemblies, I cannot stand them; iniquity and the solemn meeting.

Jeremiah 16:9

For thus hath the LORD of the hosts, the God of Israel said: Behold, I will cause to cease in this place before your eyes and in your days, every voice of mirth and every voice of gladness, every voice of the bridegroom, and every voice of the bride.

Amos 5:21

I hate, I despise your solemnities, and I will not savour your assemblies.

Amos 8:5

saying, When the month is over, we will sell the wheat; and after the sabbath day we will open the storehouse of bread, making the ephah small, and the shekel great, and falsifying the balances by deceit;

1 Kings 12:32

Then Jeroboam ordained a solemnity in the eighth month, on the fifteenth day of the month, like unto the solemnity that was celebrated in Judah; and he sacrificed upon the altar. So did he in Bethel, sacrificing unto the calves that he had made. He also ordered in Bethel the priests of the high places which he had made.

Isaiah 24:7-11

The new wine is lost; the vine is sick; all those who were merryhearted sigh.

Jeremiah 25:10

And I will cause them to lose the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the lamp.

Ezekiel 26:13

And I will cause the noise of thy songs to cease; and the sound of thy harps shall no longer be heard.

Hosea 3:4

For the sons of Israel shall abide many days without king and without Lord and without sacrifice and without image, and without ephod and without teraphim;

Hosea 9:1-5

Do not rejoice, O Israel, for joy, as the peoples; for thou hast gone a whoring from thy God, thou hast loved the salary of a harlot upon every threshing floor.

Amos 8:3

And the cantors of the temple shall howl in that day, said the Lord GOD; there shall be many dead bodies in every place; they shall cast them forth with silence.

Amos 8:9-10

And it shall come to pass in that day, said the Lord GOD, that I will cause the sun to go down at noon, and I will cover the earth with darkness in the clear day;

Nahum 1:10

For while they are entwined together as thorns, and while the drunkards shall be drinking, they shall be devoured as stubble full of dryness.

Revelation 18:22-23

And the voice of harpers and musicians and of pipers and trumpeters, shall be heard no more at all in thee; and no craftsman, of whatever craft he is, shall be found any more in thee; and the sound of a millstone shall be heard no more at all in thee;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain