Parallel Verses

New American Standard Bible

And it will be, like people, like priest; So I will punish them for their ways And repay them for their deeds.

King James Version

And there shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and reward them their doings.

Holman Bible

[The same judgment] will happen to both people and priests. I will punish them for their ways and repay them for their deeds.

International Standard Version

So it will be: like people, like priest. I will punish them for their lifestyles, rewarding them according to their behavior.

A Conservative Version

And it shall be, like people, like priest. And I will punish them for their ways, and will requite them their doings.

American Standard Version

And it shall be, like people, like priest; and I will punish them for their ways, and will requite them their doings.

Amplified

And it shall be: Like people, like priest; I will punish them for their ways and repay them for their doings.

Bible in Basic English

And the priest will be like the people; I will give them punishment for their evil ways, and the reward of their acts.

Darby Translation

And it shall be as the people so the priest; and I will visit their ways upon them, and recompense to them their doings;

Jubilee 2000 Bible

The people shall become like the priest; and I will visit his ways upon him, and they shall reward him according to his doings.

Julia Smith Translation

And it was as the people so the priest: and I reviewed upon them their way; and their doings I will turn back to them.

King James 2000

And there shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and reward them for their deeds.

Lexham Expanded Bible

And it will be like people, like priest; I will punish them [for] their ways, and I will requite them for their deeds.

Modern King James verseion

And it has become, Like people, like priest; and I will punish them for their ways, and reward them for their doings.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus the priest is become like the people. Wherefore I will punish them for their wicked ways, and reward them according to their own imaginations.

NET Bible

I will deal with the people and priests together: I will punish them both for their ways, and I will repay them for their deeds.

New Heart English Bible

It will be, like people, like priest; and I will punish them for their ways, and will repay them for their deeds.

The Emphasized Bible

So doth it come to be - like people, like priest, - therefore will I visit upon him his ways, and, his doings, will I bring back to him;

Webster

And there shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and reward them their doings.

World English Bible

It will be, like people, like priest; and I will punish them for their ways, and will repay them for their deeds.

Youngs Literal Translation

And it hath been, like people, like priest, And I have charged on it its ways, And its habitual doings I return to it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עם 
`am 
Usage: 1867

כּהן 
Kohen 
Usage: 750

דּרך 
Derek 
Usage: 704

and reward
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

Devotionals

Devotionals containing Hosea 4:9

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The Lord Accuses The Priests

8 They feed on the sin of My people And direct their desire toward their iniquity. 9 And it will be, like people, like priest; So I will punish them for their ways And repay them for their deeds. 10 They will eat, but not have enough; They will play the harlot, but not increase, Because they have stopped giving heed to the LORD.



Cross References

Isaiah 24:2

And the people will be like the priest, the servant like his master, the maid like her mistress, the buyer like the seller, the lender like the borrower, the creditor like the debtor.

Jeremiah 5:31

The prophets prophesy falsely, And the priests rule on their own authority; And My people love it so! But what will you do at the end of it?

Psalm 109:17-18

He also loved cursing, so it came to him; And he did not delight in blessing, so it was far from him.

Proverbs 5:22

His own iniquities will capture the wicked, And he will be held with the cords of his sin.

Isaiah 3:10

Say to the righteous that it will go well with them, For they will eat the fruit of their actions.

Isaiah 9:14-16

So the LORD cuts off head and tail from Israel, Both palm branch and bulrush in a single day.

Jeremiah 8:10-12

"Therefore I will give their wives to others, Their fields to new owners; Because from the least even to the greatest Everyone is greedy for gain; From the prophet even to the priest Everyone practices deceit.

Jeremiah 23:11-12

"For both prophet and priest are polluted; Even in My house I have found their wickedness," declares the LORD.

Ezekiel 22:26-31

"Her priests have done violence to My law and have profaned My holy things; they have made no distinction between the holy and the profane, and they have not taught the difference between the unclean and the clean; and they hide their eyes from My sabbaths, and I am profaned among them.

Hosea 1:4

And the LORD said to him, "Name him Jezreel; for yet a little while, and I will punish the house of Jehu for the bloodshed of Jezreel, and I will put an end to the kingdom of the house of Israel.

Hosea 8:13

As for My sacrificial gifts, They sacrifice the flesh and eat it, But the LORD has taken no delight in them Now He will remember their iniquity, And punish them for their sins; They will return to Egypt.

Hosea 9:9

They have gone deep in depravity As in the days of Gibeah; He will remember their iniquity, He will punish their sins.

Zechariah 1:6

"But did not My words and My statutes, which I commanded My servants the prophets, overtake your fathers? Then they repented and said, 'As the LORD of hosts purposed to do to us in accordance with our ways and our deeds, so He has dealt with us.'"'"

Matthew 15:14

"Let them alone; they are blind guides of the blind And if a blind man guides a blind man, both will fall into a pit."

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain