Parallel Verses

NET Bible

I will commit myself to you in faithfulness; then you will acknowledge the Lord."

New American Standard Bible

And I will betroth you to Me in faithfulness.
Then you will know the Lord.

King James Version

I will even betroth thee unto me in faithfulness: and thou shalt know the LORD.

Holman Bible

I will take you to be My wife in faithfulness,
and you will know Yahweh.

International Standard Version

I will make you my wife because of my faithfulness, and you will know the LORD.

A Conservative Version

I will even betroth thee to me in faithfulness, and thou shall know LORD.

American Standard Version

I will even betroth thee unto me in faithfulness; and thou shalt know Jehovah.

Amplified


“I will betroth you to Me in stability and in faithfulness.
Then you will know (recognize, appreciate) the Lord [and respond with loving faithfulness].

Bible in Basic English

I will take you as my bride in good faith, and you will have knowledge of the Lord.

Darby Translation

and I will betroth thee unto me in faithfulness: and thou shalt know Jehovah.

Julia Smith Translation

And I betrothed thee to me in faithfulness, and thou knewest Jehovah.

King James 2000

I will even betroth you unto me in faithfulness: and you shall know the LORD.

Lexham Expanded Bible

{I will take you as my wife} in faithfulness, and you will know Yahweh.

Modern King James verseion

I will even betroth you to Me in faithfulness. And you shall know Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In faith also will I marry thee, unto myself, and thou shalt know the LORD.

New Heart English Bible

I will even betroth you to me in faithfulness; and you shall know the LORD.

The Emphasized Bible

Yea I will take thee unto myself, in faithfulness, - So shalt thou know Yahweh.

Webster

I will even betroth thee to me in faithfulness: and thou shalt know the LORD.

World English Bible

I will even betroth you to me in faithfulness; and you shall know Yahweh.

Youngs Literal Translation

And betrothed thee to Me in faithfulness, And thou hast known Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will even betroth
ארשׂ 
'aras 
Usage: 11

אמנה אמוּנה 
'emuwnah 
Usage: 49

Devotionals

Devotionals containing Hosea 2:20

Context Readings

Israel's Adultery Forgiven

19 I will commit myself to you forever; I will commit myself to you in righteousness and justice, in steadfast love and tender compassion. 20 I will commit myself to you in faithfulness; then you will acknowledge the Lord." 21 "At that time, I will willingly respond," declares the Lord. "I will respond to the sky, and the sky will respond to the ground;



Cross References

Jeremiah 31:33-34

"But I will make a new covenant with the whole nation of Israel after I plant them back in the land," says the Lord. "I will put my law within them and write it on their hearts and minds. I will be their God and they will be my people.

John 17:3

Now this is eternal life -- that they know you, the only true God, and Jesus Christ, whom you sent.

Jeremiah 9:24

If people want to boast, they should boast about this: They should boast that they understand and know me. They should boast that they know and understand that I, the Lord, act out of faithfulness, fairness, and justice in the earth and that I desire people to do these things," says the Lord.

Jeremiah 24:7

I will give them the desire to acknowledge that I am the Lord. I will be their God and they will be my people. For they will wholeheartedly return to me.'

Ezekiel 38:23

I will exalt and magnify myself; I will reveal myself before many nations. Then they will know that I am the Lord.'

Hosea 2:19

I will commit myself to you forever; I will commit myself to you in righteousness and justice, in steadfast love and tender compassion.

Hosea 6:6

For I delight in faithfulness, not simply in sacrifice; I delight in acknowledging God, not simply in whole burnt offerings.

Hosea 13:4

But I am the Lord your God, who brought you out of Egypt. Therefore, you must not acknowledge any God but me; except me there is no Savior.

Matthew 11:27

All things have been handed over to me by my Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and anyone to whom the Son decides to reveal him.

Luke 10:22

All things have been given to me by my Father. No one knows who the Son is except the Father, or who the Father is except the Son and anyone to whom the Son decides to reveal him."

John 8:55

Yet you do not know him, but I know him. If I were to say that I do not know him, I would be a liar like you. But I do know him, and I obey his teaching.

2 Corinthians 4:6

For God, who said "Let light shine out of darkness," is the one who shined in our hearts to give us the light of the glorious knowledge of God in the face of Christ.

Philippians 3:8

More than that, I now regard all things as liabilities compared to the far greater value of knowing Christ Jesus my Lord, for whom I have suffered the loss of all things -- indeed, I regard them as dung! -- that I may gain Christ,

Colossians 1:10

so that you may live worthily of the Lord and please him in all respects -- bearing fruit in every good deed, growing in the knowledge of God,

2 Timothy 1:12

Because of this, in fact, I suffer as I do. But I am not ashamed, because I know the one in whom my faith is set and I am convinced that he is able to protect what has been entrusted to me until that day.

Hebrews 8:11

"And there will be no need at all for each one to teach his countryman or each one to teach his brother saying, 'Know the Lord,' since they will all know me, from the least to the greatest.

1 John 4:6

We are from God; the person who knows God listens to us, but whoever is not from God does not listen to us. By this we know the Spirit of truth and the spirit of deceit.

1 John 5:20

And we know that the Son of God has come and has given us insight to know him who is true, and we are in him who is true, in his Son Jesus Christ. This one is the true God and eternal life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain