Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And the earth will answer the grain, the wine, and the oil, and they will answer Jezreel.
New American Standard Bible
And they will respond to
King James Version
And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel.
Holman Bible
the new wine, and the oil,
and they will respond to Jezreel.
International Standard Version
The earth will respond with grain, new wine, and oil, and they will respond to Jezreel.
A Conservative Version
and the earth shall answer the grain, and the new wine, and the oil, and they shall answer Jezreel.
American Standard Version
and the earth shall answer the grain, and the new wine, and the oil; and they shall answer Jezreel.
Amplified
And the earth shall respond to the grain and the new wine and the oil [which beg it to bring them forth],
And they will respond to Jezreel [My Israel, who will now be restored].
Bible in Basic English
And the earth will give its answer to the grain and the wine and the oil, and they will give an answer to Jezreel;
Darby Translation
and the earth shall hear the corn, and the new wine, and the oil; and they shall hear Jizreel.
Julia Smith Translation
And the earth shall answer the grain and the new wine and the new oil; and they shall answer Jezreel.
King James 2000
And the earth shall answer with grain, and wine, and oil; and they shall answer Jezreel.
Modern King James verseion
and the earth shall hear the grain and the wine and the oil. And they shall hear Jezreel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and the earth shall help the corn, wine, and oil, and they shall help Jezreel.
NET Bible
then the ground will respond to the grain, the new wine, and the olive oil; and they will respond to 'God Plants' (Jezreel)!
New Heart English Bible
and the earth will respond to the grain, and the new wine, and the oil; and they will respond to Jezreel.
The Emphasized Bible
And, the earth, shall respond to the corn, and to the new wine and to the oil, - and, they, shall respond to Jezreel
Webster
And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel.
World English Bible
and the earth will respond to the grain, and the new wine, and the oil; and they will respond to Jezreel.
Youngs Literal Translation
And the earth doth answer the corn, And the new wine, and the oil, And they answer Jezreel.
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Hosea 2:22
Verse Info
Context Readings
Israel's Adultery Forgiven
21 On that day I will answer, {declares Yahweh}, I will answer the heavens, and they will answer the earth. 22 And the earth will answer the grain, the wine, and the oil, and they will answer Jezreel. 23 I will sow her for myself in the land; I will have pity on Lo-ruhama; I will say to Lo-ammi, "You are my people," and he himself will say, "[you are] my God."
Phrases
Cross References
Hosea 1:4
And Yahweh said to him, "{Name him} Jezreel; because in a little while {I will punish} the house of Jehu for the blood of Jezreel, and I will put an end to the kingdom of the house of Israel.
Hosea 1:11
Then the children of Judah and Israel will be gathered together, and they will appoint for themselves one head; and {they will take possession of} the land, for great [is] the day of Jezreel.
Jeremiah 31:12
And they will come, and they will sing for joy on the height of Zion, and they will be radiant over the goodness of Yahweh, over [the] grain, and over [the] wine, and over [the] olive oil, and over [the] young ones of [the] flock, and over [the] cattle. And their life will become like a well-watered garden, and they will never languish again."
Joel 2:19
And Yahweh answered and said to his people, "Look at me, [I am] sending to you grain, new wine, and olive oil, and you will be satisfied by it. I will not give you [over] any more as a disgrace among the nations.