Parallel Verses

NET Bible

"At that time," declares the Lord, "you will call, 'My husband'; you will never again call me, 'My master.'

New American Standard Bible

“It will come about in that day,” declares the Lord,
“That you will call Me Ishi
And will no longer call Me Baali.

King James Version

And it shall be at that day, saith the LORD, that thou shalt call me Ishi; and shalt call me no more Baali.

Holman Bible

In that day—
this is the Lord’s declaration—
you will call Me, “My husband,”
and no longer call Me, “My Baal.”

International Standard Version

"It will come about at that time," declares the LORD, "that you will address me as "My husband,' and you will no longer call me "My master'.

A Conservative Version

And it shall be at that day, says LORD, that thou shall call me Ishi, and shall no more call me Baali.

American Standard Version

And it shall be at that day, saith Jehovah, that thou shalt call me Ishi, and shalt call me no more Baali.

Amplified


“It shall come about in that day,” says the Lord,
“That you will call Me Ishi (my husband)
And will no longer call Me Baali (my Baal).

Bible in Basic English

And in that day, says the Lord, you will say to me, Ishi; and you will never again give me the name of Baali;

Darby Translation

And it shall be in that day, saith Jehovah, that thou shalt call me, My husband, and shalt call me no more, Baali;

Julia Smith Translation

And it was in that day, says Jehovah, thou shalt call me, My husband; and thou shalt no more call to me, My Lord.

King James 2000

And it shall be at that day, says the LORD, that you shall call me Ishi; and shall call me no more Baali.

Lexham Expanded Bible

{And on that day}-- a declaration of Yahweh-- you will call me, "My husband;" you will no longer call me, "My Baal."

Modern King James verseion

And it shall be at that day, says Jehovah, you shall call Me, My Husband, and shall no more call Me, My Baal.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then, sayeth the LORD, she shall say unto me, 'O my husband,' and shall call me no more Baal.

New Heart English Bible

It will be in that day," says the LORD, "that you will call me 'my husband,' and no longer call me 'my master.'

The Emphasized Bible

And it shall come to pass, in that day, Declareth Yahweh, that she will call me Ishi, and will not call me any more, Baali.

Webster

And it shall be at that day, saith the LORD, that thou shalt call me Ishi; and shalt call me no more Baali.

World English Bible

It will be in that day," says Yahweh, "that you will call me 'my husband,' and no longer call me 'my master.'

Youngs Literal Translation

And it hath come to pass, in that day, An affirmation of Jehovah, Thou dost call Me -- My husband, And dost not call Me any more -- My lord.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it shall be at that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

that thou shalt call
קרא 
Qara' 
Usage: 736

me Ishi
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

and shalt call
קרא 
Qara' 
Usage: 736

Context Readings

Israel's Adultery Forgiven

15 From there I will give back her vineyards to her, and turn the "Valley of Trouble" into an "Opportunity for Hope." There she will sing as she did when she was young, when she came up from the land of Egypt. 16 "At that time," declares the Lord, "you will call, 'My husband'; you will never again call me, 'My master.' 17 For I will remove the names of the Baal idols from your lips, so that you will never again utter their names!"



Cross References

Isaiah 54:5

For your husband is the one who made you -- the Lord who commands armies is his name. He is your protector, the Holy One of Israel. He is called "God of the entire earth."

Hosea 2:7

Then she will pursue her lovers, but she will not catch them; she will seek them, but she will not find them. Then she will say, "I will go back to my husband, because I was better off then than I am now."

Jeremiah 3:14

"Come back to me, my wayward sons," says the Lord, "for I am your true master. If you do, I will take one of you from each town and two of you from each family group, and I will bring you back to Zion.

John 3:29

The one who has the bride is the bridegroom. The friend of the bridegroom, who stands by and listens for him, rejoices greatly when he hears the bridegroom's voice. This then is my joy, and it is complete.

2 Corinthians 11:2

For I am jealous for you with godly jealousy, because I promised you in marriage to one husband, to present you as a pure virgin to Christ.

Ephesians 5:25-27

Husbands, love your wives just as Christ loved the church and gave himself for her

Revelation 19:7

Let us rejoice and exult and give him glory, because the wedding celebration of the Lamb has come, and his bride has made herself ready.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain